Цитата
не прикидывалась, а проявлялась по ролевой функции, аспект которой у Драев в базовой. это разные вещи.
А можно все это же, но бытовым языком?
Я не спорю, мне просто интересно. Насколько это разные вещи в бытовом понимании?
Ведь, насколько я понимаю мы описываем какой-то поведенческий процесс, то, как человек себя ведет. Верно?
Цитата
ролевая - то что человек выпячивает при контакте с социумом, типа роль или маска.
И вопрос, по сути чем отличается выделенное друг от друга?
Медлин специально выпячивает что-то при контакте с социумом.
Медлин прикидывается кем-то перед социумом.
Это какой-то разный процесс?

Цитата
Ник раскусила Медлин, так что та и перестала пускать пыль в глаза
А можно спросить зачем?

Кто такая Ник 1-2 сезонов, чтобы второй человек Отдела специально пускала пыль в глаза перед ней? Медлин больше делать нечего было?
Вообще, было бы прекрасно, если бы были какие-то примеры сцен прямо из сериала. Ну когда Никита раскусила, когда Медлин перед Никитой пускала пыль, а перед кем-то другим нет.

ИМХО интересно на чем основаны выводы.

Лично я прочитав все, сдалала такой вывод.
Медлин, будучи по сути Максом, 2 сезона играла в некие игры с подчиненными, в частности с Никитой, стараясь казаться кем-то, кем на самом деле не является, то есть Драем. А когда Никита ее раскусила, то есть увидела игру или узнала что-то о Медлин, что позволило сделать вывод об игре, Медлин играть перестала. И дальше уже была полноценным Максом. Как-то так бытовым языком. Это все правильно?
Одно мне во всем этом непонятно.


Да, если ответить на одни и те же вопросы из списка результат получается разный. Вот лично у меня так получалось.


Просвятите, как это может быть.