Перейти к содержимому

Телесериал.com

Мейсон и Мери

Мейсон-Мэри Mason Capwell Mary Duvall
Последние сообщения

  • Тема закрыта Тема закрыта
Сообщений в теме: 12414
#9501
Julmers
Julmers
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Окт 2008, 09:30
  • Сообщений: 1195
  • Пол:

Просмотр сообщения Мэйси (Суббота, 12 декабря 2009, 13:28:26) писал:

Да было уже такое где-то и чуть ли не под Show must go on - неохота повторяться. Если уж ваять, то че-нить оригинальное... Как раз матрехи в этом смысле - то что надо. Если Julmers согласится - то добровольно и безвозмездно предлагаю себя в качестве подсобного рабочего :D
ой, да я с радостью! над только креативчик словить ))) Мейси, я тебя беру ))) , даром, так и быть :yes:
а ежли сурьезно - то причинная дата уже скоро, надо определяться и ноги в руки
 

#9502
Суок
Суок
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 3 Ноя 2009, 15:30
  • Сообщений: 1181
  • Откуда: Новосибирск
  • Пол:
Может посто окрытку подарим? Может неоргинально, зато интелигентно... ВЫчурн я бы сказала

Или собрание Шекспира на русском языке, или Островского на английском...

Пследнее мне даже больше нравится...

Сообщение отредактировал Суок: Понедельник, 12 июля 2010, 13:51:50

 

#9503
аж_два_о
аж_два_о
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июн 2010, 18:13
  • Сообщений: 3524
  • Пол:
Actually, Shakespeare used the line "Where is the life that late I led" twice. Once in "2 Henry IV" and then again in "The Taming of the Shrew".

- песня из мьюзикла.

Сообщение отредактировал аж_два_о: Понедельник, 12 июля 2010, 14:13:48

 

#9504
Julmers
Julmers
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Окт 2008, 09:30
  • Сообщений: 1195
  • Пол:

Просмотр сообщения аж_два_о (Суббота, 12 декабря 2009, 13:56:09) писал:

Actually, Shakespeare used the line "Where is the life that late I led" twice. Once in "2 Henry IV" and then again in "The Taming of the Shrew".
что-то мне это навеяло строчки "Вернись, вернись очарование...." вот только не помню - что за стихотворение это :faint: может кто подскажет? (сижу интернет мучаю, ничего найти не получается)
 

#9505
Мэйси
Мэйси
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Янв 2010, 02:01
  • Сообщений: 4771
  • Пол:

Просмотр сообщения Суок (Суббота, 12 декабря 2009, 13:50:22) писал:

Или собрание Шекспира на русском языке, или Островского на английском...
Иде богатая, но вот с таможней связываться - себе дороже, ненадежное это дело,меня подводит по срокам регулярно во всяком случае... Электронные средства коммуникации в этом смысле не в пример оперативнее. :)

Просмотр сообщения Цитата

ой, да я с радостью! над только креативчик словить ))) Мейси, я тебя беру ))) , даром, так и быть ой, да я с радостью! над только креативчик словить )))
а ежли сурьезно - то причинная дата уже скоро, надо определяться и ноги в руки 
Оки, ща отчет достряпаю - попробую покреативить :)

Сообщение отредактировал Мэйси: Понедельник, 12 июля 2010, 14:40:20

 

#9506
аж_два_о
аж_два_о
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июн 2010, 18:13
  • Сообщений: 3524
  • Пол:

Просмотр сообщения Julmers (Суббота, 12 декабря 2009, 13:22:03) писал:

что-то мне это навеяло строчки "Вернись, вернись очарование...." вот только не помню - что за стихотворение это :faint: может кто подскажет? (сижу интернет мучаю, ничего найти не получается)
Может так?
http://www.kino-teat...sov/5743/annot/

А мне это напоминает: "Где мои семнадцать лет?" ;)

Сообщение отредактировал аж_два_о: Понедельник, 12 июля 2010, 14:51:05

 

#9507
Julmers
Julmers
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Окт 2008, 09:30
  • Сообщений: 1195
  • Пол:

Просмотр сообщения аж_два_о (Суббота, 12 декабря 2009, 14:50:07) писал:

Может так?
http://www.kino-teat...sov/5743/annot/

А мне это напоминает: "Где мои семнадцать лет?" ;)
ой, точно! аж_два_о, спасибо тебе, добрый человек!!!! :) скляроз и ко мне подкрался незаметно :D :laugh:
 

#9508
Julmers
Julmers
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Окт 2008, 09:30
  • Сообщений: 1195
  • Пол:
Clarisse, вопрос по переводу сцены на небесах... (читаю назад потихоньку предыдущие страницы)
Сначал огромное спасибо за нее, читала просто взахлеб, как в первый раз. Хотя это и есть в первый раз. Как же все по-другому..... Ощущения даже другие.

Просмотр сообщения Clarisse McClellan (Среда, 16 декабря 2009, 03:52:32) писал:

Mary: I'm sorry, Mason, we can't touch.
Мери: Извини, Мейсон, мы не можем прикасаться друг к другу.
Clarisse, а тут больше именно "извини" подходит или "мне жаль"? Все-таки разные оттенки в русском получаются. Поскольку - "извини" - это Мери просит у Мейса прощения за то, что тот не может ее обнять, а "мне жаль" - для меня это означает, что Мери сама хочет его обнять, но нельзя, к сожалению. Хотя, раз она ангел, ей уже должны быть чужды мирские объятия и прикосновения... Хотя она же все помнит и чувствует, т.е. как человек.... Такая внутренняя борьба получается... и поэтому "мне жаль" - тоже очень логично ...
Я понимаю, что I'm sorry - это устоявшееся извинение, а как тогда все-таки будет "мне жаль"?
 

#9509
Мэйси
Мэйси
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Янв 2010, 02:01
  • Сообщений: 4771
  • Пол:
Сегодня хроника с показом мод, я так поняла? Вот посмотрела у себя (на русском, правда, и уже заранее нашим не доверяю :)) . А согласитесь, что Гертруда - оригинальное имечко для дитеночка MM. Странно, что никто из фанфикеров не использовал его в своих произведениях . А то все Mэтью да Эмили... То ли дело - Гертруда. Сказал, как отрезал :D. И папе будущему понравилось :laugh:

Сообщение отредактировал Мэйси: Понедельник, 12 июля 2010, 15:49:11

 

#9510
Джой
Джой
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Янв 2010, 21:35
  • Сообщений: 10235
  • Откуда: Москва
  • Пол:

Просмотр сообщения Мэйси (Суббота, 12 декабря 2009, 15:46:36) писал:

. А согласитесь, что Гертруда - оригинальное имечко для дитеночка MM. Странно, что никто из фанфикеров не использовал его в своих произведениях . А то все Mэтью да Эмили... То ли дело - Гертруда
Есть имя для малышки ММ!
Мэй Флер...
( Это я так , к слову...)
 



Темы с аналогичным тегами Мейсон-Мэри, Mason Capwell, Mary Duvall

3 посетителя читают эту тему: 0 участников и 1 гость

    Яндекс (2)