Перейти к содержимому

Телесериал.com

Собираем средства на русский перевод Санта Барбары!

Последние сообщения

Сообщений в теме: 1323
#1311
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 4910
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Благодарная - большое спасибо за полный взнос на перевод серии №405 и взнос на перевод серии №406 (осталось собрать 322р) :rose: !

Сейчас собираем на перевод таких серий:

322р на перевод фрагментов из серии №406,

667р на перевод фрагментов из серии №407,

Серия №408 есть с полной прежней русской озвучкой.

1000р на перевод серии №409 (серия еще в процессе перевода),

786р на перевод фрагментов из серии №410,

1000р на перевод серии №411,

1000р на перевод серии №412,

Серии №413 и №414 пока в процессе перевода и суммы по ним будут позже,

500р на перевод фрагментов из серии №415,

1000р на перевод серии №416,

714р на перевод фрагментов из серии №417,

1000р на перевод серии №418,

1000р на перевод серии №419,

На перевод серии №420 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

786р на перевод фрагментов из серии №421,

1000р на перевод серии №422,

Серия №423 есть с прежней русской озвучкой.

1000р на перевод серии №424,

1000р на перевод серии №425,

1000р на перевод серии №426,

На перевод серии №427 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

1000р на перевод серии №428,

1000р на перевод серии №429,

1000р на перевод серии №430,

1000р на перевод серии №431,

На перевод серии №432 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

1000р на перевод серии №433,

595р на перевод фрагментов из серии №434,

714р на перевод фрагментов из серии №435,

Серия №436 уже была переведена, но не опубликована (на нее был полный взнос). Случайно повторно отдал эту серию в перевод другой переводчице (моя ошибка) и поэтому пришлось самому заплатить 1000р. Зато теперь есть два варианта перевода, что очень полезно при разборе сложных мест.

Серия №437 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

667р на перевод фрагментов из серии №438,

524р на перевод фрагментов из серии №439,

Серия №441 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №442 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №444 есть полностью с прежней русской озвучкой.

1000р на перевод серии №446,

Серии №448 и №449 уже переведены и готовятся к публикации (взносы на их перевод были собраны ранее).

738р на перевод фрагментов из серии №450,

Серия №451 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского).

Серия №452 есть с полной прежней озвучкой.

452р на перевод фрагментов из серии №453,

1000р на перевод серии №455,

Серия №456 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

738р на перевод фрагментов из серии №457,

571р на перевод фрагментов из серии №458,

1000р на перевод серии №459,

643р на перевод фрагментов из серии №460,

Серия №461 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №462 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №463 есть с полной прежней озвучкой.

На перевод серии №464 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

На перевод серии №465 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

Серия №466 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

На перевод серии №467 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

1000р на перевод серии №468,

548р на перевод фрагментов из серии №469,

Серия №470 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №471 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

714р на перевод серии №472,

595р на перевод серии №473,

452р на перевод серии №474,

1000р на перевод серии №2078,

1000р на перевод серии №2079,

1000р на перевод серии №2080,

1000р на перевод серии №2081,

1000р на перевод серии №2082,

1000р на перевод серии №2083,

1000р на перевод серии №2084,

1000р на перевод серии №2085,

833р на перевод серии №2086,

1000р на перевод серии №2087,

1000р на перевод серии №2088,

1000р на перевод серии №2089,

1000р на перевод серии №2090,

1000р на перевод серии №2091.

Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами
 

#1312
TatkaPetrovna
TatkaPetrovna
  • Младший участник
  • PipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 25 Сен 2013, 04:37
  • Сообщений: 70
  • Пол:

Просмотр сообщенияserge19 (Воскресенье, 26 августа 2018, 06:31:39) писал:


Спасибо. :)
 

#1313
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 4910
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Наталья555 - большое спасибо за полные взносы на перевод серий №406, №407, №409, №410, №411, №412 и взнос на перевод серии №415 (осталось собрать 275р) :rose: !

Сейчас собираем на перевод таких серий:

Серии №413 и №414 пока в процессе перевода и суммы по ним будут позже,

275р на перевод фрагментов из серии №415,

1000р на перевод серии №416,

714р на перевод фрагментов из серии №417,

1000р на перевод серии №418,

1000р на перевод серии №419,

На перевод серии №420 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

786р на перевод фрагментов из серии №421,

1000р на перевод серии №422,

Серия №423 есть с прежней русской озвучкой.

1000р на перевод серии №424,

1000р на перевод серии №425,

1000р на перевод серии №426,

На перевод серии №427 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

1000р на перевод серии №428,

1000р на перевод серии №429,

1000р на перевод серии №430,

1000р на перевод серии №431,

На перевод серии №432 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

1000р на перевод серии №433,

595р на перевод фрагментов из серии №434,

714р на перевод фрагментов из серии №435,

Серия №436 уже была переведена, но не опубликована (на нее был полный взнос). Случайно повторно отдал эту серию в перевод другой переводчице (моя ошибка) и поэтому пришлось самому заплатить 1000р. Зато теперь есть два варианта перевода, что очень полезно при разборе сложных мест.

Серия №437 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

667р на перевод фрагментов из серии №438,

524р на перевод фрагментов из серии №439,

Серия №441 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №442 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №444 есть полностью с прежней русской озвучкой.

1000р на перевод серии №446,

Серии №448 и №449 уже переведены и готовятся к публикации (взносы на их перевод были собраны ранее).

738р на перевод фрагментов из серии №450,

Серия №451 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского).

Серия №452 есть с полной прежней озвучкой.

452р на перевод фрагментов из серии №453,

1000р на перевод серии №455,

Серия №456 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

738р на перевод фрагментов из серии №457,

571р на перевод фрагментов из серии №458,

1000р на перевод серии №459,

643р на перевод фрагментов из серии №460,

Серия №461 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №462 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №463 есть с полной прежней озвучкой.

На перевод серии №464 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

На перевод серии №465 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

Серия №466 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

На перевод серии №467 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

1000р на перевод серии №468,

548р на перевод фрагментов из серии №469,

Серия №470 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №471 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

714р на перевод серии №472,

595р на перевод серии №473,

452р на перевод серии №474,

1000р на перевод серии №2078,

1000р на перевод серии №2079,

1000р на перевод серии №2080,

1000р на перевод серии №2081,

1000р на перевод серии №2082,

1000р на перевод серии №2083,

1000р на перевод серии №2084,

1000р на перевод серии №2085,

833р на перевод серии №2086,

1000р на перевод серии №2087,

1000р на перевод серии №2088,

1000р на перевод серии №2089,

1000р на перевод серии №2090,

1000р на перевод серии №2091.

Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами :hat:!
 

#1314
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 4910
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Nataly81 - большое спасибо за полный взнос на перевод серии №2078 :rose: !

Сейчас собираем на перевод таких серий:

Серии №413 и №414 пока в процессе перевода и суммы по ним будут позже,

275р на перевод фрагментов из серии №415,

1000р на перевод серии №416,

714р на перевод фрагментов из серии №417,

1000р на перевод серии №418,

1000р на перевод серии №419,

На перевод серии №420 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

786р на перевод фрагментов из серии №421,

1000р на перевод серии №422,

Серия №423 есть с прежней русской озвучкой.

1000р на перевод серии №424,

1000р на перевод серии №425,

1000р на перевод серии №426,

На перевод серии №427 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

1000р на перевод серии №428,

1000р на перевод серии №429,

1000р на перевод серии №430,

1000р на перевод серии №431,

На перевод серии №432 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

1000р на перевод серии №433,

595р на перевод фрагментов из серии №434,

714р на перевод фрагментов из серии №435,

Серия №436 уже была переведена, но не опубликована (на нее был полный взнос). Случайно повторно отдал эту серию в перевод другой переводчице (моя ошибка) и поэтому пришлось самому заплатить 1000р. Зато теперь есть два варианта перевода, что очень полезно при разборе сложных мест.

Серия №437 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

667р на перевод фрагментов из серии №438,

524р на перевод фрагментов из серии №439,

Серия №441 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №442 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №444 есть полностью с прежней русской озвучкой.

1000р на перевод серии №446,

Серии №448 и №449 уже переведены и готовятся к публикации (взносы на их перевод были собраны ранее).

738р на перевод фрагментов из серии №450,

Серия №451 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского).

Серия №452 есть с полной прежней озвучкой.

452р на перевод фрагментов из серии №453,

1000р на перевод серии №455,

Серия №456 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

738р на перевод фрагментов из серии №457,

571р на перевод фрагментов из серии №458,

1000р на перевод серии №459,

643р на перевод фрагментов из серии №460,

Серия №461 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №462 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №463 есть с полной прежней озвучкой.

На перевод серии №464 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

На перевод серии №465 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

Серия №466 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

На перевод серии №467 уже есть полный взнос (серия переведена и готовится к публикации).

1000р на перевод серии №468,

548р на перевод фрагментов из серии №469,

Серия №470 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

Серия №471 пока в процессе перевода (позже посчитаю сумму по таймингам перевода с английского);

714р на перевод серии №472,

595р на перевод серии №473,

452р на перевод серии №474,

1000р на перевод серии №2079,

1000р на перевод серии №2080,

1000р на перевод серии №2081,

1000р на перевод серии №2082,

1000р на перевод серии №2083,

1000р на перевод серии №2084,

1000р на перевод серии №2085,

833р на перевод серии №2086,

1000р на перевод серии №2087,

1000р на перевод серии №2088,

1000р на перевод серии №2089,

1000р на перевод серии №2090,

1000р на перевод серии №2091.

Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами :hat:!
 

#1315
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 4910
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Сегодня у нас финальная премьера субтитров к сериям 1985 года! Наверное самый грандиозный и значимый рубеж в истории проекта перевода Санта Барбары на русский язык! Субтитры к серии №363!


Спасибо AlexA71, Благодарная, pfed за взносы на перевод этой серии :hat: :rose: !

Спасибо всем кто делает взносы на озвучку и перевод серий :hat:!

На сегодняшний день у нас опубликованы русские субтитры почти ко всем сериям 1-363 включительно (кроме серии №359, которая есть с прежней озвучкой Русского видео, и к которой мы сейчас доделываем субтитры).


Громаднейшее спасибо всем, кто участвовал в работе по переводу серий 1985 года :hat:!

Спасибо переводчикам с английского и французского, редакторам, авторам субтитров, спонсорам переводов :hat: :rose:! Это не один десяток человек. Спасибо всем, всем, всем! Спасибо тем кто верил и не сдавался! Вы проделали невероятно сложную многолетнюю работу, которая до этого была по плечу только профессиональным переводчикам "Русского видео", снабженным качественными исходниками серий, фирменными монтажными листами и имеющим серьезный бюджет. У вас не было таких ресурсов, и тем не менее вы блестяще справились с задачей! Вы мои герои! Огромное спасибо :hat:!

Теперь на очереди перевод серий 1986 года, над которым наша команда активно работает все последние месяцы. Мы уже приближаемся к серии №500 и не планируем снижать темп! Очень надеюсь, что скоро всю Санта Барбару можно будет посмотреть полностью на русском!
 

#1316
Лила
Лила
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 1 Окт 2016, 09:41
  • Сообщений: 1836
  • Откуда: г.Мена, Украина
  • Пол:
Очень хорошая тема!

У нас показали только где-то триста серий из всех. А есть-ли перевод на русском языке всего сериала полностью?

Было-бы хорошо, если-бы был!
 

#1317
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 4910
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

Просмотр сообщенияЛила (Вторник, 04 сентября 2018, 22:37:55) писал:

Очень хорошая тема!

У нас показали только где-то триста серий из всех. А есть-ли перевод на русском языке всего сериала полностью?

Было-бы хорошо, если-бы был!

Перевода на русском всей Санта Барбары пока не существует. Для этого и был создан наш проект. Мы работаем над ним уже почти 10 лет и пока перевели весь 1984 и 1985 год. Сейчас переводим серии 1986 года и там уже сохранилось много фрагментов прежней озвучки Русского видео. Почти весь период 741-2040 сохранился с прежней русской озвучкой и опубликован в нашем видеоархиве. Параллельно с этим переводим серии финального блока, который никогда не показывали на русском.
 

#1318
Благодарная
Благодарная
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 10 мая 2013, 06:00
  • Сообщений: 161
  • Откуда: Москва
  • Пол:
Даже сложно поверить в это чудо! Всем участникам низкий поклон!
Теперь на штурм 1986 года. Появилась надежда дожить до полного просмотра СБ на русском. Какие все Молодцы!
 

#1319
Elena78
Elena78
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 22 Ноя 2013, 18:54
  • Сообщений: 10207
  • Пол:
Очень серьезный рубеж. Самый мой любимый, неповторимый, "золотой" 85 год наконец полностью переведен на русский. Спасибо большое всем, кто участвовал в это грандиозном деле. Да, теперь нам осталось поднапрячься и "добить" 86 год, что уже значительно легче, учитывая тот факт, что там старой русской озвучки сохранилось гораздо больше.
Ну и потом бросить все силы на озвучку.)
 

#1320
dreamer76
dreamer76
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 13 мая 2010, 23:32
  • Сообщений: 2902
  • Откуда: Горловка
  • Пол:
Подскажите, пожалуйста, кто знает. Я не нашла в теме http://www.teleseria...noyabr-322-341/ ссылки на субтитры к сериям 322-327 . Заранее спасибо.
 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей