Перейти к содержимому

Телесериал.com

Мэри-Мейсон и другие

Мейсон-Мэри Mason Capwell Mary Duvall
Последние сообщения

  • Тема закрыта Тема закрыта
Сообщений в теме: 11103
#7371
Lucy
Lucy
  • Автор темы
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17301
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Это из последних?
Нет. Вообще, находится в группе фотографий за 2008г, а статья в газете с похожей фоткой вроде как за 2005г, если я правильно понимаю.
dreamer76 тогда фотку находила в статье http://www.topangame...&ArticleID=1249, а сейчас мне в голову взбрело сайт этого фотографа найти.
И очень удачненько взбрело. -)

Видимо, фото 2005 года.

А если в смысле из последних найденных - так точно. :D

Пошла перевод читать. :)
 

#7372
ua4llh
ua4llh
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Апр 2011, 20:38
  • Сообщений: 1252
  • Откуда: Набережные Челны
  • Пол:

Просмотр сообщения Ta-li-ya (Понедельник, 13 декабря 2010, 20:55:17) писал:

Девочки, привет! Я не с пустыми руками :D
Вы, наверное, уже решили, что обещанного мной надо три года ждать))) ан оказалось - даже три недели ещё не до конца прошли :laugh: :laugh: :laugh:
не, мы так не решили, мы в тебя верили! :D Спасибо! :rose:
 

#7373
Ta-li-ya
Ta-li-ya
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 8 Окт 2010, 19:39
  • Сообщений: 1362
  • Откуда: деревня Заходящего Солнца :-)
  • Пол:
СКРЫТЫЙ ТЕКСТ


Мэри спускается в атриум, и одновременно в особняк входит сменяющая её медсестра.
Медсестра: Привет!
Мэри: Привет! Вот, возми (передаёт ей сигнальное устройство).
Медсестра: А, спасибо. Там… всё в порядке?
Мэри: Всё в полном порядке.

СКРЫТЫЙ ТЕКСТ


Mason (выходит из дома вслед за Мэри): Мэри, подожди минутку.
Mary : Мейсон, я очень спешу и не могу останавливаться и разговаривать.
Mason: Ты можешь задержаться хотя бы на минутку? Я хочу знать, что происходит: почему ты больше не хочешь меня видеть?


СКРЫТЫЙ ТЕКСТ


Mason: Нет, нет, я не приму в качестве ответа «нет!».
Mary : Мейсон, ты можешь принять его в каком угодно качестве, но я не могу увидеться с тобой сегодня вечером.
Mason: Я не говорю о долгом вечере. Прогулка по пляжу, может быть… или пикник в парке… Я велю Розе приготовить огромную корзину, полную вещей, которые любят медсёстры.
Mary: Бинт, формальдегид? Мейсон, нет, я не могу!
Mason: Я знаю: ты всё никак не простишь мне проколотой шины. Или твоей отбуксированной машины. Или порванного платья, или моих неучтивых манер. Поэтому ты говоришь "нет", не так ли?
Mary: Нет. Хотя всё это вполне достойные основания для того, чтобы дать тебе от ворот поворот. Но нет, я не настолько мелочна.
Mason: Тогда значит я сделал что-то, что по настоящему обидело тебя?
Mary: Мейсон, я не могу встретиться с тобой потому, что сегодня у меня вечерняя смена в клинике.
Mason: В клинике? Мэри! Что такого благородного в том, чтобы проводить вечер с больными и немощными?
Mary: Мне это нравится. Послушай, люди имеют право на медицинскую помощь, могут они себе это позволить или нет (то есть заплатить).
Mason: Ну, я знаю, но разве обязательно твою? И обязательно сегодня?
Mary: Я не думаю, что это серьёзный вопрос, так что не собираюсь давать на него серьёзный ответ.
Mason: Я думаю, что это с твоей стороны дискриминация по отношению ко мне, потому что я не больной и не немощный. Ну а как насчёт после клиники?
Mary: Нет, к тому времени будет уже очень поздно… Как-нибудь в другой раз.
Mason: Я очень обижен.
Mary: Вовсе нет. Ты просто дуешься, потому что не можешь получить то, что хочешь. Но ты переживёшь.
Мэри уходит.
Mason: Не скоро. В самом деле не скоро, Мэри.

 

#7374
Ta-li-ya
Ta-li-ya
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 8 Окт 2010, 19:39
  • Сообщений: 1362
  • Откуда: деревня Заходящего Солнца :-)
  • Пол:
СКРЫТЫЙ ТЕКСТ


В клинике.

Дон: Кто бы подумал, что я буду помогать с детскими прививками?
Джерри: Хоть раз в жизни, ты отлично справляешься.
Дон: Что ты имеешь в виду под «хоть раз в жизни»? Ты знаешь, я всегда отлично справляюсь с тем, чем занимаюсь.
Джерри: Это не одно и то же. Мэри, как тебе это? (показывает плакат, который она нарисовала)
Мэри: О, Джерри, это просто здорово! У тебя настоящий талант!
Дон: Да уж, она ещё та художница.
Мэри: Слушайте, я очень ценю, то, что вы здесь сегодня делаете.
Дон: Мда, если Джинджер узнает про то что мы здесь, вместо того, чтобы быть на улице, то никому мало не покажется.
Джерри: Ну, мы скажем ей, что учились быть монахинями. Ей это понравится.
Дон: Ага, а на утро наши тела вынесет океан, и из одежды на нас будут только шляпки.
Мэри: Послушайте, я не хочу, чтобы у вас были неприятности, поэтому больше не буду вас задерживать. Но я хочу, чтобы вы знали – это было очень мило с вашей стороны: вызваться помогать клинике.
Джерри: Мы вернёмся, чтобы узнать, как всё прошло… Может, после… или во время обеда.
Мэри: А когда обед?
Джерри: С полуночи до часу ночи.
Мэри: Ну, к этому времени мы уже закроемся. Но если вы хотите увидеть, как всё будет происходить, то можете приходить завтра.

Распахивается дверь, и входит Мейсон.
Дон: Я не верю… Привет, Мейсон!
Мейсон: О… Дон! И Джерри… Какая неожиданность!.. Здравствуй, Мэри.
Мэри: Здравствуй, Мейсон. Ты… вы втроём знакомы?
Джерри: О да, с давних времён!
Дон: Что ты делаешь в клинике? Наверное, переживаешь нелёгкие времена?
Джерри: Наверное, он что-то подцепил, и ему надо лечиться. Не делай из мухи слона!
Мейсон: Жаль разочаровывать вас девочки, но я не обнищал и не заболел. Я просто пришёл поговорить с Мэри.
Дон: А, до меня дошло. Аа, Джерри, пойдем-ка отсюда. Мейсон хочет ей в чём-то исповедаться.
Джерри: Пока, Мейсон. Мэри…
Дон (к Мэри): И не делай ничего такого, чего бы не стала делать я!
Мэри: Огромное спасибо вам обеим!
Дон и Джерри: Пока!
Мейсон: Пока, девочки.
Мэри: Так значит… ты… эээ… знаком с ними?
Мейсон: У меня есть очень достойное объяснение.
Мэри: Ну ты вообще-то не должен мне ничего объяснять.
Мейсон: Нет, должен, должен. Они… эээ… работают на Джинджер Джонс, а я представлял некоторые её интересы. Это исключительно деловые отношения, уверяю тебя.
Мэри: Мда, значит, юристу приходится сталкиваться с разными колоритными персонажами?
Мейсон: Точно, приходится… Ээ, я тут был по соседству и решил зайти посмотреть – может, ты уже скоро осовободишься.
Мэри: Нет, Мейсон. Слушай, мы только начали кампанию по вакцинации детей в округе. Мне теперь придётся проводить здесь много часов.
Мейсон: Понятно.
Мэри: Но спасибо, что спросил.
Мейсон: Нну, если я… если я не могу соблазнить тебя (Мэри резко останавливается и поворачивается к нему)… ну, то есть соблазнить тебя оставить работу… то, возможно, я мог бы поработать здесь добровольцем. Должно здесь быть что-то, где я могу быть полезным.
Мэри: Ты?!
Мейсон: Ну да, я. Некоторые люди находят меня очень полезным.
Мэри: Какие-то ещё люди, кроме Джерри, Дон, Джинджер?..
Мейсон: Милосердия прошу, сестра, мелосердия.
Мэри: Да, ты прав, ты прав… Хорошо, Мейсон, договорились. Бери кисточку, и давай посмотрим, что ты знаешь об искусстве плаката… (уходит в соседнюю комнату).

 

#7375
quintil
quintil
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Дек 2010, 00:54
  • Сообщений: 1546
  • Откуда: Владимирская обл.
  • Пол:

Просмотр сообщения Ta-li-ya (Понедельник, 13 декабря 2010, 21:09:28) писал:

Бери кисточку, и давай посмотрим, что ты знаешь об искусстве плаката…
Блин, не знаю, кому как, а мне почему-то сразу Остап Бендер, рисующий сеятеля, вспомнился :haha:

Сообщение отредактировал quintil: Воскресенье, 13 ноября 2011, 21:16:53

 

#7376
Ta-li-ya
Ta-li-ya
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 8 Окт 2010, 19:39
  • Сообщений: 1362
  • Откуда: деревня Заходящего Солнца :-)
  • Пол:
СКРЫТЫЙ ТЕКСТ

Тед входит в клинику вместе с раненым Дэнни: Эй, может нам кто-то помочь?
Мейсон: Тед!
Тед: Мейсон, а ты-то что здесь делаешь?
Мейсон: Дэнни, что с тобой случилось?
Дэнни: Ничего особенного.
Тед: Ничего особенного? Вообще-то случилось! Он оказался в центре разборок нескольких окрестных группировок… Я знал, что нельзя было оставлять тебя…
Дэнни: Просто я был не очень осторожен.
Тед: Ну, они тебе ещё добавят, если ты и дальше будешь так неосторожен…
Мейсон: Я думал, у тебя всё же достаточно ума, чтобы держаться подальше от таких разборок.
Дэнни: Я не начинал эту разборку, я просто оказался там.
Мэри (к Дэнни): Слушай, ты можешь посидеть спокойно? Мне надо осмотреть твоё плечо.
Дэнни: Тед сказал, что надо сюда придти показать плечо.
Мэри: Тед правильно сказал.
Энджел врывается в клинику: Привет, Дэнни! Дэнни, я хотел тебе сказать, что я и мои друзья ждём тебя снаружи клиники на разговор.
Мэри: Послушайте, я не знаю, кто вы, но лучше убирайтесь отсюда, пока я не вызвала полицию.
Энджел: На вашем месте, леди, я бы не вставал на моём пути.
Ещё двое гангстеров врываются в клинику.
Тед: Вам что, захотелось неприятностей?
Энджел: Ты прав – захотелось. Похоже, нам всем здесь хочется неприятностей. Дэнни, почему бы тебе не пройти со мной на улицу?
Мэри: В последний раз спрашиваю: вы отсюда уберётесь?
Энджел угрожающе подносит кулак к лицу Мэри: Отстань, леди!
Мейсон хватает его за руку: Тебе было сказано уходить. Советую воспользоваться предложением прямо сейчас.
Энджел: Отпустил бы ты меня, мистер.
Тед (Энджелу): Слушай, ты…
Мейсон Теду: Я сам справлюсь, Тед! Когда привели Дэнни, мы вызвали полицию. Если не хотите, чтобы вас всех арестовали за нападение, предлагаю немедленно убираться.
Энджел: Ну да, конечно! Знаешь, ты полный…
Мейсон: Может, и так. А ты так глуп, чтобы остаться здесь и выяснить это?
Энджел отходит к Дэнни: Дэнни, я знаю, где ты живёшь. Ты не сможешь постоянно прятаться за спины своих богатеньких дружков.
Мейсон: Убирайся!
Энджел: Ну пока пока, Дэнни (целует воздух перед собой). На твоём месте я бы перебрался обратно в Мексику.
Банда уходит.

Мэри: Спасибо, Мейсон. Ты отлично с ними справился.
Мейсон (почёсывая голову): Ну, я знал, что если что, Тед и Дэнни меня поддержат.
Тед: Ага, точно… Только не я.
Дэнни (посмеиваясь): И не я.
Мейсон (Дэнни, с оскорбленным видом): Ну спасибо!
Тед: Да, а теперь послушай. Он вернётся со своими дружками, если ты не будешь осторожен.
Дэнни: Тогда на всякий пожарный лучше позвонить Крузу


 

#7377
dreamer76
dreamer76
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 13 мая 2010, 23:32
  • Сообщений: 2008
  • Откуда: Горловка
  • Пол:
Ta-li-ya , ОГРОМНОЕ спасибо!

:rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose:
 

#7378
Ta-li-ya
Ta-li-ya
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 8 Окт 2010, 19:39
  • Сообщений: 1362
  • Откуда: деревня Заходящего Солнца :-)
  • Пол:
СКРЫТЫЙ ТЕКСТ


Мэри пожилому мужчине, на лоб которого она только что приложила пластырь: Как вы себя чувствуете?
Мужчина: Последний раз я так падал ещё когда был совсем ребёнком.
Мейсон: Сейчас вы уже достаточно устойчивы, чтобы идти?
Мужчина (встаёт): Да, вполне.
Мейсон: Осторожнее.
Мужчина: Спасибо, мистер. И вам тоже, леди.
Мери: Всегда рады помочь.
Мейсон: Будьте осторожнее теперь.
Мужчина уходит.

Мэри: Мейсон, ты так замечательно с ним обходился!
Мейсон (театрально расставив руки): У меня много скрытых талантов!
Мэри: Да, похоже на то. Но… сегодняшний день ведь сложился совсем не так, как ты планировал?
Мейсон: В нём было много интересного. Я многое узнал о тебе. И об этом месте.
Мэри: Так ты думаешь, это стоящее занятие?
Мейсон: Настолько, что я даже хочу сделать пожертвование. Куда я могу сделать взнос?
Мэри: Ого! Нам, конечно, требуются деньги, но… то, что нам нужно на самом деле – это нечто иное…
Мейсон: Что же?
Мэри: То, чем ты сегодня целый день занимался – работа добровольцев.
Мейсон: О нет… Не смотри на меня – я не создан для волонтёрства. Я жду, чтобы меня звали. И выбирали. Сегодня было интересно, но…
Мэри: Да, я знаю, я знаю – новизна стирается.
Мейсон: Звучит, как будто я ещё более поверхностный тип, чем есть на самом деле. [Не надо умалять моих достоинств].
Мэри (шутливо): Ни за что бы не подумала (умалять твои достоинства)! (идёт выключить свет). Ну, сейчас у нас перерыв на ужин.
Мейсон: Могу я пригласить тебя на ужин?.. Обещаю не выбирать модных ресторанов… Я постараюсь найти для ужина самое затрапезное место в городе, чтобы ты почувствовала себя в своей тарелке.
Мэри: Мейсон! Я ничего не имею против хороших ресторанов! Просто на ужин у меня всего час, и я не хочу поспешно заглатывать изысканное блюдо… Знаешь, неподалёку отсюда есть неплохое кафе.
Мейсон кивает: Что ж, кафе – так кафе.
Мэри (не отрываясь смотрит в его глаза): Пойдём?
Мейсон смотрит на неё не отрываясь, затем делает шаг к ней навстречу, берёт её лицо в свои руки и нежно целует. Затем ещё раз.
Мейсон: Мэри, я…
Мэри (в замешательстве): Нет, не надо… не говори ничего…
Мэри уходит, Мейсон следует за ней.
------------------------------------------------------------------
Уфф, кажется всё :)
Самая сложная часть была - это найти время послушать :p

Всем большое пожалуйста
:lol:
 

#7379
Ta-li-ya
Ta-li-ya
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 8 Окт 2010, 19:39
  • Сообщений: 1362
  • Откуда: деревня Заходящего Солнца :-)
  • Пол:

Просмотр сообщения quintil (Понедельник, 13 декабря 2010, 21:14:35) писал:

Блин, не знаю, кому как, а мне почему-то сразу Остап Бендер, рисующий сеятеля, вспомнился :haha:
Мда, физиономия у Мейса в тот момент тоже подходящая :laugh: :laugh: :laugh:
 

#7380
Margo
Margo
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Дек 2009, 13:35
  • Сообщений: 1401
  • Пол:
Ta-li-ya, спасибо за переводы! :rose:

Lucy, я не знаю в каких недрах ты ещё откапываешь новые фотки, не удивлюсь, если те, кто их выкладывает, делают это специально для тебя! :good: спасибки, Харли прекрасна как всегда.

Nun, привет! Приятного времяпрепровождения на этой замечательной ветке! :yes:



 



Темы с аналогичным тегами Мейсон-Мэри, Mason Capwell, Mary Duvall

0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей