


Марк-Мэри-Мейсон-Дженис
Автор
E_Lena*, Четверг, 07 июня 2007, 08:59:48
Мейсон-Мэри Mason Capwell Mary Duvall

Новые темы
-
Грани любви или Большое сердце маленькой девочки31
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - FanfictionsAngel Ren, 19 Апр 2025, 17:12
-
Fanfiction Все к лучшему Первая серия0
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - Fanfictionschernec, 6 Апр 2025, 21:01
-
Fanfiction Chernets was created In the clinic13
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - Fanfictionschernec, 4 Апр 2025, 18:45
-
Седьмое желание40
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - Fanfictionsolga_77, 30 Мар 2025, 18:29
-
Почему ссылку с ВК видео невозможно вставить?1
Техподдержка Телесериал.comNikita S, 22 Мар 2025, 13:07
Наталинка, после ХМ обязательной программой твой клип!
На него откликнулось столько сердец поклонниц других героев и пар СБ! Спасибо!!!
Где-то далеко от СБ...

От наследства отказались, теперь всё сам, всё сам...

На него откликнулось столько сердец поклонниц других героев и пар СБ! Спасибо!!!
Где-то далеко от СБ...

От наследства отказались, теперь всё сам, всё сам...



Lucy, спасибо за лебедей они прелестны, и еще раз спасибо за отзывы. Честно, не ожидала, что клип заденет и поклонников других пар.
Хотелось просто поделиться своей болью о несправедливом сценарии.
еще раз всем огромное спасибо.
P.S. Кстати мысль о маленьких лебедятах летала в воздухе, пока клип делала, даже видео где-то нашлось, но в песню не вписалось, поэтому оставила, все как есть.
Хотелось просто поделиться своей болью о несправедливом сценарии.
еще раз всем огромное спасибо.
P.S. Кстати мысль о маленьких лебедятах летала в воздухе, пока клип делала, даже видео где-то нашлось, но в песню не вписалось, поэтому оставила, все как есть.
Сообщение отредактировал Наталинка: Пятница, 18 марта 2011, 13:05:51
Цитата
Честно, не ожидала, что клип заденет и поклонников других пар.
Цитата
Хотелось просто поделиться своей болью о несправедливом сценарии.
А лебедята потом родились.

Серия 500
Кейт с Иден выпивают.
Кейт: Может, обсудим планы на вечер?
Иден: Да? Остаток вечера мы проведём в уютной домашней атмосфере.
Звонок в дверь.
К: Ну вот, наше уединение решили нарушить.
И: Постарайся скорее отделаться.
За дверью Джу.
Д: Я рада, что застала тебя дома.
К.: Да-да Джулия, я очень занят.
Д: Это превышение власти! После поражения на процессе Дэвида Лорана ты решил непременно сжить меня со свету.
К: Прошу тебя, не устраивай сцен.
Д: Спасибо, утешил!
Проходит в комнату.
К: Пожалуйста.
Д: Иден?
И: Привет, Джулия.
Д: Извини, надеюсь, я не помешала?
И: К сожалению, помешала.
Д.: Разговор займёт всего несколько минут. Мне предъявлено обвинение в преступной халатности и неуважении к суду, в нарушении условий освобождения под залог Марка Маккормика и в том, что я организовала встречу Марка и Мэри, которая закончилась трагической смертью Мэри. Заявление было подано матерью Мэри.
К: Я не знаком с ней. Я непричастен к этому. Очевидно, ....заявление без моего ведома (запись прерывается помехами).
Д: Это Мейсон. Он охотится за мной.
И: Мейсон тяжело пережил смерть Мэри.
Д: Это объяснимо. Но он во всем винит меня.
К: Успокойся, Джулия. Мейсон скоро придёт в себя. Я скажу ему, чтобы он забыл о сведении личных счётов.
Д: Я подожду в машине.
Уходит.
К: Извини, мне надо отлучиться.
И: Да, конечно. Занимайся делами. Я подожду тебя здесь.
К: Ты не хочешь помочь своему брату?
И: Я сделала всё, что было в моих силах. К тому же, мне гораздо интересней продолжить прерванный вечер.
Спасибо Pooh за русский кусочек!
Перевод FunSB
Julia: Отлично, рада, что ты дома.
Keith: Слушай, я очень извиняюсь, но я…
Julia: Это самое настоящее превышение власти, Тиммонс! Просто из-за того, что я выиграла у тебя дело Дэвида Лорана. Это не причина, чтобы наказывать меня.
Keith: Слушай, заходи, не всем нравится, когда люди орут в холле.
Julia: О, большое спасибо…
Keith: Добро пожаловать.
Julia: Иден?
Eden: Привет, Джулия.
Julia: Извини, я не знала, что ты в компании.
Eden: У нас была компания, сейчас нас уже толпа.
Julia: Ну, это совсем не займет много времени. Я получила уведомление, что против меня выдвинуто обвинение за неуважение к суду. Я устроила встречу между Марком и Мэри, что в итоге привело в смерти Мэри. Теперь мать Мэри подала иск.
Keith: Я никогда не встречался с этой женщиной.
Julia: Я тебе не верю.
Keith: Я даю тебе слово, что не имею никакого отношения к этому. А вот некий помощник окружного прокурора, должно быть, выдвинул обвинения без моего ведома.
Julia: Ты считаешь, ты…о…да…
Keith: Что?
Julia: Это Мэйсон.
Eden: Мэйсона можно понять, он очень переживает.
Julia: Я знаю, что Мэйсон переживает, но он винит меня…
Keith: Успокойся, Джулия! Мэйсон не останется безнаказанным, кто-то должен будет ему сказать, что он не может использовать должность в своих личных целях.
Кейт с Иден выпивают.
Кейт: Может, обсудим планы на вечер?
Иден: Да? Остаток вечера мы проведём в уютной домашней атмосфере.
Звонок в дверь.
К: Ну вот, наше уединение решили нарушить.
И: Постарайся скорее отделаться.
За дверью Джу.
Д: Я рада, что застала тебя дома.
К.: Да-да Джулия, я очень занят.
Д: Это превышение власти! После поражения на процессе Дэвида Лорана ты решил непременно сжить меня со свету.
К: Прошу тебя, не устраивай сцен.
Д: Спасибо, утешил!
Проходит в комнату.
К: Пожалуйста.
Д: Иден?
И: Привет, Джулия.
Д: Извини, надеюсь, я не помешала?
И: К сожалению, помешала.
Д.: Разговор займёт всего несколько минут. Мне предъявлено обвинение в преступной халатности и неуважении к суду, в нарушении условий освобождения под залог Марка Маккормика и в том, что я организовала встречу Марка и Мэри, которая закончилась трагической смертью Мэри. Заявление было подано матерью Мэри.
К: Я не знаком с ней. Я непричастен к этому. Очевидно, ....заявление без моего ведома (запись прерывается помехами).
Д: Это Мейсон. Он охотится за мной.
И: Мейсон тяжело пережил смерть Мэри.
Д: Это объяснимо. Но он во всем винит меня.
К: Успокойся, Джулия. Мейсон скоро придёт в себя. Я скажу ему, чтобы он забыл о сведении личных счётов.
Д: Я подожду в машине.
Уходит.
К: Извини, мне надо отлучиться.
И: Да, конечно. Занимайся делами. Я подожду тебя здесь.
К: Ты не хочешь помочь своему брату?
И: Я сделала всё, что было в моих силах. К тому же, мне гораздо интересней продолжить прерванный вечер.
Спасибо Pooh за русский кусочек!
Перевод FunSB
Julia: Отлично, рада, что ты дома.
Keith: Слушай, я очень извиняюсь, но я…
Julia: Это самое настоящее превышение власти, Тиммонс! Просто из-за того, что я выиграла у тебя дело Дэвида Лорана. Это не причина, чтобы наказывать меня.
Keith: Слушай, заходи, не всем нравится, когда люди орут в холле.
Julia: О, большое спасибо…
Keith: Добро пожаловать.
Julia: Иден?
Eden: Привет, Джулия.
Julia: Извини, я не знала, что ты в компании.
Eden: У нас была компания, сейчас нас уже толпа.
Julia: Ну, это совсем не займет много времени. Я получила уведомление, что против меня выдвинуто обвинение за неуважение к суду. Я устроила встречу между Марком и Мэри, что в итоге привело в смерти Мэри. Теперь мать Мэри подала иск.
Keith: Я никогда не встречался с этой женщиной.
Julia: Я тебе не верю.
Keith: Я даю тебе слово, что не имею никакого отношения к этому. А вот некий помощник окружного прокурора, должно быть, выдвинул обвинения без моего ведома.
Julia: Ты считаешь, ты…о…да…
Keith: Что?
Julia: Это Мэйсон.
Eden: Мэйсона можно понять, он очень переживает.
Julia: Я знаю, что Мэйсон переживает, но он винит меня…
Keith: Успокойся, Джулия! Мэйсон не останется безнаказанным, кто-то должен будет ему сказать, что он не может использовать должность в своих личных целях.
Девочки, мне нужны ХМ от первой встречи ММ до 0295 (включительно) и 0306-0315.
Я их переформатировала сдуру, а не надо было.
У кого есть в оригинальном формате, пришлите мне, пожалуйста.
Я их переформатировала сдуру, а не надо было.
У кого есть в оригинальном формате, пришлите мне, пожалуйста.
Lucy (Суббота, 18 декабря 2010, 12:53:17) писал:
Серия 500...
У меня такое ощущение, что русские намеренно создавали свои, отличные от оригинальных образы и потом стилем сознательно их поддерживали.

Цитата
И всё-таки я не понимаю - почему было не переводить близко к оригиналу?

Цитата
Девочки, мне нужны ХМ от первой встречи ММ до 0295 (включительно) и 0306-0315.

Спасибо.
Alenatci бы тоже поделилась, но ХМ у неё как-то невообразимо скачиваются. Не так, как мне нужно (мне нужно со значком плейера, с номером и названием).
Будем искать с перламутровыми
...

Alenatci бы тоже поделилась, но ХМ у неё как-то невообразимо скачиваются. Не так, как мне нужно (мне нужно со значком плейера, с номером и названием).
Будем искать с перламутровыми

Темы с аналогичным тегами Мейсон-Мэри, Mason Capwell, Mary Duvall
![]() |
![]() Мейсон и Мэри - 3продолжение темы "Мейсон и Мэри" Автор Teleman, 28 Фев 2020, 16:59 ![]() |
|
|
|
![]() |
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Харли Козак (Мэри Дюваль)Harley Jane Kozak Автор Elena78, 3 Янв 2019, 22:29 ![]() |
|
|
|
![]() |
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Когда Мейсона играл Гордон ТомсонНачиная с 1990 года Автор Сильвандир, 2 Авг 2015, 17:33 ![]() |
|
|
|
![]() |
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
О Мейсоне с любовью. Возвращаясь к истокам.Впечатления от просмотра Санта Барбары с самых первых серий Автор Сильвандир, 28 Апр 2015, 23:49 ![]() |
|
|
|
![]() |
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Мэри-Мейсон и другие - 2Автор Happiness, 24 мая 2014, 19:08 ![]() |
|
|

1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость