Перейти к содержимому

Телесериал.com

Мейсон и Мери

Мейсон-Мэри Mason Capwell Mary Duvall
Последние сообщения

  • Тема закрыта Тема закрыта
Сообщений в теме: 12421
#7321
Clarisse McClellan
Clarisse McClellan
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 2 Фев 2010, 05:52
  • Сообщений: 1600
  • Пол:
337 (2)

Mary and Mark walk around the Capwells Estate.

Mary: And this is the gazebo.
Mark: You know, I wonder how many miles we'd travelled together if we added up all these walks.
Mary: I bet it's a lot.
Mark You know, if I had any sense I'd proposed to you when I was twenty.
Mary: Oh, my mother would've loved that.
Mark: Yeah...
Mary: Are you feeling any calmer?
Mark: Mgh-mm... No. We've both come quite a distance, haven't we, Mary?
Mary: Well, you know about my trip. What was yours like?
Mark: Something happened. I woke up one morning... high and dry on this mountain that they call 25... as in 'years old'. I built a place for myself. Nice, comfortable. I never thought I'd do anything like that for me. Alone. And now it hit me. I... I... I made this big space in my life... I built a big house, full of furniture, that needed somebody to come along and fill it. And then I met Wendy.
Mary: Your wife?
Mark: A month later she was.
Mary: A month? Boy, she must've been... very...
Mark: Oh! Very... everything. Very... very beautiful. She was very... bright! Very funny. She came to work for me as a temporary secretary. I know... I mean... you think about that, it's kind of... Anyway... I... I fell... I was ready. So was she, I guess. I mean, but... She was exactly what I needed. I never once... had any doubt in my mind. And for a year... for a whole year I was the happiest man in the world, Mary. I guess I still have that aura.
Mary: What happened?
Mark: I don't know.
Mary: Where is Wendy now?
Mark: I don't know, Mary. We were living in the Caribbean. I was teaching there. I was coming home late. I... I was bringing flowers to her because I was late... and she just wasn't there. I'm... I found a note on the wall that did... that just said: "I'm sorry". Two words, no reason! What is... what is "I'm sorry"? What is that? Her parents got a couple of post cards. They said... ahm... "Don't worry. I'm fine." Thanks a lot! The last one was postmarked Santa Barbara. When I got here, I hired a private detective. He called me this afternoon and told me that there was a woman matching Wendy's description in the county morgue.
Mary: Oh, my God.
Mark: Mary, I'm... I'm a doctor. I know about death. I know about illness. And I still... It wasn't her. May be she fell in love with somebody else. Ah... I don't know. I used to think that would... that was the worst thing that could ever happen to me. I don't anymore.

Mary hugs Mark. Mason sees it and misinterprets everything thinking that something romantic is going on between the two of them.

***

Мери и Марк гуляют по поместью Кэпвеллов.

Мери: А вот и бельведер.
Марк: Знаешь, мне интересно, сколько миль мы с тобой накрутили, если сложить вместе все наши прогулки.
Мери: Бьюсь об заклад, что порядочно.
Марк: Знаешь, если бы у меня было хоть немного здравого смысла, я бы предложил тебе руку и сердце ещё, когда мне было двадцать.
Мери: Ой, это бы очень понравилось моей маме.
Марк: Да...
Мери: Ты немного успокоился?
Марк: Хм-мм... Нет. Мы оба прошли долгий путь. Правда, Мери?
Мери: Ну, ты знаешь, каково было моё путешествие. А каким было твоё?
Марк: Немало случилось. Одним прекрасным утром я проснулся на вершине... я оказался заброшенным на вершину, которая называется 25... лет. Я построил своё гнездо. Красивое и уютное. Мне никогда и в голову не приходило, что однажды я построю такое для себя. Сам. И тогда меня, как громом, поразило. Я... я... я освободил в своей жизни место... Я построил большой, полный мебели, дом, который нуждался в том, чтобы кто-то пришел и заполнил его своим присутствием. И тогда я встретил Венди.
Мери: Твою жену?
Марк: Спустя месяц она ей стала.
Мери: Месяц? Ничего себе, она, должно быть, была... очень...
Марк: Ах! Очень... многогранной. Очень... очень красивой. Она была очень... яркой! Очень остроумной. Мы познакомились, когда она начала работать моим секретарём по временному контракту. Я знаю... я хочу сказать... можно подумать, что это немного... Неважно... Я... я влюбился... я был готов. Полагаю, и она тоже. То есть... Она была именно тем человеком, который был мне и нужен. У меня ни разу не возникло... ни малейшего сомнения. И год... целый год, Мери, я был счастливейшим мужчиной на земле. Мне кажется, это ощущение всё ещё отчасти со мной.
Мери: Что же произошло?
Марк: Я не знаю.
Мери: А где сейчас Венди?
Марк: Я не знаю, Мери. Мы жили на Карибских Островах. Я там преподавал. Я знал, что приду домой поздно. Я... я нёс для неё букет цветов, потому что задержался... а её дома не было. Я увидел, что она оставила на стене надпись... в которой говорилось просто "Прости меня". Два слова и никаких объяснений! Что... что значит "Прости меня"? Что это? Ee родители получили пару открыток. Она написала в них... хм... "Не волнуйтесь. Я в порядке." Большое спасибо! В последней на штемпеле стояло "Санта Барбара". Приехав сюда, я нанял частного детектива. Сегодя днём он мне позвонил и сказал, что в окружной морг привезли труп женщины, по описанию напоминающей Венди.
Мери: О, Боже!
Марк: Мери, я... я врач. Я знаю, что такое смерть. Я знаю, что такое болезни. И всё равно я... Это была не она. Может быть, она влюбилась в другого мужчину. Раньше мне казалось, что... это самое плохое, что вообще может когда-либо со мной произойти. Сейчас мне уже так не кажется.

Мери обнимает Марка. Это видит Мейсон, который всё понимает неправильно и решает, что у Мери и Марка роман.

Сообщение отредактировал Clarisse McClellan: Среда, 11 августа 2010, 19:21:32

 

#7322
Clarisse McClellan
Clarisse McClellan
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 2 Фев 2010, 05:52
  • Сообщений: 1600
  • Пол:
337 (3)

Mary is talking to Barbara Lohman, the agency nurse.

Mary: Barbara, thank you so much for covering for me. Is... Eden with Mr Capwell?
Barbara: Yes. And Mr Cranston's with her.
Mary: Thanks. Bye-bye.
Barbara: Bye-bye.
Mason: (to the leaving nurse) Hello again.
Barbara: Hello.
Mary: (happy to see him) Mason.
Mason: Nice of you to make time for us in your busy schedule.
Mary: Oh! I'm sorry about this afternoon. I was...
Mason: Did you get ahm... company? (shows her a bottle of wine)
Mary: What? Oh, no. That... must be for Kirk and Eden.
Mason: (pours himself some wine) Mgh... Eden's got her name on it. How obnoxious. (tastes the wine) Not bad though. Who do you think is more obnoxious Kirk Cranston or me?
Mary: (baffled) Neither one of you. Have you been drinking?
Mason: You think it's a tie, hah? We'll see about that. How's your soul, Mary?
Mary: Fine. Mason... are... are you mad at me? Look, I'm sorry about this afternoon. I... The things were so hectic at the clinic that I... I called the agency and they sent Miss Lohman over to cover for me here.
Mason: You know, I... I stopped by the clinic... earlier... before five, and it was shut up tighter than a drum.
Mary: Oh, yeah... I did close up a little early. The crunch ended about four and I... I wanted to spend some time with a friend of mine.
Mason: I see.
Mary: My friend really needed some comfort.
Mason: You know... one of the lasting good things about feminism is that it's made boors like me realise that women have needs. Even good Catholic girls. (Mary can't believe her ears.) Emotional needs. Physical needs. And if they are not being met at home, they go somewhere else.
Mary: Am I being insulted?
Mason: You know if you're not happy here, you could always get thee to a nunnery.

Mason leaves. Mary can't get her head around what she's just heard.

***

Мери разговаривает с Барбарой Лоуман - медсестрой, которую агентство направило в дом Кэпвеллов.

Мери: Барбара, огромное спасибо, что вышла на дежурство вместо меня. А... Иден с мистером Кэпвеллом?
Барбара: Да. И с ней мистер Крэнстон.
Мери: Спасибо. До свидания.
Барбара: До свидания.
Мейсон: (уходящей медсестре) И снова здравствуйте.
Барбара: Здравствуйте.
Мери: (рада его видеть) Мейсон.
Мейсон: Очень мило с твоей стороны найти в своём загруженном расписании немного времени и для нас.
Мери: Ой! Мне очень жаль, что сегодня днём так получилось. Я была...
Мейсон: У тебя был... гость? (показывает ей бутылку вина)
Мери: Что? А, нет. Должно быть, это для Керка с Иден.
Мейсон: (наливает себе немного вина) Мм... В названии Иден указала своё имя. Какое беспардонство. (пригубляет вино) Хотя на вкус ничего. А кто, по-твоему, более беспардонный, Керк или я?
Мери: Ни один из вас. Ты что выпил?
Мейсон: По-твоему, между нами ничья, да? Ну, мы ещё увидим. Как твоя душа, Мери?
Мери: Прекрасно. Мейсон... ты... ты зол на меня? Послушай, мне жаль, что сегодня всё так получилось. Я... В клинике выдался такой сумашедший день, что я... я позвонила в агентство, и они направили сюда вместо меня мисс Лоуман.
Мейсон: Знаешь, я... я заезжал в клинику... немного раньше... ещё пяти не было, и она была крепко-накрепко закрыта.
Мери: Ах, да... я закрыла немного пораньше. Цейт-нот закончился примерно в четыре, и я... я хотела провести немного времени со своим другом.
Мейсон: Ясно.
Мери: Моему другу была необходима моральная поддержка.
Мейсон: Знаешь... одно из благотворных и непроходящих влияний феминизма состоит в том, что невеждам, наподобие меня, стало понятно: у женщин тоже есть портребности. Даже у хороших девочек-католичек. (Мери не верит своим ушам.) Эмоциональные потребности. Физические потребности. И если эти потребности не удовлетворяются дома, то девочки ищут их удовлетворения в других местах.
Мери: Меня, что, сейчас оскорбляют?
Мейсон: Знаешь ли, если тебя здесь что-то не устраивает, то всегда можешь уйти отсюда в монастырь.

Мейсон уходит. Мери крайне озадачена услышанным.
 

#7323
sebik
sebik
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 18 Мар 2010, 12:25
  • Сообщений: 3333
  • Откуда: АР Крым
  • Пол:
По этому рассказу не скажешь, что Марк ужасный человек. Если не считать врачебной ошибки. И если бы Марк чем-то обидел Дженис, грубо с ней бы обращался, она бы не писала "Прости меня", и не присылала бы открыток его родителям, а по-тихому скрылась, без слов прощаний.
 

#7324
Clarisse McClellan
Clarisse McClellan
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 2 Фев 2010, 05:52
  • Сообщений: 1600
  • Пол:
О! Мэйси высветилась! Привет!!! :) -)
 

#7325
Clarisse McClellan
Clarisse McClellan
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 2 Фев 2010, 05:52
  • Сообщений: 1600
  • Пол:

Просмотр сообщения sebik (Воскресенье, 13 декабря 2009, 14:26:55) писал:

По этому рассказу не скажешь, что Марк ужасный человек. Если не считать врачебной ошибки. И если бы Марк чем-то обидел Дженис, грубо с ней бы обращался, она бы не писала "Прости меня", и не присылала бы открыток его родителям, а по-тихому скрылась, без слов прощаний.
:yes: Вот-вот... его образ постепенно решили слить...
 

#7326
Мэйси
Мэйси
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Янв 2010, 02:01
  • Сообщений: 4780
  • Пол:

Просмотр сообщения Clarisse McClellan (Воскресенье, 13 декабря 2009, 16:30:21) писал:

О! Мэйси высветилась! Привет!!! :) -)
Здрассти :yes: :D :D :D . ;)
Сижу, читаю вот тут чего вы понаписывали
 

#7327
sebik
sebik
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 18 Мар 2010, 12:25
  • Сообщений: 3333
  • Откуда: АР Крым
  • Пол:
Мэйси, с возвращением. Как отдохнула?
 

#7328
Мэйси
Мэйси
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Янв 2010, 02:01
  • Сообщений: 4780
  • Пол:

Просмотр сообщения sebik (Воскресенье, 13 декабря 2009, 16:35:04) писал:

Мэйси, с возвращением. Как отдохнула?
Ох, шикарно :cool: :cool: :cool:
Правда не без потерь - грузом 200 приехала моя печень... :D
Ну че тут у вас тезисно, какие новости? Чего тут Mэйс напортачить успел? Боюсь, дня три читать буду - сколько всего. :)
 

#7329
_A1
_A1
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 30 Июн 2008, 03:30
  • Сообщений: 685
  • Откуда: Красноярск
  • Пол:

Просмотр сообщения Clarisse McClellan (Воскресенье, 13 декабря 2009, 16:25:59) писал:

Мейсон: Знаешь... одно из благотворных и непроходящих влияний феминизма состоит в том, что невеждам, наподобие меня, стало понятно: у женщин тоже есть портребности. Даже у хороших девочек-католичек. (Мери не верит своим ушам.) Эмоциональные потребности. Физические потребности. И если эти потребности не удовлетворяются дома, то девочки ищут их удовлетворения в других местах.
Мери: Меня, что, сейчас оскорбляют?
Мейсон: Знаешь ли, если тебя здесь что-то не устраивает, то всегда можешь уйти отсюда в монастырь.
офигеть! я конечно знала, что Мейсон может быть жестким и жестоким, но с любимой женщиной вот так? не пытаясь разобраться? парочка у нас еще та, Мери, даже после того, как Мейсон разложил ей по полочкам историю с Джиной, долго не могла простить Мейса, он тоже нифига не готов к всепрощению, глаза застит ревность)

Сообщение отредактировал _A1: Воскресенье, 13 июня 2010, 17:52:20

 

#7330
_A1
_A1
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 30 Июн 2008, 03:30
  • Сообщений: 685
  • Откуда: Красноярск
  • Пол:

Просмотр сообщения Мэйси (Воскресенье, 13 декабря 2009, 16:41:08) писал:

Ох, шикарно :cool: :cool: :cool:
Правда не без потерь - грузом 200 приехала моя печень... :D
Ну че тут у вас тезисно, какие новости? Чего тут Mэйс напортачить успел? Боюсь, дня три читать буду - сколько всего. :)
лучше почитай) проверено) у нас тут на финальной стадии вопросы Лейну и обсуждение, хде ш все-таки достать все диски СБ в очередной раз.. а еще у всех лето и все поголовно собираются в отпуска..
 



Темы с аналогичным тегами Мейсон-Мэри, Mason Capwell, Mary Duvall

0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей