Перейти к содержимому

Телесериал.com

Собираем средства на русский перевод Санта Барбары!

Последние сообщения

Сообщений в теме: 936
#821
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 3951
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

kordum (Среда, 15 февраля 2017, 21:16:41) писал:

А английские тексты тех серий, которые были закуплены телеканалом РТР и переведены на русский? Их тоже нельзя достать?

Их тоже нельзя достать. Оригиналы текстов и серий были возвращены правообладателю после показа Санта Барбары в России (по условиям договора), а копии никто не сделал. Никто не думал, что эти материалы будут иметь какую то ценность в будущем. Я изучил этот вопрос еще четыре года назад. Общался с людьми, которые работали на Русском видео. Поэтому остается только одно - методично переводить серии самим на слух. И мы пока что довольно неплохо с этим справляемся, особенно учитывая то, что у нас есть еще серии на других языках, что позволяет разбирать сложные места с плохим звуком.
 

#822
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 3951
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

Спасибо pfed за взнос на перевод этой серии :hat: !

Теперь у нас переведены подряд все серии 1-285 включительно.
 

#823
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 3951
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Наталья555 - большое спасибо за полные взносы на перевод серий №306 и №308 :rose: !

Сейчас мы собираем по 1000р на перевод серий № 309, №310, №2060.

Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами :hat: !

Также прошу откликнуться анонимного спонсора, который прислал вчера взнос, но не указал его назначение! Пожалуйста свяжитесь со мной через личку или мой е-мейл: archeofox@gmail.com !
 

#824
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 3951
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

serge19 (Пятница, 24 февраля 2017, 10:44:27) писал:

Также прошу откликнуться анонимного спонсора, который прислал вчера взнос, но не указал его назначение! Пожалуйста свяжитесь со мной через личку или мой е-мейл: archeofox@gmail.com !

Olek - большое спасибо за взнос на перевод серии 2060 :rose: ! На перевод этой серии осталось собрать 900р. Также сейчас собираем по 1000р на перевод серий № 309, №310.

Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами :rose: !
 

#825
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 3951
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Спасибо Наталья555 за взнос на перевод этой серии :rose: !

Теперь у нас переведены подряд все серии 1-286 включительно.

Сообщение отредактировал serge19: Воскресенье, 05 марта 2017, 12:48:02

 

#826
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 3951
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Наталья555 - большое спасибо за взносы на перевод серий №309 и №310 :rose: ! Вся сумма на перевод этих серий собрана.

Сейчас собираем 900р на перевод серии №2060. Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами :hat: !
 

#827
Вероника-247
Вероника-247
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 25 Апр 2010, 20:59
  • Сообщений: 399
  • Откуда: Тула
  • Пол:
Может быть, меня сочтут чокнутой, но когда на ютубе зимой 2012 мне попалось это видео с интервью Марси и Эйя в ток-шоу, я его себе не скачала из-за потрясения и потому что хотела пройти мимо. Не приближаться к ним. Думаю. Тогда я просто была психологически не готова. Когда я уже участвовала в вашем проекте, это видео снова мне попалось. Сразу я его не скачала, а добавила себе в общую папку. После я надобавляла столько много видео, что это видео потерялось, и я не знала, как его найти, а потом я забыла, что оно у меня есть. На прошлой недели француженка выложила это видео с ютуба в французской группе Иден и Круза. Я стала добавлять его себе в папку на ютубе и узнала, что оно уже у меня есть. Только на этой недели я меня осенило. А ведь переводчик может перевести это интервью, а тот, кто делает субтитры к сериям, сделает субтитры и для этих отрывков. И можно заодно перевести два видео с церемонии вручение Марси и Эйю Эмми? В прошлый раз я постеснялась, просит их перевести, потому что они малюсенькие, убедив себя, что они не значительны.
Я заплачу за перевод столько, сколько будет нужно. Мама орёт «Мы оплатим всё сами! Лишь бы только СОГЛАСИЛИСЬ ПЕРЕВЕСТИ»!! Сергей, так что не нужно объявлять сбор средств на перевод видео с интервью Марси и Эйя. Думаю, если бы кто-то из российских так называемых преданных фанатов хотел, чтобы это видео с интервью было переведено, то давно бы перевёл его. Ведь на ютубе все бывают. Сергей я НЕ ПРОШУ И НЕ ТРЕБУЮ, чтобы эти три видео ПРЯМ НЕМЕДЛЕННО В БЛИЖАЙШУЮ НЕДЕЛЮ ПЕРЕВЕЛИ! Я НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ХОЧУ, чтобы перевод этих видео отодвинул перевод отданных серий! Пусть переведут, когда будет время. Ну, интервью же Марси и Эйя ЭТО ЖЕ БЕЗУМНО ИНТЕРЕСНО!!!!! Ну что скажете, Сергей согласны или нет? Я ОЧЕНЬ ПРОШУ ВАС ХОТЯ БЫ ПОДУМАЙТЕ над моей просьбой!!!!!!!! Пожалуйста, ответьте, когда сможете. Заранее ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ БЛАГОДАРЮ за ответ!
 

#828
Иден Кастилио
Иден Кастилио
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Сен 2010, 19:52
  • Сообщений: 7351
  • Откуда: г. Ставрополь
  • Пол:
Вероника-247, посмотрите эту тему (по ссылке, а также предыдущие и следующие страницы полистайте):

http://www.teleseria.../page__st__1070

Наталья555 переводила разные интервью Марси и Эя, может быть, среди них есть те интервью, перевод которых вы хотите заказать.
 

#829
Вероника-247
Вероника-247
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 25 Апр 2010, 20:59
  • Сообщений: 399
  • Откуда: Тула
  • Пол:

Иден Кастилио (Среда, 08 марта 2017, 00:43:10) писал:

Вероника-247, посмотрите эту тему (по ссылке, а также предыдущие и следующие страницы полистайте):
http://www.teleseria.../page__st__1070
Наталья555 переводила разные интервью Марси и Эя, может быть, среди них есть те интервью, перевод которых вы хотите заказать.
Да, это интервью Марси с Эйем из ток шоу. Но, к сожалению, дорогая, уважаемая Иден Кастилио мне это не подходит. Да! Перевод есть, а субтитров НЕТ! Неужели не понятно.
 

#830
Вероника-247
Вероника-247
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 25 Апр 2010, 20:59
  • Сообщений: 399
  • Откуда: Тула
  • Пол:
Сергей, раз это видео с интервью Марси с Эйем уже переведено, то моя просьба теперь в том, чтобы кто-нибудь из ребят сделал субтитры, а вы встроили их в видео как в прошлом видео!! НУ, ПОЖАЛУЙСТА, ПОЖАЛУЙСТА, ПОЖАЛУЙСТА, ПОЖАЛУЙСТА!!!!!!!!!!!!!!!!
 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей