Не забудьте заглянуть на ТВ3 и выразить им свое мнение
Прям воть суды:
ТВ3
От я бяка, да? А что поедлать - меня такое убивает
0
4 сезон - пойти и удавиться
Автор
Delf, Вторник, 30 августа 2005, 19:38:56
Последние сообщения
Новые темы
-
Тигр и журавль/Tiger and Crane/虎鹤妖师录(2023)20
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionDeJavu, 3 Мар 2024, 22:41
-
Тайны Троецарствия/Secret of the Three Kingdoms/三国机密之潜龙在渊(2018)28
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionDeJavu, 23 Янв 2024, 01:17
Голос Майкла!
Я в нокауте !
Женские голоса еще более-менее , но чтобы с такой интонацией и таким тембром говорил Майкл... ..
Голос ..как будто у 20-летнего юноши , слишком тоненький для Майкла ...нету того тембра.. , который так мы все любили..
Но..ладно.. ..
Это терпимо..
После 6 лет..ожидания ЛФН ..это можно стерпеть.. .
ИМХО!
Я в нокауте !
Женские голоса еще более-менее , но чтобы с такой интонацией и таким тембром говорил Майкл... ..
Голос ..как будто у 20-летнего юноши , слишком тоненький для Майкла ...нету того тембра.. , который так мы все любили..
Но..ладно.. ..
Это терпимо..
После 6 лет..ожидания ЛФН ..это можно стерпеть.. .
ИМХО!
VIOLA (Четверг, 30 декабря 2004, 22:45:26) писал:
После 6 лет..ожидания ЛФН ..это можно стерпеть..
Когда-то мне выпало счастье смотреть ЛФН с украинским переводом, и то было лучше!!!
Я тоже сначала офигела! Ну и голосок!
Я уже просто свыклась с Д.Полонским -- ну прямо Майкл и есть, а тут такое дело. Да и Биркофф как то не в тему...
Вобщем жуть.
Я уже просто свыклась с Д.Полонским -- ну прямо Майкл и есть, а тут такое дело. Да и Биркофф как то не в тему...
Вобщем жуть.
Всем привет! Некоторое время уже наблюдаю, и мне очень нравится ваш форум
Сегодня посмотрела серию с великолепными новыми голосами и решила поделиться мыслями. По- моему, этот голос для Майкла и шефа действительно ужасен (это ведь был один и тот же?), своими интонациями выражает совсем не те эмоции, что следует. Насчет Биркоффа и Вальтера не очень обратила внимание, а женские вроде куда ни шло.
Сегодня посмотрела серию с великолепными новыми голосами и решила поделиться мыслями. По- моему, этот голос для Майкла и шефа действительно ужасен (это ведь был один и тот же?), своими интонациями выражает совсем не те эмоции, что следует. Насчет Биркоффа и Вальтера не очень обратила внимание, а женские вроде куда ни шло.
Nik (Четверг, 30 декабря 2004, 21:42:07) писал:
И зачем надо переводить по-другому, смысл не тот, что заложен
А ТВ3 не могли закупить серии с нормальным переводом...
Так что я за дословный перевод.
Хотя не знаю, что хуже: плохой перевод или такие голоса...
Не хочу быть излишне категоричной в суждениях, но, чёрт возьми, буду. Новое озвучивание - это действительно мрачный мрак, мне стыдно ЭТО слушать, как будто переводила и озвучивала я сама . Из-за него я так и не смогла сосредоточиться на сюжете . Очень сомневаюсь, что удастся привыкнуть, но буду пытаться .
Сообщение отредактировал Кисло-Сладкая: Среда, 31 августа 2005, 05:16:48
ИМХО - если бы не голос Майкла, все остальное было бы ничего. Допускаю, что тот же голос звукооператор может "опустить" пониже - это уже несколько поправит впечатление. А то ужасно просто - фоном звучит довольно низкий и приглушенный голос Роя, а сверху - моложавая и чуть петушиная (на фоне остальных мужских голосов) речь того, кто озвучивает. Он даже интонирует более-менее сносно, но сам голос силько высокий для этого контекста. Раздражает.
Форум ТВ-3 у меня почему-то регистрацию принимать отказывается. Сходил бы туда кто-нить, открыл бы тему про озвучку, может, и достучались бы до них, а?
Отвратительные голоса! Ужасные!
Издевательство сплошное над ушами несчастных фанатов, а про нервы, вообще, молчу...
Я вчера, как услышала новый перевод, чуть не упала - надо же, как можно всё испортить простой переозвучкой!
Майкл, миленький... Обожаемый Дмитрий Полонский, я готова расцеловать ваши ...голосовые связки... Я так привыкла к этому чувственному хрипловатому голосу, что раньше, услышав его на другом канале, прыгала до потолка и визжала "голос Майкла!!!", а теперь, наверное, буду плакать...
Остается одно... смириться...
*приобняв флакончик с успокоительным, распевает "Ах, жизнь моя, жестянка...да ну её в болото..." (и далее в том же духе)*
Издевательство сплошное над ушами несчастных фанатов, а про нервы, вообще, молчу...
Я вчера, как услышала новый перевод, чуть не упала - надо же, как можно всё испортить простой переозвучкой!
Майкл, миленький... Обожаемый Дмитрий Полонский, я готова расцеловать ваши ...голосовые связки... Я так привыкла к этому чувственному хрипловатому голосу, что раньше, услышав его на другом канале, прыгала до потолка и визжала "голос Майкла!!!", а теперь, наверное, буду плакать...
Остается одно... смириться...
*приобняв флакончик с успокоительным, распевает "Ах, жизнь моя, жестянка...да ну её в болото..." (и далее в том же духе)*
0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей