Перейти к содержимому

Телесериал.com

Марк-Мэри-Мейсон-Дженис

Мейсон-Мэри Mason Capwell Mary Duvall
Последние сообщения

  • Тема закрыта Тема закрыта
Сообщений в теме: 11904
#8811
FunSB
FunSB
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 16 Окт 2008, 18:12
  • Сообщений: 1716
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

А я так поняла, что 'Did. I did" относитса к его реплике "ты сказала" как подтверждение " да ,я так сказала" а не "да, люблю". А про "wrong tense" тоже сомнения -то ли это действительно глагольное время имелось ввиду, то ли напряжение. В русском варианте вообще муть какую-то с этой фразой сделали. В общем тут я не знаю, не судите строго

Если рассматривать Tense как глагол, то Мэри по правилам грамматики английского языка должна была сказать Don't tense, Mason! Не напрягайся, Мэйсон. В любом случае, отрицание Don't должно было быть, иначе это не глагол, а как раз существительное, и вот перед ним прилагательное wrong как раз на своем месте.

Прилагательное wrong по правилам все той же грамматики не может идти перед глаголом, потому что из-за отсутствий окончаний у прилагательных и существительных в английскм строгий порядок слов, (на первом месте всегда подлежащее, на втором сказуемое -глагол и любое английское предложение не может существовать без этих двух составляющих), хотя в разговорной речи он и часто нарушается, как здесь, например, Мэри пропустила начало фразы (It's ) wrong tense, Mason!


Сообщение отредактировал FunSB: Пятница, 18 февраля 2011, 12:55:33

 

#8812
Happiness
Happiness
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Заблокированные
  • Регистрация: 21 Дек 2010, 23:16
  • Сообщений: 9011
  • Откуда: Санкт- Петербург - Киев
  • Пол:

Просмотр сообщения FunSB (Суббота, 18 декабря 2010, 11:51:06) писал:

Если рассматривать Tense как глагол, то Мэри по правилам грамматики английского языка должна была сказать Don't tense, Mason! Не напрягайся, Мэйсон. В любом случае, отрицание Don't должно было быть, иначе это не глагол, а как раз существительное, и вот перед ним прилагательное wrong как раз на своем месте.

Прилагательное wrong по правилам все той же грамматики не может идти перед глаголом, потому что из-за отсутствий окончаний у прилагательных и существительных в английскм строгий порядок слов, (на первом месте всегда подлежащее, на втором сказуемое -глагол и любое английское предложение не может существовать без этих двух составляющих), хотя в разговорной речи он и часто нарушается, как здесь, например, Мэри пропустила начало фразы (It's ) wrong tense, Mason!
:yes: Lucy внеси изменения плиз. Спс FunSB.
 

#8813
Lucy
Lucy
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17217
  • Пол:
Вношу. :)

Девочки, спасибо большое! :)

А у меня тут Опера заглючила, пришлось гостем входить. :D
 

#8814
Lucy
Lucy
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17217
  • Пол:
FunSB, деловой вопрос относительно твоего большого старенького перевода нам сцен серий 450-451 (Мэри уехала в монастырь).

Тогда запись была не очень хорошая, но ты всё перевела.
Я перевод оформила, только там нескольких фраз не хватает и несколько предложений не до конца.
Я их жирным шрифтом выделила.

Если я тебе перевод перешлю, ты сможешь доделать его по новым качественным видеозаписям? Может, какие-то фразы допишешь, изменишь? :look: :)
Там немножко совсем осталось.
 

#8815
FunSB
FunSB
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 16 Окт 2008, 18:12
  • Сообщений: 1716
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

FunSB, деловой вопрос относительно твоего большого старенького перевода нам сцен серий 450-451 (Мэри уехала в монастырь).

Конечно, доделаю. :yes:
 

#8816
Lucy
Lucy
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17217
  • Пол:
Фото/изображение с Телесериал.com

Спасибки. А то я было народ озадачила, а потом подумалось: а вдруг... у тебя есть немножечко свободного времени и большое желание :D.
Отправляю оформленный.
 

#8817
Alenatci
Alenatci
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июл 2009, 19:55
  • Сообщений: 6353
  • Откуда: Тольятти
  • Пол:

Просмотр сообщения FunSB (Суббота, 18 декабря 2010, 11:09:43) писал:

Мэри: Неправильное время, Мэйсон. Я любила, ЛЮБИЛА.
Mary: Wrong tense, Mason. I did. I did.
Так и знала, что не так всё просто в этой фразе! ;)
"Глупо отрицать - люблю..." официальный перевод Фото/изображение с Телесериал.com
 

#8818
Alenatci
Alenatci
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июл 2009, 19:55
  • Сообщений: 6353
  • Откуда: Тольятти
  • Пол:
Первый сериал Харли
"Texas" (1980) TV Series .... Brette Wheeler (1981 - 31 декабря 1982)


 

#8819
Lucy
Lucy
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17217
  • Пол:
Молоденькая -) .
 

#8820
dreamer76
dreamer76
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 13 мая 2010, 23:32
  • Сообщений: 3409
  • Откуда: Горловка
  • Пол:

Просмотр сообщения Lucy (Суббота, 18 декабря 2010, 05:41:38) писал:

dreamer76, ты тему читаешь или как? :)
Это 479-480 серии
Спасибо. Тему читаю. Про ХМ, признаюсь, тормознула вчера. Поздно было.

Что касается номера серии..

Просмотр сообщения Цитата

серия № 479 - 13 июня 1986 (5 января 1994)
После проигранного дела Дэвида Лорана, Мэри говорит Мейсону, что беременна

серия № 480 - 16 июня 1986 (6 января 1994)

Мэри и Мейсон - известие о беременности


Обе серии в архиве на русском. Я спрашивала для того лишь, чтобы убедиться где искать оригинал.
 



Темы с аналогичным тегами Мейсон-Мэри, Mason Capwell, Mary Duvall

1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость