Перейти к содержимому

Телесериал.com

4 сезон - пойти и удавиться

Последние сообщения

Сообщений в теме: 97
#31
LenNik
LenNik
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Супермодераторы
  • Регистрация: 20 Фев 2002, 14:33
  • Сообщений: 22557
  • Откуда: Москва
  • Пол:

Просмотр сообщения terra_ (Пятница, 31 декабря 2004, 11:30:58) писал:

2 Ленник

:) Аааааа.... ну раз извинились, тогда ладно:).... вот американцы, например, за бомбу, сброшенную на Хиросиму, до сих пор не извинились... а тут - масштаб не тот, вряд ли будут какие-то катаклизмы из-за того, что Майкл не тем тембром в следующий раз скажет "Ай вонт ю".:)...
Я понимаю твою иронию, но это хоть что-то. :) Они сам понимают, что сделано не очень хорошо...

=====
Единственное, чем мы немного огорчим фанатов этого сериала - в премьерных эпизодах голоса Никиты и Майкла нам пришлось изменить. Мы стрались максимально приблизиться к привычному Вам варианту.

==========
 

#32
olga_n_k
olga_n_k
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 4 Сен 2002, 15:27
  • Сообщений: 5036
  • Откуда: Владимир
  • Пол:

Просмотр сообщения LenNik (Пятница, 31 декабря 2004, 11:21:18) писал:

Анна Каменкова принимает участие в этом озвучании. Ее голосом говорит Медлин.
Кстати, 3 сезон озвучивала не она. :)
А мне показалась, что у Медлин та же самая озвучка... :look:
 

#33
LenNik
LenNik
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Супермодераторы
  • Регистрация: 20 Фев 2002, 14:33
  • Сообщений: 22557
  • Откуда: Москва
  • Пол:
Нет, в 3 сезоне ее другая актриса озвучивает. :)
 

#34
Ame
Ame
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Авг 2005, 21:39
  • Сообщений: 255
  • Пол:
Такое чувство, что у Майкла начался период полового созревания и голос вот-вот начал ломаться. А вообще, я из-за новой озвучки половину фраз разобрать не могу :angry:
 

#35
Гость_веда
Гость_веда
  • Гость

Просмотр сообщения Ame (Пятница, 31 декабря 2004, 16:08:25) писал:

Такое чувство, что у Майкла начался период полового созревания
:D :D :D
 

#36
VIOLA
VIOLA
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Дек 2004, 20:09
  • Сообщений: 1425
  • Откуда: Москва
  • Пол:
Девчат :) , конечно же ИМХО ;) , я понимаю Ваше возмущение по поводу новой озвучки, оно очень сильно коробит :unhappy: , но это терпимо :) .
Тем более осталось совсем ничего ...
Для меня сам факт того, что наконец показали Никиту , значит больше чем новый перевод и новая озвучка..
Это можно сжать зубки и терпеть..Закрыть глаза на это..После просмотра серии почитать спойлеры.. ;)
В России наконец вспоминили о ЛФН! !! :surprised: :surprised:
И это самое главное ! :look:
Еще раз ИМХО! :) :)
 

#37
Infanta
Infanta
  • Младший участник
  • PipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 8 Июн 2005, 21:18
  • Сообщений: 84
  • Откуда: С-Петербург
  • Пол:
Виол, ППКС! Я готова закрыть глаза на ужасный дубляж, потому что вижу этот сезон впервые. Лучше конечно такой дубляж (хотя имхо лучше бы вообще без дубляжа тогда показывали=))))
 

#38
Гость_веда
Гость_веда
  • Гость
А я уже смирилась с дубляжом в этой серии 8)( РОМ+КОЛА действуют умиротворяюще ;) :) )
Тут, по крайней мере, слышны оригинальные голоса. А в скаченном "итальянском варианте" только дублеры :( .
Так что, бывает и хуже.
 

#39
Nik
Nik
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 26 Авг 2005, 22:19
  • Сообщений: 1280
  • Откуда: Москва
  • Пол:

Просмотр сообщения Alija (Пятница, 31 декабря 2004, 01:15:32) писал:

Просмотр сообщения Nik (Четверг, 30 декабря 2004, 21:42:07) писал:



И зачем надо переводить по-другому, смысл не тот, что заложен

А ТВ3 не могли закупить серии с нормальным переводом...

Насчёт перевода не согласна. Нет, конечно, "команда" и поджог" -это да, но в целом мне пока что понравилось больше, чем раньше. Я пока первые три сезона смотрела, перебесилась 10 раз! Вот уж где переводили самые простые фразы коряво и с другим смыслом! Они бы ещё сюжет переделали, ей- Богу! ;)
Так что я за дословный перевод.
Хотя не знаю, что хуже: плохой перевод или такие голоса...
Привет Alija :)
Пардон муа, Alija, ты раньше до этого смотрел а этот сериал? :yes:
С переводом, я соглана, старый перевод не ах ти , но голоса, клевые.
В них хотябы есть чувства!
Особенно голос Майкла :look: ОБОЖАЮ!!!
А эти голоса, ну не куда, они действительно какае-то больно уж жизнерадостные и нет той сексуальности которая была :yes: :yes:
 

#40
Aleks
Aleks
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 31 мая 2005, 23:41
  • Сообщений: 399
  • Откуда: Череповец
  • Пол:
Alija - добро пожаловать :)

Я не понимаю вашей паники, люди! вы смотрите сериал (пускай с ужасным дубляжем, пускай с рекламой , но вы его СМОТРИТЕ!) и эшо наезжаете на ТV-3! Представть, что кто-то не смотрит, что кто-то вообще не видел этих серий, но оч хочет посмотреть. Я конечно понимаю ваше недовольство ( по мне дак лучше вообще без дубляжа - согласна с Infanta), но надо радоваться тому, что имеешь, а не разводить панику на 3 страницы! :) все ИМХО.
 



Ответить


  

0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей