Перейти к содержимому

Телесериал.com

Собираем средства на русский перевод Санта Барбары!

Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1870
#991
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6778
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

Просмотр сообщенияNikita S (Вторник, 05 сентября 2017, 22:58:16) писал:

Первую сцену сделала. Думаю, не так много времени на это будет уходить! Главное, оперативность и внимательность. ;)

Спасибо :rose: ! Если можно, то пожалуйста сделайте для начала какой-то отрывок и пришлите мне на проверку. Сегодня мне написал еще один форумчанин, который делает субтитры в другой программе SubtitleWorkshop, но в том же формате. Он прислал пробный отрывок и я проверю вечером. Если все будет нормально, то смогу дать и вам и этому человеку по отдельной серии, чтобы не пришлось делать одни и те же субтитры два раза. Спасибо!
 

#992
Nikita S
Nikita S
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Мар 2010, 21:29
  • Сообщений: 25410
  • Откуда: Берег Волги
  • Пол:
Ок, но только вечером получится, где-то в 22 часа +- 1 час.
Сделанную вчера сцену вышлю на проверку.

Сообщение отредактировал Nikita S: Среда, 06 сентября 2017, 10:29:07

 

#993
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6778
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

Просмотр сообщенияNikita S (Среда, 06 сентября 2017, 10:28:30) писал:

Ок, но только вечером получится, где-то в 22 часа +- 1 час.
Сделанную вчера сцену вышлю на проверку.

Спасибо :rose: ! Тут срок не так важен. Можете прислать когда получится.
 

#994
Nikita S
Nikita S
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Мар 2010, 21:29
  • Сообщений: 25410
  • Откуда: Берег Волги
  • Пол:

Просмотр сообщенияserge19 (Среда, 06 сентября 2017, 11:03:38) писал:

Спасибо :rose: ! Тут срок не так важен. Можете прислать когда получится.
Ну почему не важен? Чем быстрее пришлешь, тем быстрее оценишь и если выдержу экзамен, тем быстрее можно приступить к работе и окончательный результат пустить в работу.
 

#995
Barbarik
Barbarik
  • Новичок
  • Pip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 16 Сен 2013, 14:07
  • Сообщений: 15
  • Откуда: Челябинская область
  • Пол:
Примерно год назад я предлагал Serge19 помощь в изготовлении субтитров. Он мне в ЛС ответил, что пометит себе, что я готов помочь. Сейчас, оказывается, существует проблема с титровиками. Я бы с удовольствием помог, но ко мне никто не обратился...
 

#996
TatkaPetrovna
TatkaPetrovna
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 25 Сен 2013, 04:37
  • Сообщений: 129
  • Пол:
Все-таки как хорошо что была поднята эта тема. В результате нашлось уже 3 человека способных помочь.
 

#997
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6778
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

Просмотр сообщенияBarbarik (Среда, 06 сентября 2017, 18:37:02) писал:

Примерно год назад я предлагал Serge19 помощь в изготовлении субтитров. Он мне в ЛС ответил, что пометит себе, что я готов помочь. Сейчас, оказывается, существует проблема с титровиками. Я бы с удовольствием помог, но ко мне никто не обратился...

Год назад проблема была не настолько актуальной. Тогда у Mammoth было гораздо больше свободного времени на субтитры и практически не было отставания от переводчиков. Если вы все еще готовы помочь я напишу вам в личку и пришлю пробную серию для изготовления субтитров. Спасибо!
 

#998
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6778
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
В общем у нас уже есть первый человек, который прислал пробные субтитры к фрагменту из серии №309! Это den1980. Выражаю ему большую благодарность за оперативность :hat: ! Проверил и убедился, что он все делает по стандартам. Попросил его сделать субтитры уже к целой серии 309. Пока жду пробные субтитры к 309 от других участников и буду раздавать следующие серии по мере проверки.
 

#999
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6778
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Проверил пробные субтитры от Nikita S и дал ей целую серию №310. То есть субтитры к сериям №309 и №310 уже в работе.
 

#1000
Иден Кастилио
Иден Кастилио
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Сен 2010, 19:52
  • Сообщений: 7429
  • Откуда: г. Ставрополь
  • Пол:
Здорово, что нашлись люди, готовые бесплатно делать субтитры. :rose: serge19, а сколько на данный момент переведенных и готовых к изготовлению субтитров серий? А вы отдали сейчас на изготовление субтитров 309 и 310 серии, а к 306, 307, 308 сериям уже Mammoth субтитры делает?

Сообщение отредактировал Иден Кастилио: Четверг, 07 сентября 2017, 01:27:19

 


1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 0 гостей

    Яндекс (1)