Перейти к содержимому

Телесериал.com

Мэри-Мейсон и другие

Мейсон-Мэри Mason Capwell Mary Duvall
Последние сообщения

  • Тема закрыта Тема закрыта
Сообщений в теме: 11103
#1101
Lucy
Lucy
  • Автор темы
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17300
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

а у меня никаких, вернее две недели курсов по английскому и всё
У меня тоже никаких. Я немка. Англ. учила только в техникуме, а сейчас ребёнок изучает. Спасибо форумчанкам А. и H. за периодическую помощь в выполнении д.з. ;)
ДЕВОЧКИ, СКОРО КАНИКУЛЫ!!! Фото/изображение с Телесериал.com
 

#1102
Сэммис
Сэммис
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 31 Мар 2011, 06:59
  • Сообщений: 1281
  • Откуда: Россия
  • Пол:

Просмотр сообщения Lucy (Пятница, 17 декабря 2010, 06:11:17) писал:

Мейсон: Мери... Что-то случилось?
Мери: Да. Вселенский Собор в Никее случился в 325-ом году от Рождества Христова. И какие-то 1600 лет спустя родилась маленькая девочка в Вентуре, что в Калифорнии. Она прочитала об этом в своей книжице катехизических поучений. И ей подумалось, как прекрасно было бы стать частью чего-то столь древнего и праведного.
Мейсон: И что же, она была права?
Мери: Никогда раньше, во всей своей жизни, ей не доводилось быть частью чего-либо. Это было бы очень праведным и длилось бы очень долго, из всего-всего.
Я тоже попробую порассуждать, какие пути привели Мери в монастырь.

По-моему в этом диалоге Мери сама ответила, почему она там оказалась.

Я не очень сведуща в образовательной системе в школах США, но могу предположить, что оно все-таки светское и там не раздают на переменках школьникам Катехизисы. Поэтому, можно предположить, что девочку водили в церковь маьь или отец, возможно там она и получила этот Катехизис.

Дальше рассуждаем. Если она была достаточно мала, когда читала эту книгу (ребенок до 12 лет), на нее бы врядли произвел впечатление рассказ про Никейский собор, обычно дети в этом возрасте интересуются вопросами веры вообще, а не историей возникновения христианства.

Значит, подростковый возраст, значит начался внутренний поиск, а для чего все это? И если для чего, то какое место во всем этом занимаю я и есть тут вообще мое место.

Катехизис, это вообще очень интересная книга, в которой при ответах на абсолютно разные вопросы, человек подводится к одной и той же мысли. И все это путем многократных повторений. Для юного, растущего ума непаханное поле для размышлений.

Добавляем к этому ужасную обстановку в семье, в которой ребенок точно не видит своего места (хотя, кстати, воспоминания Мери с Маккормиком о школьных годах, достаточно светлые, хм... хм...).
Плюс осознание того, что если все оставить как есть: семья, улица, травка, что-то еще (о получении образования видимо даже речи не шло), то неминуемо случится беда. И Мери боится, что случится что-нибудь плохое.

А тут причастность к вселенской идее, когда можно быть и частью чего-то вечного, огромного, постоянного и в тоже время быть нужной кому-то, приносить пользу в конкретном месте. И еще, это ведь очень удобно, принимать на веру то, что тебе говорят, не беря на себя ответственность практически ни за что.

Так что, наверно, это было не совсем бегство, это было обдуманное решение юного ума, у которого просто не увидел других решений. 17-летней Мери это показалось правильным. А 27-летния Мери увидела иные пути, нашла силы принять на себя груз семейных проблем и ответственность за них. А Мейсон, как катализатор, задал пару провокационных вопросов, бросил пару провокационных взглядов.

Мне почему-то кажется, если бы Мери, окончившая школу, была влюблена в мальчика (не важно удачно или неудачно), то наверно ее жизнь сложилась бы подругому. А уж если бы этот мальчик был наш Мейсон... Ну, об этом они сами говорили в сериале))))))

 

#1103
Lucy
Lucy
  • Автор темы
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17300
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

В своих интервью Лэйн часто говорит о том, что восхищается Харли. (А когда мы кем то восхищаемся, то, наверняка, интересуемся "плодами" деятельности этого человека.) Мне стало любопытно, читал ли Лэйн книги Харли и что он об этом говорит (если говорит ) Я подобных комментариев не нашла. Может вы подскажете?

Не думаю, что произведения Харли - его настольные книги. :D
Может, прочёл, может, пролистал, а, может, и в руках их не держал. :lol:

Если читал, думаю, порадовался её успехам на литературном поприще, наверняка отметил её чувство юмора. Из вежливости, а, может быть, и нет. Потому что юмор у Харли весьма своеобразный. :D


Кстати, рассказ Харли номинирован.

ThrillerFest VI will be held in New York City from July 6 to July 9. R.L. Stine, the author of over 330 books for children, has been announced at the 2011 Thrillermaster.

Best Short Story:

Mike Carey - "Second Wind" (The New Dead, St. Martin's)

Michael Connelly - "Blue on Black" (Strand Magazine)

Richard Helms - "The Gods for Vengeance Cry" (Dell Magazine)

Harley Jane Kozak - "Madeeda" (Crimes By Midnight)

Nicolas Kaufman - "Chasing the Dragon" (ChiZine Magazine)

Mickey Spillane and Max Allan Collins - "Long Time Dead" (Strand Magazine)

http://www.thrillerf.../08/nominees-2/




 

#1104
Lucy
Lucy
  • Автор темы
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17300
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

(хотя, кстати, воспоминания Мери с Маккормиком о школьных годах, достаточно светлые, хм... хм...)
В школе, видимо, было не так невыносимо, как дома. Да и дома не всегда было совсем плохо: мать пила не круглосуточно, отчим буянил не постоянно, Стив поначалу не домогался. Мэри сначала ещё готова была терпеть, надеяться на лучшее.

Просмотр сообщения Цитата

И какие-то 1600 лет спустя родилась маленькая девочка в Вентуре, что в Калифорнии. Она прочитала об этом в своей книжице катехизических поучений. И ей подумалось, как прекрасно было бы стать частью чего-то столь древнего и праведного.
Она себя девочкой и в 16-17-18 считала наверняка.)))
Может, именно тогда и прочитала-перечитала книжицу. Когда стояла на распутье.

Просмотр сообщения Цитата

Так что, наверно, это было не совсем бегство, это было обдуманное решение юного ума, у которого просто не увидел других решений.
Наверное, благородные мотивы присутствовали, но всё же это было бегство. ИМХО

А про уход из монастыря...

Просмотр сообщения Цитата

Матушка Изабель: Господь Бог послал тебе немало испытаний в те месяцы. Мне казалось, что как раз тогда мы должны были быть тебе нужны больше, чем когда-либо. И меня удивляет, что именно в то время ты сделала свой выбор, решив последовать другою стезей.
Мери: Что же, Матушка Изабель, Вам известно, что меня в течение последних двух лет мучили сомнения. И я никогда не пыталась их от Вас скрывать.
Матушка Изабель: Ты была очень хорошей монахиней, Мери. Лучше, чем ты сама себе отдавала в этом отчет.
Мери: Ах, большое Вам спасибо за эти слова.
Матушка Изабель: Когда ты к нам пришла, тебе было всего лишь 18 лет. Совсем ещё дитя. Ты должна меня простить за то, что я не хотела отпускать тебя из гнезда.

******************

Матушка Изабель: Мери, наш разговор не был ни длинным, ни особенно доверительным. Мы столкнулись, когда сегодня утром, разыскивая тебя, я зашла в дом Кэпвеллов. Вообще-то, это я начала разговор. Я сказала ему, что, как мне показалось, ты сильно изменилась и уже не была той девчушкой, что несколько месяцев назад покинула мой монастырь.
Мери: Правда? И каким же образом я изменилась?
Матушка Изабель: У тебя больше нет того чувства внутренней гармонии, умиротворенности, которые были присущи тебе в монастыре.
Мери: Что правда, то правда. Я... Ну, c тех пор… многое произошло. Не сомневаюсь, что Вам известно о моей младшей сестренке и сводном брате.
Матушка Изабель: Да, конечно. Когда я услышала о случившемся, мне было вас всех очень жаль.
Мери: Я только-только начала со всем этим справляться, когда в мою жизнь вошел Мейсон. Или же это я вошла в его жизнь.
Матушка Изабель: Ты к нему неравнодушна?
Мери: Знаете... к нему… к нему очень трудно оставаться равнодушной! Он такой обаятельный и изысканный. И... и, полагаю, у меня просто земля из-под ног уплыла. Но... знаете... последнее время я ощущаю себя не более чем очередным звеном в длинной цепочке его завоеваний... а мое отсутствие опыта сделало игру для него даже более интересной и... Ах, в монастыре жизнь была настолько проще.
Матушка Изабель: (улыбается) Да... Жизнь всегда проще, когда мы ставим свои собственные условия. Когда ты приняла решение покинуть монастырь, мне казалось, что ты совершаешь ошибку. Но сейчас я думаю иначе.
Мери: Почему?
Матушка Изабель: Потому что ты влюблена.
Мери: Ой, даже не знаю. То есть... то есть, мне казалось, что я влюбилась, а сейчас у меня стали появляться серьезные сомнения на этот счёт.
Матушка Изабель: Знаешь, когда ты пришла в монастырь, у тебя тоже были сомнения, Мери. Большинство разумных людей задают себе вопросы, находясь на грани принятия важных решений относительно их будущего. Ну, так это же лучше, чем слепо бросаться в омут с головой.
Мери: Матушка Изабель, что бы Вы мне сказали, если бы я захотела вернуться к Вам, в Орден?
Матушка Изабель: Я бы сказала "Нет".
Мери: Неужели?
Матушка Изабель: На мой взгляд, сбежав, ты бы совершила ужасную ошибку. Ах... Мне бы хотелось, чтобы вместо этого ты осталась здесь и вышла из сложившейся ситуации с высоко поднятой головой.


Просмотр сообщения Цитата

Мне почему-то кажется, если бы Мери, окончившая школу, была влюблена в мальчика (не важно удачно или неудачно), то наверно ее жизнь сложилась бы подругому.
Естественно.
Нормально могла бы сложиться. Если бы только она не бежала замуж из своей семьи за первого попавшегося, с виду достойного парня. :hurt:

Просмотр сообщения Цитата

А уж если бы этот мальчик был наш Мейсон... Ну, об этом они сами говорили в сериале))))))
Я лично не думаю, что это была бы история настоящей, сильной любви. Хотелось бы верить, конечно. ;)
 

#1105
Veta M
Veta M
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 9 Апр 2011, 17:31
  • Сообщений: 2658
  • Откуда: Харьков
  • Пол:
Девочки, спасибо за ответы -)

Просмотр сообщения Сэммис (Суббота, 18 декабря 2010, 05:00:48) писал:

О, какой хороший вопрос! Мне на него ответы не попадались.
Мы как раз тут собираем вопросики Лейну на лето, надо его обязательно включить.

Ну, вообще-то они (Лейн и Харли) постоянно подчеркивают, что периодически поддерживают связь друг с другом (как и Харли и Ненси, и Лейн и Ненси), поэтому вполне... вполне...
Сэммис, я впервые слышу, что Нэнси и Харли поддерживают связь друг с другом. Вы об этом где то читали?

Просмотр сообщения Lucy (Суббота, 18 декабря 2010, 08:16:46) писал:

Не думаю, что произведения Харли - его настольные книги. :D
Может, прочёл, может, пролистал, а, может, и в руках их не держал. :lol:

Если читал, думаю, порадовался её успехам на литературном поприще, наверняка отметил её чувство юмора. Из вежливости, а, может быть, и нет. Потому что юмор у Харли весьма своеобразный. :D


Кстати, рассказ Харли номинирован.

ThrillerFest VI will be held in New York City from July 6 to July 9. R.L. Stine, the author of over 330 books for children, has been announced at the 2011 Thrillermaster.

Best Short Story:

Harley Jane Kozak - "Madeeda" (Crimes By Midnight)

http://www.thrillerf.../08/nominees-2/
ЗдОрово!
А юмор у Харли, действительно, весьма своеобразный. :D Читала Её комментарий о "первой" работе в кино, - посмеялась от души :laugh:




 

#1106
Lucy
Lucy
  • Автор темы
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17300
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

я впервые слышу, что Нэнси и Харли поддерживают связь друг с другом

Просмотр сообщения Цитата

Чат с сайта lane-davies.com 2008г (с частичным переводом)

ТришДР: С кем-нибудь общаетесь, кроме Лэйна? 

Харли: По Лэйну, конечно, скучаю. Нэнси Гран – с ней я встречалась на «Центральной больнице», когда изучала сериалы для своей книги «Мертвый бывший». И Марк, мой муж (Джон Линдстром) – иногда (встречаемся).


Просмотр сообщения Цитата

Харли Джейн Козак  "Смерть экс-любовника"

От автора
Спасибо Хизер Грэхем, Алексу Соколоффу, Гэвину Полонэ, Джонатану Левину, Хоку Коху, Ларзу Андерсону, Лизе Ринна и Денису Дионэ, доказывающим, что в шоу бизнесе работают уникальные люди, и недооцененным участникам дневных шоу: Дэну Проэтту, Кристал Крафт, Джону Линскотту, Робу Маркхаму, Нэнси Гран, Джилл Фаррен Фелпс, всем занятым в сериале «Больница», а также в сериалах «Техас», «Путеводный свет» и «Санта Барбара», в которых я проработала пять лет, получив массу удовольствия.

Просмотр сообщения Цитата

Читала Её комментарий о "первой" работе в кино, - посмеялась от души
:yes: :yes: :yes:

Есть ещё одна старенькая, но очень прикольная Хроника Харли о писательстве, России, СБ и Робин Мэттсон.

Может быть, FunSB переведёт культурно... :shuffle:


November 24, 2008
Paging Robin Mattson

Paging Robin Mattson

by Harley

Last week I got the following phone message from my literary agent, Renée:

“I was just contacted,” she said, “by Anastasia Potemkin [not her real name] from Russian's MTV. They want to do a show about you.”

My God! MTV? Me? Really? Could it be that in Russia, I am a rock star?

Actually, no. I’d heard wrong; it wasn’t MTV, but NTV. Still, as Renée reminded me, my books have been translated into Russian and Serbian. So I e-mailed Anastasia saying, delighted to be on your show, blah, blah, please call to discuss.

Anastasia called instantly, from Moscow. “Miss Kozak, we are so excited!”

They love me! They really love me! My books will become huge in eastern Europe! I will earn out my advance! My children will go to Ivy League colleges!

“In fact,” Anastasia continues, “we are wondering, are you close with Robin Mattson?”

Robin Mattson? To quote Obi-Wan Kenobi, “Now there's a name I've not heard in a long, long time.”

“Yes, Robin and I were friends,” I said. “We worked together. On a soap called Santa Barbara.”

“We know. Gina Capwell and Mary, the nun. We wonder, do you have Robin Mattson’s phone number?”

“Uh--"

“Because,” Anastasia says, “it will be amusing if you are to have a reunion with Robin and we will film this. In New York.”

The fog clears. This isn’t about my Big Literary Career. It’s about my Big 80’s Hair. These Russians are old soap fans.

See, in America we view soaps as the video equivalent of STAR magazine, marginally more acceptable than a pornography habit. But in Europe, our soaps are repackaged, maybe years after they’re shot, sometimes aired once a week, at night, and sometimes big hits. This explains my fan letters from people with names like Malgorzata and Gerwazy, 22 years after Mary the Nun was crushed to death by the giant neon letter “C.”

And it’s not just soaps. I once did a primetime series that 43 people in America watched, that ended up the Number One show in Norway. Months after it was cancelled, I got a free trip to Oslo (in January; it was cold) with my sister, compliments of Norwegian TV Guide.

Anyhow, I told Anastasia that yes, Robin Mattson and I had once been close. We weren’t just friends, we shared an on-camera lover on Santa Barbara (my employer/her stepson) and an off-camera guy (her lover/my lawyer). We met for lunch several times after I died, but, as happens in life, we lost track of each other. I suggested that Anastasia contact Screen Actors Guild, but Anastasia already had. No luck.

I asked around. So did Renée, who discovered that Robin had once had an agent named Henry Something. I e-mailed Henry. And waited.

Meanwhile, Moscow kept calling. Could I fly to New York on Thursday? Or Friday? The sooner the better, Anastasia explained, “Because we have had already the others from Santa Barbara. Only Robin and you are left.”

Great. I am the bottom of the soap barrel.

“But of course,” she said, “we must find Robin.”

Of course. No word from Henry, though, and Renée began to feel that my gumshoe abilities were better spent on my fiction (“can’t the KGB find Robin?”) whereas I, although I love New York, didn’t want to miss my 8-year old’s recitation of Turkey Poetry at the Lower School Thanksgiving Assembly. Friday came and went. No Robin. No NTV.

Robin? Robin? The Russians are coming. Are you out there?

Please call. Our fans await us.

Harley

p.s. I am forlorn because “True Blood” is over for this season.

Сообщение отредактировал Lucy: Среда, 18 мая 2011, 10:28:29

 

#1107
Veta M
Veta M
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 9 Апр 2011, 17:31
  • Сообщений: 2658
  • Откуда: Харьков
  • Пол:

Просмотр сообщения Lucy (Суббота, 18 декабря 2010, 09:24:44) писал:

Может быть, FunSB переведёт культурно... :shuffle:


А, что возможны варианты? :tease:

Lucy, спасибо большое за цитаты :yes: Я была уверена, что после СБ они не пересекались.
 

#1108
Lucy
Lucy
  • Автор темы
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17300
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

А, что возможны варианты?
Возможны. :D

1. Эта ХХ уже переведена и нам дадут ссылочку на перевод. :look: :D
2. FunSB занята.
Хотя, всё равно ведь потом переведёт. -) Культурно, не то что эл.пер. :laugh:


 

#1109
ИЖЕН
ИЖЕН
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Посетители
  • Регистрация: 25 Янв 2009, 02:36
  • Сообщений: 1659
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

А в шатрах случилось именно прелюбодеяние, как ни прискорбно
Любое вступление в связь до замужества - прелюбодеяние...люди еще не принадлежат друг другу, если уж быть до конца точным. Но поступок Марка и крыша случились бы и без шатров. Достаточно Мэри было собрать вещи, как тот бы сразу стал доказывать какой он мужчина.
Поэтому я не говорю, что не было прелюбодеяния - я говорю только о том, что в ее случае Шатры перед Богом честнее, чем вся эта "правильная жизнь" с Марком. Если, конечно, Вы мне напишете диалог перед входом в шатры, после которых ММ целомудренные и несытые поедут в СБ документы оформлять -
... и и я поверю, что так и надо, тогда сдамся.
Ну и уход из церкви... тут столкнулись лбами формализм и правда жизни. По правде - ради ребенка надо было срочно оформлять брак с Мейсоном. И я поняла бы священника, который взял бы на себя обойти законные методы аннулирования брака и развенчал бы ее с Марком. (Именно поэтому запрещается преждевременная связь, чтоб не было накладок) Поэтому, как не крути, но Мэри, мое ИМХО, тоже поступает правильно - ответственно перед своей буудущей, а точнее уже состоявшейся семьей. Умеет девочка брать на себя удар. Но а в церковь бы она вернулась бы потом.
 

#1110
Lucy
Lucy
  • Автор темы
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17300
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Любое вступление в связь до замужества - прелюбодеяние...люди еще не принадлежат друг другу, если уж быть до конца точным.

Так она до замужества (с Марком) в греховную связь ни с кем, в том числе и с Мейсоном, вроде и не вступала. :look:

Просмотр сообщения Цитата

Поэтому я не говорю, что не было прелюбодеяния - я говорю только о том, что в ее случае Шатры перед Богом честнее, чем вся эта "правильная жизнь" с Марком.
ИМХО, не перед Богом, а перед СОБОЙ.

Просмотр сообщения Цитата

Если, конечно, Вы мне напишете диалог перед входом в шатры, после которых ММ целомудренные и несытые поедут в СБ документы оформлять -  ... и и я поверю, что так и надо, тогда сдамся.
Нет, фанфик об этом писать не стану - потребности нет.

Несытые - это Вы о чём? :look:

Просмотр сообщения Цитата

Но а в церковь бы она вернулась бы потом.
Бог в её душе был бы, конечно, молиться ходила бы. Только вряд ли в родной монастырь.

Сообщение отредактировал Lucy: Среда, 18 мая 2011, 10:59:33

 



Темы с аналогичным тегами Мейсон-Мэри, Mason Capwell, Mary Duvall

1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 0 гостей

    Bing (1)