Перейти к содержимому

Телесериал.com

Паола Каттани

Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 236
#111
Nikita S
Nikita S
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Мар 2010, 21:29
  • Сообщений: 25410
  • Откуда: Берег Волги
  • Пол:
Терроризм - та же мафия, которая не гнушается убийством женщин и детей в массовых скоплениях народа, не гнушается распространением наркотиков среди детей, а тут изнасилование, оказывается, не входит в их кодекс чести. Согласна с Ekaterina, что ты облагораживаешь эту мафию. Как раз случай с Паолой и показывает жестокие реалии организованной преступности.
 

#112
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 8712
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Повторяю не помню, какой по счету раз, но точно последний.
Про то, что раньше не трогали детей и женщин говорили Камастра и Пупаро, я здесь ни при чем. Изнасилование не входило в интересы конкретных мафиози, за что насильник и поплатился.

Если всё ещё не понятно, что я имею в виду - я тут ничего не могу поделать. Разве что по-английски продублировать, если это поможет.
 

#113
luigiperelli
luigiperelli
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 5 Янв 2008, 19:55
  • Сообщений: 30353
  • Откуда: Санкт-Петербург
  • Пол:
Терразини узнаёт от Ольги, что дочь Каттани была изнасилована. Это значит, что всё происходило за спиной Терразин, он просто ничего не знал.

Напоминает "Спрут 8", когда был похищен Пол Альтамура с целью вынудить его отца отказаться от своих планов и сделать так как хочет мафия. Дон Альбанезе не знал о похищении.
 

#114
Nikita S
Nikita S
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Мар 2010, 21:29
  • Сообщений: 25410
  • Откуда: Берег Волги
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Про то, что раньше не трогали детей и женщин говорили Камастра и Пупаро, я здесь ни при чем. Изнасилование не входило в интересы конкретных мафиози, за что насильник и поплатился.

Конечно не входило в интересы, а была лишь досадная неприятность. Изнасилование женщин и детей при покорении городов и государств тоже не входит в интересы генералов, однако такое бывает и часто.


Просмотр сообщения Цитата

Если всё ещё не понятно, что я имею в виду - я тут ничего не могу поделать. Разве что по-английски продублировать, если это поможет.



Хоть по турецки. Каждый из беседующих смотрел сериал и имеет свои выводы из увиденного и услышанного.

Просмотр сообщения Цитата

Терразини узнаёт от Ольги, что дочь Каттани была изнасилована. Это значит, что всё происходило за спиной Терразин, он просто ничего не знал.

Мы судим по сериям из официального проката продублированными нашими актерами. Но во многих сериалах случаются огрехи неправильно перевода и вследствии этого озвучки. Знаю, что в СБ много таких диалогов, искажающих весь смысл сцены, также как и в ЛФН, а есть такое в Спруте? Кто-нибудь смотрел в оригинальном итальянском и замечал несоответствия перевода? Ты, вроде, знаешь итальянский, насколько я поняла. Обращал внимание на несоответствие?
 

#115
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 8712
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Изнасилование женщин и детей при покорении городов и государств тоже не входит в интересы генералов
- Но при этом не противоречит. А в случае с Паолой именно противоречило.
 

#116
Nikita S
Nikita S
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Мар 2010, 21:29
  • Сообщений: 25410
  • Откуда: Берег Волги
  • Пол:

Просмотр сообщенияClair (Вторник, 12 апреля 2016, 11:53:34) писал:

- Но при этом не противоречит. А в случае с Паолой именно противоречило.

С чего вдруг не противоречило генералам? Разве из-за этого Защитник не становится Агрессором?

Задам вопрос иначе.
Если в ситуации с Коррадо изнасилование противоречило планам Терразини не означает ли это, что в других случаях оно не противоречило?
 

#117
luigiperelli
luigiperelli
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 5 Янв 2008, 19:55
  • Сообщений: 30353
  • Откуда: Санкт-Петербург
  • Пол:

Просмотр сообщенияNikita S (Вторник, 12 апреля 2016, 11:27:06) писал:

Кто-нибудь смотрел в оригинальном итальянском и замечал несоответствия перевода? Ты, вроде, знаешь итальянский, насколько я поняла. Обращал внимание на несоответствие?
Первые фильмы на итальянском не смотрел, частично смотрел "Спрут 5,6" и полностью много раз "Спрут 7".
Итальянский не знаю, но немного понимаю его.
Текст перевода разный, расхождения есть, но они не так существенны.
В двух озвучках ОРТ и ТВ-3 было сказано почти одно и тоже.
 

#118
Nikita S
Nikita S
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Мар 2010, 21:29
  • Сообщений: 25410
  • Откуда: Берег Волги
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

В двух озвучках ОРТ и ТВ-3 было сказано почти одно и тоже.

Понятно, но все же интересно мнение эксперта по итальянскому языку. :redface:
 

#119
luigiperelli
luigiperelli
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 5 Янв 2008, 19:55
  • Сообщений: 30353
  • Откуда: Санкт-Петербург
  • Пол:
Зачем? В итальянских DVD есть итальянские субтитры вот по ним и сделай точный перевод интересующего фрагмента.
 

#120
Nikita S
Nikita S
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Мар 2010, 21:29
  • Сообщений: 25410
  • Откуда: Берег Волги
  • Пол:

Просмотр сообщенияluigiperelli (Вторник, 12 апреля 2016, 14:24:51) писал:

Зачем? В итальянских DVD есть итальянские субтитры вот по ним и сделай точный перевод интересующего фрагмента.

Стопудово, там есть некие идиомы, которые известны профессионалам, а сухой перевод с помощью Гугла-переводчика, вряд ли отразит всю суть.
ЛФН тоже легко перевести субтитры, но не все так просто, как кажется на первый взгляд. :talk:
 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей