Перейти к содержимому

Телесериал.com

Мейсон и Мери

Мейсон-Мэри Mason Capwell Mary Duvall
Последние сообщения

  • Тема закрыта Тема закрыта
Сообщений в теме: 12414
#8781
Alenatci
Alenatci
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июл 2009, 19:55
  • Сообщений: 6353
  • Откуда: Тольятти
  • Пол:
Ну, не совсем добивалась... Но была бы рада, если бы она пришла :look: (особенно если не с пустыми руками :D )...

СКРЫТЫЙ ТЕКСТ

 

#8782
Clarisse McClellan
Clarisse McClellan
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 2 Фев 2010, 05:52
  • Сообщений: 1597
  • Пол:

Просмотр сообщения Alenatci (Воскресенье, 06 декабря 2009, 16:53:01) писал:

По-моему, "клиника" - это громко сказано. А по сути медпункт, типа наших сельских фельдшерских пунктов.
Согласна, но куда ж деваться... назови я енту клинику медпунктом, ощущение Америки, имхо, испариться... всё-таки "привкус заграничной жизни" хочетcя оставить. А клиники (clinics) бывают и очень маленькими (частными, благотворительными и т.д. и т.п.). Большие обычно hospitals - больницы. Как я и говорила, отрывки с русской озвучкой смотрю редко, но в одном, что видела не так давно, Мери сказала Мейсу, что ей пора открывать "ПОЛИКЛИНИКУ" :faint: :haha:

Интереса ради скачала и послушала вчерашнюю речь Мейса, ага... нехило наши там переврали... :no:

Сообщение отредактировал Clarisse McClellan: Вторник, 06 июля 2010, 21:16:02

 

#8783
Мэйси
Мэйси
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Янв 2010, 02:01
  • Сообщений: 4771
  • Пол:
Вот чисто случайно обнаружила сейчас у себя кусок шатров на английском и сравнила с русским:

Mомент, когда Mэйсон хочет сфотографировать Mэри

Mary: Where do you want me?
Mason: (улыбаясь,наверное) Anywhere I can have you.
Mary (смущенно) Mason...
Mason: Speaking photographicly (не помню, как пишется, а словарь не грузится), of course...

и наши перевели:
Mэри: Где мне встать?
Mэйсон: В пределах досягаемости.

Ну никакой игры слов и изящества!

Сообщение отредактировал Мэйси: Вторник, 06 июля 2010, 21:56:34

 

#8784
Fyyf
Fyyf
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 6 Фев 2009, 23:40
  • Сообщений: 883
  • Откуда: Санкт-Петербург
  • Пол:

Просмотр сообщения Мэйси (Воскресенье, 06 декабря 2009, 20:49:30) писал:

Mэйсон: В пределах досягаемости.

Ну никакой игры слов и изящества!
Да, уж... :faint:

 

#8785
sebik
sebik
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 18 Мар 2010, 12:25
  • Сообщений: 3328
  • Откуда: АР Крым
  • Пол:
Ох, как по-английски многообещающе звучит... :heart: Наверное, наши переводчики были тоже очень смущены, и решили не смущать народ. :D (если, конечно, я правильно поняла :look: )
 

#8786
Alenatci
Alenatci
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июл 2009, 19:55
  • Сообщений: 6353
  • Откуда: Тольятти
  • Пол:

Просмотр сообщения Мэйси (Воскресенье, 06 декабря 2009, 21:49:30) писал:

Mомент, когда Mэйсон хочет сфотографировать Mэри

Mary: Where do you want me?
Mason: (улыбаясь,наверное) Anywhere I can have you.
Mary (смущенно) Mason...
Mason: Speaking photographicly (не помню, как пишется, а словарь не грузится), of course...

и наши перевели:
Mэри: Где мне встать?
Mэйсон: В пределах досягаемости.
:surprised: Вот тебе и тонкий русский юмор :-{

А вот это

Просмотр сообщения Цитата

Вот чисто случайно обнаружила сейчас у себя кусок шатров
- супер звучит! (Мэйси, можно я в свою копилочку форумских перлов запишу? :D )
 

#8787
Ola_SpB
Ola_SpB
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 9 Апр 2009, 11:11
  • Сообщений: 451
  • Пол:

Просмотр сообщения sebik сказал:

Ох, как по-английски многообещающе звучит... heart.gif Наверное, наши переводчики были тоже очень смущены, и решили не смущать народ. biggrin.gif (если, конечно, я правильно поняла look.gif )
Я тоже так поняла, специально посмотрела. Так оно и было.
 

#8788
Lucy
Lucy
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17217
  • Пол:
Прекратите издеваться над немцами. :(
 

#8789
Мэйси
Мэйси
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Янв 2010, 02:01
  • Сообщений: 4771
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Мэйси, можно я в свою копилочку форумских перлов запишу? :D
Да пожалуйста! (авторские права если будут соблюдены :D)

А Mэри-то хороша - такие вопросы задавать, чище чем про пижаму :laugh:
 

#8790
Fyyf
Fyyf
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 6 Фев 2009, 23:40
  • Сообщений: 883
  • Откуда: Санкт-Петербург
  • Пол:

Просмотр сообщения Lucy (Воскресенье, 06 декабря 2009, 21:35:32) писал:

Прекратите издеваться над немцами. :(
Mary: Where do you want me?
Mason: (улыбаясь,наверное) Anywhere I can have you.
Mary (смущенно) Mason...
Mason: Speaking photographicly (не помню, как пишется, а словарь не грузится), of course...

я еще тот англичанин...но понимаю так:
- Где ты меня хочешь? (имеет ввиду где ей встать)
- Да везде!
-Мейсон!!!
- Я имею ввиду сфотографировать, конечно...
 



Темы с аналогичным тегами Мейсон-Мэри, Mason Capwell, Mary Duvall

0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей