Перейти к содержимому

Телесериал.com

Собираем средства на русский перевод Санта Барбары!

Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1870
#1191
нафтуся
нафтуся
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 2 Апр 2016, 19:55
  • Сообщений: 140
  • Откуда: мурманск
  • Пол:

Просмотр сообщенияserge19 (Пятница, 16 февраля 2018, 16:28:54) писал:

Nataly81 - большое спасибо за полный взнос на перевод серии №2067 :rose: !

Сейчас собираем по 1000р на перевод серий №351, №352, №353, №354, №355!

Кстати недавно один из наших хороших переводчиков - Михаил Балаев, предложил привлечь к процессу перевода его студентов, которые проходят практику по переводу с английского. Мы попробовали и оказалось, что они переводят на хорошем уровне, а Михаил потом проверяет их переводы. Пока привлекли двоих студентов и за пару недель они уже перевели серии 334, 342, 343, 344, 345, 347 и сейчас переводят серии 346, 351. То есть темп очень высокий. Переводят в текстовом варианте. Поэтому нам еще нужно будет сделать субтитры. Сейчас есть возможность привлечь еще одного студента, но у нас уже заканчиваются профинансированные серии. Поэтому хочу спросить как лучше поступить. Можно либо временно приостановить процесс перевода студентами, либо продолжить давать им серии, рассчитываясь деньгами, собранными на озвучку, а потом компенсировать это по мере поступления новых взносов на перевод этих серий. Жду ваших мнений по этому вопросу!

Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами :hat: !

Мне кажется, что не надо останавливать процесс. Раз появилась такая возможность, надо ее реализовать. По крайней мере деньги, которые я послала на озвучку двух серий, вполне можно пока тратить на перевод, т.к. смогу перевести следующую часть средств лишь в апреле.
 

#1192
TatkaPetrovna
TatkaPetrovna
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 25 Сен 2013, 04:37
  • Сообщений: 129
  • Пол:
Думаю надо пользоваться моментом пока у людей есть желание и возможность поработать над переводами.
 

#1193
Nikita S
Nikita S
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Мар 2010, 21:29
  • Сообщений: 25410
  • Откуда: Берег Волги
  • Пол:
Поскольку я не участвую в сборе средств и даже не являюсь спонсором. Все интересующие меня серии уже перевели. Поэтому, мой голос, наверное нельзя учитывать, но все же я считаю, что шанс надо использовать. Учебный процесс студентов нельзя прерывать и нам это на руку. Появятся много переводов, появятся много субтитров.
 

#1194
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6776
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
TatkaPetrovna - большое спасибо за взнос на перевод серии №353 :rose:! На перевод этой серии осталось собрать еще 210р! Также сейчас собираем по 1000р на перевод серий №354 и №355! Серию 352 нам бесплатно перевели переводчики, которых нашла Некто. Будем проверять их переводы и возможно тоже привлечем их к процессу.

Спасибо всем кто делает взносы на озвучку и перевод серий :hat: !

Также спасибо всем, кто высказался по поводу привлечения к работе студентов Михаила Балаева! Я наверное для начала установлю лимит в 10000р, который можно потратить из фонда озвучки на перевод следующих непрофинансированных серий, пока не поступят взносы на перевод этих серий. А дальше будем смотреть по ситуации. Если взносы на перевод будут поступать более менее регулярно, тогда увеличу этот лимит. Надеюсь, что таким образом мы сможем довольно оперативно перевести до конца все серии 1985 года и перейдем на 1986 год.
 

#1195
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6776
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Выкладываю обновленный улучшенный вариант серии №332, который сделал Serge73 с использованием французского варианта серии от MRTeam (прошлый вариант тоже оставляю для сравнения):



 

#1196
yura2977
yura2977
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 30 Дек 2008, 22:17
  • Сообщений: 395
  • Откуда: Сургут
  • Пол:
Переводить однозначно сначала! Озвучить-это меньшая проблема. Накрайняк, если совсем плохо-одноголосо можно озвучить любому
 

#1197
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6776
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
pfed - большое спасибо за взнос на перевод серии №354 :hat:! Вся сумма на перевод этой серии собрана. Также сейчас собираем 210р на перевод серии №353 и 1000р на перевод серии №355!

Спасибо всем кто делает взносы на озвучку и перевод серий :hat: !
 

#1198
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6776
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
pfed - большое спасибо за взнос на перевод серий №353 и №355 :hat:! Вся сумма на перевод этих серий собрана. В ближайшее время опубликую список следующих серий на перевод которых мы собираем взносы.

Спасибо всем кто делает взносы на озвучку и перевод серий :hat: !
 

#1199
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6776
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Olek - большое спасибо за взнос на перевод серии №2068 :rose: ! На перевод этой серии осталось собрать 900р. Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами :hat: !
 

#1200
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6776
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Вопрос к форумчанам по серии №333 от Shadow's child, которая почти разобрала сложные места в серии №333: "Где бы посмотреть эпизод(ы), где Круз помогает каким-то спортсменам - баскетболистам то ли поле получить для тренировок, то ли устроить чемпионат. вообще до 333 серии в каких сериях они появляются?"

Честно говоря я даже сам не очень помню этот момент. Кто то может подсказать? Это последний непонятный момент в серии №333.
 


1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость