Не знаю, может есть.
Попробуй посмотреть.
Я в своё время посмотрел пару небольших кусков и не смог слушать эти колхозные диалоги в озвучке Белявского.
Интересно кто делал перевод с итальянского, я понимаю это всё делалось в 90-ые годы, кто там поймёт из смотрящих как будет более правильно или точно.
Короче перевели от балды и всё.


Спрут по ОРТ и РТР
Старая первая озвучка
Автор
eda-88, Суббота, 04 июля 2009, 20:41:06

Новые темы
-
Прощай, моя принцесса / 东宫 Китай 20193
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 2 Июн 2025, 10:29
-
Чарующая мелодия страны снов: Город всеразрушающей любви 华胥引 Китай 201510
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 26 мая 2025, 07:57
-
Грани любви или Большое сердце маленькой девочки74
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - FanfictionsAngel Ren, 19 Апр 2025, 17:12
-
Fanfiction Все к лучшему Первая серия0
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - Fanfictionschernec, 6 Апр 2025, 21:01
-
Fanfiction Chernets was created In the clinic13
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - Fanfictionschernec, 4 Апр 2025, 18:45
ВОт поэтому и интересно сравнить, так как я уже более менее могу сам что-то переводить и понять насколько бездарный перевод и озвучка или нет!
Мне кажется те же люди , что и на ДТВ и тд
Это Буров 1-3 сезоны и Соловьев 4 сезон
Остальные по-моему Полянский
Это Буров 1-3 сезоны и Соловьев 4 сезон
Остальные по-моему Полянский
НАверно это работа Кости
Не знаю - тут и оригинал и Белявский и Полянский
То, что и нужно, самому чтобы менять
Не знаю - тут и оригинал и Белявский и Полянский
То, что и нужно, самому чтобы менять

1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость