Благодарим Полину за донат - 200 рублей на 188 серию, и 550 рублей на 224 серию.
Таким образом, для следующего блока озвучки осталось собрать: 1000 рублей на 188 серию, и 750 рублей на 224.
Творческая мастерская "Собственные руки" представляет
Серии, озвученные командой "Собственные руки"
Автор
ДеМотт, Воскресенье, 19 августа 2018, 18:52:06
Последние сообщенияНовые темы
-
Подарок на Рождество17
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - FanfictionsCap, 9 Фев 2026, 16:02
-
Забудем это Рождество64
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - FanfictionsBereza163, 4 Фев 2026, 14:49
-
"Почти идеальный папа" ("Un papà quasi perfetto")3
Итальянские сериалыluigiperelli, 28 Янв 2026, 14:04
-
2137 серия. Эпилог.0
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - FanfictionsНекто, 17 Янв 2026, 03:26
Уважаемые форумчане! Обновления по озвучке.
Благодарим нашего зрителя dae за очередной донат - 1000 рублей на 188 серию. Средства на эту серию собраны!
Благодарим нашего зрителя dae за очередной донат - 1000 рублей на 188 серию. Средства на эту серию собраны!
Уважаемые форумчане!
Выпускаем серии 193-195, озвученные «Собственными руками» в декабре.
Две дорожки - русская и английская. Английская дорожка обновлённая, сборка звука - ДеМотт.
Коммерческий перевод с английского: Анастасия Веремийчик при участии МэриМэй .
Благодарим спонсоров этой серии – Алекс, Антон, Елизавета.
Две дорожки - русская и английская. Английская дорожка обновлённая, сборка звука - ДеМотт
Коммерческий перевод с английского: CamiRojas при участии МэриМэй.
Благодарим спонсоров этой серии – Екатерина, Елизавета и анонимный жертвователь
Две дорожки - русская и английская. Английская дорожка обновлённая, сборка звука - ДеМотт
Коммерческий перевод с английского и субтитры: Enzilya при участии МэриМэй.
Благодарим спонсоров этой серии – Екатерина, Елизавета и анонимный жертвователь.
Роли озвучивали: Маргарита Давыдова-Хургина, Владимир Корниенко, Ольга Маркина, Сергей Потехин, Алеся Счастливая, Наталия Томилина, Сергей Фадеев и Сергей Эрик. Внесение правок в перевод, литературный текст, укладка – ДеМотт.
Спасибо всем, кто продолжает поддерживать наш проект!
Сообщение отредактировал ДеМотт: Суббота, 24 января 2026, 00:06:06
Огромное спасибо вам за проделанную работу!Мы в вас верим и будем ждать от вас новых работ! Особая благодарность!!!
Благодарим Полину за взнос на озвучание 224-й серии. Осталось собрать 500 рублей. И блок для подготовки к озвучанию готов!
Сообщение отредактировал ДеМотт: Понедельник, 09 февраля 2026, 17:46:03

1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость

Вход
Регистрация
Правила_Сообщества

Вторник, 23 декабря 2025, 20:25:23


Наверх



