Перейти к содержимому

Телесериал.com

Собираем средства на русский перевод Санта Барбары!

Последние сообщения

Сообщений в теме: 1649
#1641
reality
reality
  • Младший участник
  • PipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 27 Окт 2013, 17:07
  • Сообщений: 67
  • Откуда: Великий Новгород
  • Пол:
Серж19,опять проблема с открытием файлов серий 1116,1117,1118,1119 1120,1121,1122,1123,1124,1125 т.д и т.п,я думаю что и последующие серии с такой же проблемой,проверьте пожайлуста блок серий за 1988 год, ни как не скачать,и тем более не посмотреть, не очень хочется скачивать французкое видео с сериями,т.к они без заставок начальной и финальной,очень хочется чтобы вы поскорее разобрались с этой проблемой!!!,заранее благодарен!!!,и признателен!!!Santa-Barbara Forever!!!

Сообщение отредактировал reality: Среда, 14 августа 2019, 22:49:08

 

#1642
pfed
pfed
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 8 Сен 2010, 12:29
  • Сообщений: 769
  • Откуда: Санкт-Петербург
  • Пол:
http://www.teleseria...iew__getnewpost
 

#1643
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 5650
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
К серии №571 сохранилась полная дорожка с озвучкой Русского видео. Поэтому мы не делали к ней субтитры.

На сегодняшний день на русском можно посмотреть все серии 1-579!

При переводе серий №576 и №577 нам пришлось обратиться за помощью к нашему переводчику JGJay. Поэтому объявляю сбор средств на перевод фрагментов из этих серий: 48р на серию №576 и 60р на серию №577. Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами :hat:!

Также публикую ссылку на программу с помощью которой можно удалить лишние аудиодорожки, либо поменять их местами - https://biblprog.org.ua/ru/avidemux/ . Скачиваете её, устанавливаете и запускаете. Открываете нужный файл серии через "файл"-"открыть". Затем идёте во вкладку меню "аудио"-"выбрать дорожку". Там появляется список дорожек. Снимаете галочку на той дорожке которая вам не нужна и жмёте снизу "ok". Потом на основной странице снизу в пункте "Выходной формат" ставите "AVI Muxer". И после этого сохраняете новый вариант серии через "файл"-"сохранить как". В этой же программе можно менять дорожки местами. Для этого нужно выбрать порядок дорожек в выпадающем меню справа от пункта "выбрана" (это всё в меню "аудио"). Программа русифицирована.

Сообщение отредактировал serge19: Четверг, 22 августа 2019, 21:05:24

 

#1644
yura2977
yura2977
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 30 Дек 2008, 22:17
  • Сообщений: 275
  • Откуда: Сургут
  • Пол:

Просмотр сообщенияserge19 (Суббота, 24 августа 2019, 21:00:32) писал:

Просьба откликнуться к анонимному спонсору, который вчера прислал взнос, но не указал его назначение! По возможности свяжитесь со мной и уточните информацию о взносе!
576, 577
 

#1645
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 5650
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

Просмотр сообщенияyura2977 (Воскресенье, 25 августа 2019, 03:49:17) писал:

576, 577

Спасибо! Записываю ваш взнос на перевод серий №576 и №577. Вся сумма на перевод этих серий собрана.
 

#1646
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 5650
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

Большое спасибо pfed за взнос на перевод этой серии :hat:!




Большое спасибо анонимному спонсору за взнос на перевод этой серии :hat:!



К серии №584 сохранилась полная дорожка с озвучкой Русского видео. Поэтому мы не делали к ней субтитры.






Большое спасибо анонимному спонсору за взнос на перевод этой серии :hat:!


Большое спасибо galiok за взнос на перевод этой серии :rose: !


Большое спасибо galiok и Annet777 за взносы на перевод этой серии :rose: !

На сегодняшний день на русском можно посмотреть все серии 1-589! Приближаемся к рубежу в 600 серий на русском подряд!

Также публикую ссылку на программу с помощью которой можно удалить лишние аудиодорожки, либо поменять их местами - https://biblprog.org.ua/ru/avidemux/ . Скачиваете её, устанавливаете и запускаете. Открываете нужный файл серии через "файл"-"открыть". Затем идёте во вкладку меню "аудио"-"выбрать дорожку". Там появляется список дорожек. Снимаете галочку на той дорожке которая вам не нужна и жмёте снизу "ok". Потом на основной странице снизу в пункте "Выходной формат" ставите "AVI Muxer". И после этого сохраняете новый вариант серии через "файл"-"сохранить как". В этой же программе можно менять дорожки местами. Для этого нужно выбрать порядок дорожек в выпадающем меню справа от пункта "выбрана" (это всё в меню "аудио"). Программа русифицирована.

Также остаётся актуальной просьба о поисках переводчика с итальянского для перевода пятиминутного отрывка в серии №2086! Если вы знаете итальянский язык и готовы помочь, пожалуйста свяжитесь со мной! Ещё хочу выразить благодарность carmencastillio за попытку найти переводчицу с итальянского :rose: ! Переводчица пока так и не откликнулась, но всё равно приятно, что кто то из форумчан пытается помочь с поисками :hat: !
 

#1647
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 5650
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Напоминаю, что мы продолжаем собирать взносы на перевод следующих серий:

277р на перевод серии №598,

310р на перевод серии №599,

595р на перевод серии №606,

476р на перевод серии №612,

762р на перевод серии №620,

333р на перевод серии №639,

309р на перевод серии №644,

619р на перевод серии №645,

452р на перевод серии №664,

452р на перевод серии №669,

714р на перевод серии №674,

333р на перевод серии №675,

1000р на перевод серии №2085,

833р на перевод серии №2086,

1000р на перевод серии №2087,

1000р на перевод серии №2088,

1000р на перевод серии №2089,

1000р на перевод серии №2090,

1000р на перевод серии №2091,

1000р на перевод серии №2092,

1000р на перевод серии №2093,

1000р на перевод серии №2094,

1000р на перевод серии №2095,

1000р на перевод серии №2096,

1000р на перевод серии №2097,

1000р на перевод серии №2098,

1000р на перевод серии №2099,

1000р на перевод серии №2101,

1000р на перевод серии №2102,

1000р на перевод серии №2103 (эту серию забронировал для перевода JGJay),

1000р на перевод серии №2104,

1000р на перевод серии №2105 (серия пока находится в процессе перевода),

1000р на перевод серии №2106,

1000р на перевод серии №2107,

1000р на перевод серии №2108,

1000р на перевод серии №2109,

1000р на перевод серии №2110,

1000р на перевод серии №2112,

1000р на перевод серии №2113,

1000р на перевод серии №2114,

1000р на перевод серии №2119,

1000р на перевод серии №2120,

1000р на перевод серии №2122,

1000р на перевод серии №2126,

1000р на перевод серии №2127,

1000р на перевод серии №2129,

1000р на перевод серии №2130,

1000р на перевод серии №2132,

1000р на перевод серии №2134,

1000р на перевод серии №2136.

Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами :hat:!
 

#1648
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 5650
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

Большое спасибо Annet777 и galiok за взносы на перевод этой серии :rose: !


Ранее я забыл добавить информацию о сборе средств на перевод этой серии! Нужно собрать 357р! Будем очень благодарны всем, кто сможет помочь взносами :hat:!






На сегодняшний день на русском можно посмотреть все серии 1-594! Приближаемся к рубежу в 600 серий на русском подряд!

Также публикую ссылку на программу с помощью которой можно удалить лишние аудиодорожки, либо поменять их местами - https://biblprog.org.ua/ru/avidemux/ . Скачиваете её, устанавливаете и запускаете. Открываете нужный файл серии через "файл"-"открыть". Затем идёте во вкладку меню "аудио"-"выбрать дорожку". Там появляется список дорожек. Снимаете галочку на той дорожке которая вам не нужна и жмёте снизу "ok". Потом на основной странице снизу в пункте "Выходной формат" ставите "AVI Muxer". И после этого сохраняете новый вариант серии через "файл"-"сохранить как". В этой же программе можно менять дорожки местами. Для этого нужно выбрать порядок дорожек в выпадающем меню справа от пункта "выбрана" (это всё в меню "аудио"). Программа русифицирована.

Также остаётся актуальной просьба о поисках переводчика с итальянского для перевода пятиминутного отрывка в серии №2086! Если вы знаете итальянский язык и готовы помочь, пожалуйста свяжитесь со мной!

Также в ближайшее время объявлю сбор средств на перевод отрывков на английском из серии №596! Там был ряд сложных мест и поэтому я отдал их в работу нашему переводчику JGJay.
 

#1649
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 5650
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Обновляю список серий, на перевод которых мы сейчас собираем средства (добавил серию №591, которую случайно пропустил ранее и серию №596, при переводе фрагментов из которой потребовалась помощь нашего переводчика JGJay):

357р на перевод серии №591,

226р на перевод серии №596,

277р на перевод серии №598,

310р на перевод серии №599,

595р на перевод серии №606,

476р на перевод серии №612,

762р на перевод серии №620,

333р на перевод серии №639,

309р на перевод серии №644,

619р на перевод серии №645,

452р на перевод серии №664,

452р на перевод серии №669,

714р на перевод серии №674,

333р на перевод серии №675,

1000р на перевод серии №2085,

833р на перевод серии №2086,

1000р на перевод серии №2087,

1000р на перевод серии №2088,

1000р на перевод серии №2089,

1000р на перевод серии №2090,

1000р на перевод серии №2091,

1000р на перевод серии №2092,

1000р на перевод серии №2093,

1000р на перевод серии №2094,

1000р на перевод серии №2095,

1000р на перевод серии №2096,

1000р на перевод серии №2097,

1000р на перевод серии №2098,

1000р на перевод серии №2099,

1000р на перевод серии №2101,

1000р на перевод серии №2102,

1000р на перевод серии №2103 (эту серию забронировал для перевода JGJay),

1000р на перевод серии №2104,

1000р на перевод серии №2105 (серия пока находится в процессе перевода),

1000р на перевод серии №2106,

1000р на перевод серии №2107,

1000р на перевод серии №2108,

1000р на перевод серии №2109,

1000р на перевод серии №2110,

1000р на перевод серии №2112,

1000р на перевод серии №2113,

1000р на перевод серии №2114,

1000р на перевод серии №2119,

1000р на перевод серии №2120,

1000р на перевод серии №2122,

1000р на перевод серии №2126,

1000р на перевод серии №2127,

1000р на перевод серии №2129,

1000р на перевод серии №2130,

1000р на перевод серии №2132,

1000р на перевод серии №2134,

1000р на перевод серии №2136.

Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами :hat:!
 

#1650
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 5650
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
pfed - большое спасибо за взносы на перевод серий №591, №596, №598, №599 :hat:!

Сразу обновляю список серий, на перевод которых мы сейчас собираем средства:

170р на перевод серии №599,

595р на перевод серии №606,

476р на перевод серии №612,

762р на перевод серии №620,

333р на перевод серии №639,

309р на перевод серии №644,

619р на перевод серии №645,

452р на перевод серии №664,

452р на перевод серии №669,

714р на перевод серии №674,

333р на перевод серии №675,

1000р на перевод серии №2085,

833р на перевод серии №2086,

1000р на перевод серии №2087,

1000р на перевод серии №2088,

1000р на перевод серии №2089,

1000р на перевод серии №2090,

1000р на перевод серии №2091,

1000р на перевод серии №2092,

1000р на перевод серии №2093,

1000р на перевод серии №2094,

1000р на перевод серии №2095,

1000р на перевод серии №2096,

1000р на перевод серии №2097,

1000р на перевод серии №2098,

1000р на перевод серии №2099,

1000р на перевод серии №2101,

1000р на перевод серии №2102,

1000р на перевод серии №2103 (эту серию забронировал для перевода JGJay),

1000р на перевод серии №2104,

1000р на перевод серии №2105 (серия пока находится в процессе перевода),

1000р на перевод серии №2106,

1000р на перевод серии №2107,

1000р на перевод серии №2108,

1000р на перевод серии №2109,

1000р на перевод серии №2110,

1000р на перевод серии №2112,

1000р на перевод серии №2113,

1000р на перевод серии №2114,

1000р на перевод серии №2119,

1000р на перевод серии №2120,

1000р на перевод серии №2122,

1000р на перевод серии №2126,

1000р на перевод серии №2127,

1000р на перевод серии №2129,

1000р на перевод серии №2130,

1000р на перевод серии №2132,

1000р на перевод серии №2134,

1000р на перевод серии №2136.

Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами :hat:!
 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей