Перейти к содержимому

Телесериал.com

Собираем средства на русский перевод Санта Барбары!

Последние сообщения

Сообщений в теме: 1438
#1421
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 5078
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Пока ждём перевод серии №414 от JGJay, решили собрать в полном варианте серию №407. Сделали это по многочисленным просьбам зрителей, так как в прошлом варианте было очень трудно читать русские субтитры на фоне встроенных субтитров.


Сообщение отредактировал serge19: Вторник, 13 ноября 2018, 22:12:53

 

#1422
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 5078
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Важная новость по проекту переводов!

JGJay уже перевёл серию №414 и мы сейчас в приоритетном порядке готовим эти субтитры к публикации. Соответственно сразу определилась сумма, которую нужно собрать на перевод серии №414. Это 1000р. Будем очень благодарны всем, кто сможет помочь взносами на перевод этой серии :hat: ! Вместе с субтитрами к 414 опубликуем ряд готовых субтитров к следующим сериям.
 

#1423
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 5078
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Публикую субтитры к сериям №414-№418! Субтитры к серии №414 публикую авансом, но на перевод этой серии ещё нужно собрать 1000р!



На перевод этой серии ещё нужно собрать 1000р! Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами :hat: ! Имена спонсоров будут добавлены в подпись к субтитрам этой серии!


Большое спасибо Наталья555 за взнос на перевод этой серии :rose: !


Большое спасибо Наталья555 за взнос на перевод этой серии :rose: !


Большое спасибо Наталья555 за взнос на перевод этой серии :rose: !


Большое спасибо Наталья555 за взнос на перевод этой серии :rose: !

На данный момент можно посмотреть на русском абсолютно все серии 1-418!

Спасибо всем, кто делает взносы на перевод серий :hat: ! Напоминаю, что нам нужно собрать 1000р на перевод опубликованных здесь субтитров к серии №414!

Также нам постоянно нужны люди для монтажа серий из фрагментов! Если вы готовы помочь, пишите здесь, или мне в личку!
Большое спасибо Наталья555 за взнос на перевод этой серии :rose: !
 

#1424
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 5078
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
pfed - большое спасибо за полный взнос на перевод серии №414 :hat: ! В ближайшее время обновлю список серий, на перевод которых мы сейчас собираем взносы.
 

#1425
Вероника-247
Вероника-247
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 25 Апр 2010, 20:59
  • Сообщений: 512
  • Откуда: Тула
  • Пол:

Просмотр сообщенияMongol (Воскресенье, 21 октября 2018, 15:14:12) писал:

MKVToolNix GUI
Я сейчас впервые за все эти недели попробовала наложить аудио дорожку из двд фильма на фильм MKV в программе MKVToolNix GUI. Выходной фильм почему-то, каким был таким и остался. Со своей русской аудио дорожкой. В общем, НИЧЕГО у меня НЕ ПОЛУЧИЛОСЬ. ПОЛНЫЙ ОБЛОМ.
 

#1426
carmencastillio
carmencastillio
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Авг 2014, 17:19
  • Сообщений: 672
  • Откуда: Крым
  • Пол:
Вероника, может проблема не в программе, а в том, что ты не умеешь ей пользоваться? Поищи уроки на Ютубе и повторяй за человеком на видео, тогда всё получится.
 

#1427
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 5078
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Открываем долгожданный второй фронт по публикации субтитров финального блока!


Огромное спасибо Nataly81 за взнос на перевод серии :rose: !
 

#1428
Вероника-247
Вероника-247
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 25 Апр 2010, 20:59
  • Сообщений: 512
  • Откуда: Тула
  • Пол:

Просмотр сообщенияcarmencastillio (Суббота, 24 ноября 2018, 21:06:42) писал:

Вероника, может проблема не в программе, а в том, что ты не умеешь ей пользоваться? Поищи уроки на Ютубе и повторяй за человеком на видео, тогда всё получится.
Ага, хрен Юлия! Признаюсь. Ещё до поисков самой программы я отправилась на сайт ютьюб, в нетерпении заранее узнать, как накладывать аудио дорожку в программе MKVToolNix GUI. И не нашла НЕ одного урока по укладки аудио дорожки. Я сама была этому ОЧЕНЬ СИЛЬНО УДИВЛЕНА И ОБЕСКУРАЖЕНА. Вот так.
 

#1429
carmencastillio
carmencastillio
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Авг 2014, 17:19
  • Сообщений: 672
  • Откуда: Крым
  • Пол:
Я уже однажды просила не называть меня по имени на публике. Ссылку на урок оставила тебе на Фейсбуке.
 

#1430
Вероника-247
Вероника-247
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 25 Апр 2010, 20:59
  • Сообщений: 512
  • Откуда: Тула
  • Пол:

Просмотр сообщенияcarmencastillio (Суббота, 24 ноября 2018, 23:23:44) писал:

Я уже однажды просила не называть меня по имени на публике. Ссылку на урок оставила тебе на Фейсбуке.
Вы-то меня назвали не по клички, а по имени. Вот и я ответила вам тем же. А на фейсбуке вы не к тому попали.
 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей