Перейти к содержимому

Телесериал.com

Мейсон и Мери

Мейсон-Мэри Mason Capwell Mary Duvall
Последние сообщения

  • Тема закрыта Тема закрыта
Сообщений в теме: 12414
#8561
sebik
sebik
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 18 Мар 2010, 12:25
  • Сообщений: 3328
  • Откуда: АР Крым
  • Пол:
Таааак. "Интересные" пошли разговоры. Я не знаю, что из себя представляет Крейг, но у Мейсона чувство юмора было больше, ИМХО. :D
 

#8562
Мэри Мэй
Мэри Мэй
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Сен 2009, 22:31
  • Сообщений: 3939
  • Пол:
Думаю, что будь Мэйсон в паре с кем другим, не особо бы нас это зацепило, вон он за Сантаной ухаживал, вроде даже красиво местами, и что? Особых чувств это ни у кого не вызвало, и поклонников у этой парочки не наблюдается. :boring: Дело в игре актеров, в личностях и магнетизме ЛД и ХК. Будь кто другой, ну померла, так померла... :D
 

#8563
Мэри Мэй
Мэри Мэй
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Сен 2009, 22:31
  • Сообщений: 3939
  • Пол:
Какой еще Крейг? Мэри любила Мэйсона, а Мэйсон Мэри, и больше никого. :love: зачем переливать из пустое в порожнее к тому же то, чего никогда не было.
 

#8564
sebik
sebik
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 18 Мар 2010, 12:25
  • Сообщений: 3328
  • Откуда: АР Крым
  • Пол:

Просмотр сообщения Мэри Мэй (Среда, 02 декабря 2009, 16:12:35) писал:

зачем переливать из пустое в порожнее к тому же то, чего никогда не было.
Больше не будем... :unhappy:
 

#8565
janny
janny
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 15 Апр 2010, 08:08
  • Сообщений: 100
  • Пол:

Просмотр сообщения Lucy сказал:

Обращаюсь к поклонницам Мейсона (тут их большинство, естественно).
А если бы Мэри играла актриса, исполняющая роль Эми?
Допустим, Харли играла бы Эми, была бы женой Брика. А та актриса играла бы в паре с Лейном, по тому же сценарию. Вы бы любили пару так же сильно?

Просмотр сообщения Цитата

ни с одной актрисой у него не получилось бы так ПРОЖИТЬ эту роль
+1
я тоже за ЛД и ХК
а ты Lucy сама что-нибудь ответишь? интересно же
 

#8566
Lucy
Lucy
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17217
  • Пол:
А я чего? :shuffle:
Для меня Мэри - это Мэри, Харли Козак.
 

#8567
Clarisse McClellan
Clarisse McClellan
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 2 Фев 2010, 05:52
  • Сообщений: 1597
  • Пол:
Lucy, привет!!! Как здорово, что ты снова с нами!!!!! Конечно, я тоже очень рада тебя видеть! Ну вот, прям, твоему возвращению на просторы инета и нашего форума всё, что выложено ниже, посвящается.

(а чужому голому дядьке на своей аве передай, пожалуйста, шоб отвернулся и не подглядывал ;), поскольку в этой сцене Мейсон и Мери очень мило общаются и просто прелесть, как классно целуются :kiss:)

388 XM

Mason: Look I… I know what it looks like but I was only comforting her.
Mary: Mason, you don’t owe me any explanations.
Mason: You look rather cold and very cross. I think you need an explanation. You see she… she lives with the Lockridges and she’s just experienced a sort of… death in the family.
Mary: Not one of the Lodkridges?
Mason: Oh, no, no. Of course not.
Mary: Oh, good. For a minute there I was afraid. I guess they must be like a family to her. How does she like working for them?
Mason: Working for them?
Mary: She’s their new chauffeur. Didn’t she tell you?
Mason: No. Ho-ho… Oh! That’s what it’s about. I’ve… misunderstood a few things. I’m glad you’re here to straighten me out.
Mary: Well, what did you think?
Mason: (laughs nervously) I… I don’t really wanna tell you. I’ve just been very confused.
Mary: Wow, she is beautiful. Very sexy.
Mason: I… hardly noticed. So… what do you think of my former office?
Mary: I can see why you felt at home here.
Mason: For a while it was about the only home I had.

A couple of minutes later they sit down at one of the tables.

Mason: There is… something I wanna tell you about yourself.
Mary: Oh, make it very kind.
Mason: How could that be anything else?
Mary: Oh, I don’t know Mason. There were times in the past when you were unkind. Ted’s trial, for instance. You said some things to me then, it really hurt.
Mason: Oh, I’m sorry about that. This is very different. I’m going to tell you… that you are one of those rare women that doesn’t have to work at being attractive. You have what’s called a natural beauty. That’s the best kind.
Mary: Mason, are you trying to tell me that I can hold my own against a chauffeur?
Mason: Absolutely. Don’t let anybody tell you otherwise.

A few seconds later.

Mason: So, did you get the supplies for the clinic?
Mary: Yeah, they are out in my car. You’re still gonna help us out this afternoon, aren’t you?
Mason: Oh, you didn’t really think that I’d back out, did you?
Mary: I hope not. Mason, I’m so pleased that you work with us.
Mason: Well, I like pleasing you. It’s taken me long enough.
Mary: May be not as long as you think.
Mason: Mary… If you’ve like to me all along and been hiding it, I’ll never forgive you.
Mary: (all of a sudden notices wounded Danny and leaps up) Oh, Mason! There is Danny and he’s hurt again. (runs towards Danny) Danny, what happened?
Danny: I need some water.
Mary: Mason!
Mason: Yeah, I’ll get it.
Mary: Danny, here. Let me look at this. Oh, this is not good. Listen, I gotta get you to the clinic right away.
Danny: I was there but it wasn’t open. This guy brought me and he’s still outside.
Mary: All right, we’ll get you there.
Danny: (to Mason who brought him a glass of water) Thanks.
Mason: Same guys?
Danny: (nods his head) Yeah! Only more of them this time. My unpopularity’s spreading.
Mary: OK. Fine. We can discuss there all the picture. Mason, we gotta get him to the clinic. I gotta stop this bleeding.
Mason: Can you walk all right Danny?
Danny: I can walk all right. My problem seems to be with running.
Mason: Yeah. Well. We’ll teach you that later. Common.

They leave the bistro and go to the clinic.

Mary: Danny, you gonna need stitches. The doctor should be here soon.
Danny: I hate stitches.
Mason: The fellow who brought you in says you were stabbed.
Danny: Yes, with a switch thing.
Mason: Can you name the person who did it?
Danny: I’d rather not talk about it now.
Mary: You don’t have to. It’s the same gang that threatened you in here before.
Mason: If you’re willing to press charges, we can have them put away.
Danny: It won’t do any good. There’s fifty more where he came from.
Mason: Well, it’s a start, if you wanna put a stop to this kind of thing Danny. You’re gonna have to be more than a peacemaker if you wanna do something really constructive.

Cruz comes to speak to Danny.

Mary: Yeah, ah… just a minute. Mason, could you… put these… (wants him to finish putting a bandage around Danny’s arm)
Mason: I got it, I got it.
Danny: Cushy. She’s got you to be a doctor now, hah?
Mason: Yeah, I am a GP this week, next week I’ll learn about open heart surgery.
Danny: (drolly) Pretty short-handed around here, aren’t they?

Later on.

Mary: Mason, I wanna go see other doctor about how Danny’s doing.
Mason: Yeah, I hope he doesn’t have to go to the hospital or Rosa will be frantic.
Mary: Oh, I don’t think he will. I’ll be right back.
Mason: Sure.

Cruz argues with the guy who helped out Danny. Mason interferes.

Mason: Enough! Very good. Very, very good! Are we going to have another fight? Isn’t what happened to Danny enough?
Mary: Danny’s gonna be fine. He is resting right now.
Cruz: Can I talk to him?
Mary: Sure, you can.

Finally Mason and Mary are left alone in the room.

Mason: You look tired.
Mary: No, no, no. I’m fine. I bet I look a mess though.
Mason: Nothing like little retouching your forehead. (touches her forehead with a cotton ball)
Mary: (laughs, then notices a delivery man with a huge bouquet of flowers) What is this?
Delivery man: Flowers. Mary Duval?
Mary: (surprised) Mary Duval? That’s me. The flowers for me. Oh! Thank you.
Mason: Thank you. Probably from a… grateful patient. What does the card say?
Mary: (reads the card) Mason… (smiles happily)
Mason: Short and sweet. As I’ve given up on flowery phrases. Just flowers… from now on.
Mary: This is the phone call you were making before. (Mason nods his head.) You know I am so embarrassed. I thought that you were… calling another woman… making a date…
Mason: Not a chance.

Mason smiles and leans slightly forward. Mary reads his gesture and also leans forward, and their lips lock in a long kiss.

***

Мейсон: Послушай, я... я понимаю, как это выглядит со стороны, но я всего лишь успокаивал её.
Мери: Ты не обязан давать мне никаких объяснений.
Мейсон: Ты выглядишь очень отстраненной и сердитой. По-моему, мне необходимо все тебе объяснить. Видишь ли, она... она живёт у Локриджей, и ей только что пришлось пережить утрату, вроде как... в семье.
Мери: Никто из Локриджей не умер?
Мейсон: Ой, нет, нет. Конечно, нет.
Мери: Слава Богу. А то я даже на минуту испугалась. Догадываюсь, что Локриджи ей как семья. Ну как, ей нравиться работать у них?
Мейсон: Работать у них?
Мери: Эта девушка - их новый шофёр. А разве она тебе об этом не сказала?
Мейсон: Нет. Ха-ха... Ой! Так вот в чём дело. Я... кое-что не так понял, и рад, что ты здесь и смогла всё расставить на свои места.
Мери: Ну, и что же ты подумал?
Мейсон: (нервно смеётся) Мне... мне очень не хочется тебе об этом говорить. Я просто совершенно запутался.
Мери: Ах, она красива. И очень сексуальна.
Мейсон: Я... едва заметил. Итак... что ты думаешь о моём бывшем офисе?
Мери: Я понимаю, почему ты чувствовал себя здесь как дома.
Мейсон: Какое-то время это место и было практически моим единственным домом.

Спустя пару минут они присаживаются за один из столиков.

Мейсон: Я хочу... кое-что сказать тебе о тебе самой.
Мери: Постарайся, чтобы это прозвучало по-доброму.
Мейсон: А разве может быть как-то по-другому?
Мери: Ну, я не знаю, Мейсон. Ведь раньше случались и такие периоды, когда ты вёл себя достаточно жестко. Как, например, во время суда над Тэдом. Иногда ты говорил такие вещи, которые меня больно ранили.
Мейсон: Извини, мне очень жаль. Но я сейчас о другом. Я хочу тебе сказать... что ты одна из тех редких женщин, которым не надо прилагать усилий, чтобы быть привлекательными. У тебя есть то, что называется натуральной красотой. И именно этот тип красоты является самым ценным.
Мери: Мейсон, уж не пытаешься ли ты сказать мне, что я смогу выдержать конкуренцию даже девушки-шофёра?
Мейсон: Абсолютно. И никому не позволяй утверждать обратное.

Спустя несколько секунд.

Мейсон: Ну как, ты заезжала за медикаментами для клиники?
Мери: Ага, они сейчас у меня в машине. Ведь ты же всё ещё собираешься нам сегодня помочь, правда?
Мейсон: Ну, не могла же ты на самом деле подумать, что я отступлюсь от своего слова?
Мери: Надеюсь, что нет. Мейсон, мне так приятно, что ты нам помогаешь.
Мейсон: Что же, мне нравиться делать тебе приятное. Я довольно долго к этому шёл.
Мери: Возможно, не так долго, как тебе кажется.
Мейсон: Мери... Если окажется, что я нравился тебе с самого начала, и ты это от меня скрывала, то я тебя никогда не прощу.
Мери: (неожиданно замечает раненого Денни и вскакивает с места) Ой, Мейсон! Здесь Денни, и он снова ранен. (подбегает к Денни) Денни, что произошло?
Денни: Я хочу немного воды.
Мери: Мейсон!
Мейсон: Хорошо, я принесу.
Мери: Вот так, Денни. Позволь мне взглянуть на твою рану. Ой, плохи дела. Послушай, мне необходимо немедленно отвезти тебя в клинику.
Денни: Я там уже был, но клиника оказалась закрытой. Меня привёл сюда один парень, он всё ещё на улице.
Мери: Хорошо, мы тебя отвезём.
Денни: (принесшему ему стакан воды Мейсону) Спасибо.
Мейсон: Это были те же самые парни?
Денни: (кивает головой) Угу! Только на этот раз их было ещё больше. Моя непопулярность растёт.
Мери: Так. Ладно. На месте обсудим все детали. Мейсон, нам необходимо доставить его в клинику. Я должна остановить кровотечение.
Мейсон: Денни, ты можешь идти?
Денни: Идти-то я могу. Это вот с бегом у меня, похоже, проблемы.
Мейсон: Да уж. Ладно. Этому мы тебя попозже научим. Давай-ка.

Они покидают бистро и едут в клинику.

Мери: Денни, тебе придётся наложить швы. Скоро приедет врач.
Денни: Ненавижу, когда накладывают швы.
Мейсон: Тот парень, что привёл тебя, говорит, что тебе проткнули руку.
Денни: Да, металлическим прутом.
Мейсон: Ты можешь назвать имя человека, который это сделал?
Денни: Мне бы не хотелось сейчас об этом говорить.
Мери: А тебе и не надо. Ведь это была та же самая банда, парни из которой и раньше тебе здесь угрожали.
Мейсон: Если ты согласен возбудить против них уголовное дело, то мы сможем отправить их за решетку.
Денни: Ничего хорошего из этого не выйдет. Там, откуда они пришли, ещё пятьдесят таких же парней.
Мейсон: Что же, Денни, это может послужить отправной точкой, если ты хочешь покончить с подобными нападениями. Если ты хочешь чего-то достичь, недостаточно быть просто миротворцем.

Приходит Круз, чтобы поговорить с Денни.

Мери: Так, э... минуточку. Мейсон, ты бы не мог... наложить вот эти... (хочет, чтобы Мейсон закончил накладывать на руку Денни повязку)
Мейсон: Всё в порядке, всё в порядке.
Денни: Клёво. Ей удалось заставить тебя поработать сегодня врачом, да?
Мейсон: Ага, на этой неделе я терапевт, а на следующей научусь проводить операции на открытом сердце.
Денни: (в шутку) Совсем у них тут персонала не хватает, да?

Позднее.

Мери: Мейсон, я хочу сходить поговорить о Денни с врачом.
Мейсон: Угу, надеюсь, его не положат в больницу, иначе Роза места себе не будет находить.
Мери: Нет, думаю, что не положат. Я скоро вернусь.
Мейсон: Конечно.

Круз спорит с парнем, что помог Денни. В их разговор вмешивается Мейсон.

Мейсон: Достаточно. Очень хорошо. Просто замечательно! У нас, что, здесь будет ещё одна драка? Вам недостаточно того, что приключилось с Денни?
Мери: У Денни всё будет в порядке. Сейчас он отдыхает.
Круз: Можно мне с ним поговорить?
Мери: Конечно, можно.

Мейсон и Мери наконец-то остаются одни.

Мейсон: Ты выглядишь усталой.
Мери: Нет, нет, нет. Я в порядке. Хотя не сомневаюсь, что выгляжу ужасно.
Мейсон: Ничего так не помогает как, когда немного поправляешь макияж. (притрагивается ей ко лбу кусочком ваты)
Мери: (смеётся, затем замечает посыльного с огромным букетом цветов) Что это?
Посыльный: Цветы. Мери Дюваль?
Мери: (удивлённо) Мери Дюваль? Это я. Цветы для меня. Ах! Спасибо.
Мейсон: Спасибо. Вероятно, от... благодарного пациента. Что написано в открытке?
Мери: (читает открытку) Мейсон... (счастливо улыбается)
Мейсон: Коротко и ясно. Поскольку я покончил с пышными фразами. Начиная с этого момента... только цветы.
Мери: Так вот куда ты звонил в прошлый раз. (Мейсон кивает головой.) Знаешь, мне сейчас так неудобно, ведь я подумала, что ты звонишь другой женщине... назначаешь ей свидание...
Мейсон: Ни за что на свете.

Мейсон улыбается и слегка наклоняется вперёд. Понимая, чего он хочет, Мери тоже слегка наклоняется вперёд, и их губы соединяются в долгом поцелуе.

Сообщение отредактировал Clarisse McClellan: Суббота, 03 июля 2010, 01:04:04

 

#8568
FunSB
FunSB
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 16 Окт 2008, 18:12
  • Сообщений: 1716
  • Пол:
Девочки привет!
Скучаю без вас ужасно... (я после операции, и не быть мне на форуме еще приличное время)
Вот сегодня забежала, пока есть время, прочитала мельком и снова... ухожу.
Не помню, вроде здесь в воздухе повис вопрос, какого летчика имела в виду Дженис. Так она говорила о Дилане.! Это он тот самый летчик. То есть тот самый Дилан, из-за которого у нас есть такая красивая сцена в клинике и ТОТ бесподобный взгляд Мэйсона.
СКРЫТЫЙ ТЕКСТ

 

#8569
Clarisse McClellan
Clarisse McClellan
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 2 Фев 2010, 05:52
  • Сообщений: 1597
  • Пол:

Просмотр сообщения FunSB (Среда, 02 декабря 2009, 21:17:20) писал:

Девочки привет!
Скучаю без вас ужасно... (я после операции, и не быть мне на форуме еще приличное время)
Вот сегодня забежала, пока есть время, прочитала мельком и снова... ухожу.
Ну все... пора убегать, до встречи в августе[
FunSB, не могу не крикнуть тебе вслед: "Выздоравливай!!!" :)
 

#8570
Мэйси
Мэйси
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Янв 2010, 02:01
  • Сообщений: 4771
  • Пол:

Просмотр сообщения FunSB (Четверг, 03 декабря 2009, 00:17:20) писал:

Девочки привет!
Скучаю без вас ужасно... (я после операции, и не быть мне на форуме еще приличное время)
Вот сегодня забежала, пока есть время, прочитала мельком и снова... ухожу.
FunSB, здоровья тебе много-премного. Поправляйся скорее! Держим за тебя кулачки!
 



Темы с аналогичным тегами Мейсон-Мэри, Mason Capwell, Mary Duvall

0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей