В продолжении диалога Пола и Медлин.
- я думал что буду сожилеть о сделаном, но сожилею о не сделаном.
- не надо поэзии мне и так больно.
Это вообще о чем речь? И какая поэзия?


Неточности перевода.
Смотрим в оригинале.
Автор
DeJavu, Воскресенье, 06 ноября 2016, 22:11:53

Новые темы
-
Прощай, моя принцесса / 东宫 Китай 20193
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 2 Июн 2025, 10:29
-
Чарующая мелодия страны снов: Город всеразрушающей любви 华胥引 Китай 201510
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 26 мая 2025, 07:57
-
Грани любви или Большое сердце маленькой девочки74
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - FanfictionsAngel Ren, 19 Апр 2025, 17:12
-
Fanfiction Все к лучшему Первая серия0
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - Fanfictionschernec, 6 Апр 2025, 21:01
-
Fanfiction Chernets was created In the clinic13
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - Fanfictionschernec, 4 Апр 2025, 18:45
Ну как о чем речь. Пол говорит, что хотел бы поступать иначе, вести себя иначе, быть другим по отношению к ней, но работа многого не позволяла, и он этого не делал, потому что ставил работу на первое место.
А сейчас он считает, что был неправ, и очень жалеет о том, что выбирал не женщину, которая ему дорога, а Отдел и его интересы все эти годы.
Поэзия в самой фразе, как фигуре речи: "лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и пожалеть", и ее некоторой неуместности с сложившейся ситуации)
А сейчас он считает, что был неправ, и очень жалеет о том, что выбирал не женщину, которая ему дорога, а Отдел и его интересы все эти годы.
Поэзия в самой фразе, как фигуре речи: "лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и пожалеть", и ее некоторой неуместности с сложившейся ситуации)
Серия "Off profile".
Самое начало. Андреа и Ник экипируются в оружейке. Вальтер комментирует выбор Андреа.
- Most field ops prefer to use a lighter weapon.
Какое еще нафиг световое оружие? Он ведь имел в виду, что большинство оперативников предпочитают оружие легче?
И кстати, никакое не "Без прикрытия", Андреа была не агент прикрытия, а "mission profiler", то есть тот, кто составляет профиль, план миссий. Скорее уж тогда "Без плана".
P.S. - Мне просто лень писать в сослагательном наклонении. Сейчас придет Claire и если что, всё поправит)))))
Самое начало. Андреа и Ник экипируются в оружейке. Вальтер комментирует выбор Андреа.
- Most field ops prefer to use a lighter weapon.
Какое еще нафиг световое оружие? Он ведь имел в виду, что большинство оперативников предпочитают оружие легче?
И кстати, никакое не "Без прикрытия", Андреа была не агент прикрытия, а "mission profiler", то есть тот, кто составляет профиль, план миссий. Скорее уж тогда "Без плана".
P.S. - Мне просто лень писать в сослагательном наклонении. Сейчас придет Claire и если что, всё поправит)))))
Сообщение отредактировал DeJavu: Понедельник, 25 декабря 2017, 20:45:50
Цитата
Он ведь имел в виду, что большинство оперативников предпочитают оружие легче?
Да, именно так.
Цитата
Скорее уж тогда "Без плана".
Без плана - это without. A off - это вне плана, не по плану.
"Последняя ночь".
Заранее простите за тупой, наверное вопрос.
Самое начало серии. Самая первая фраза из объяснений шефа на инструктаже.
- On the third of last month...
Это переводится как - В третий раз за последний месяц? Нет?
Заранее простите за тупой, наверное вопрос.

Самое начало серии. Самая первая фраза из объяснений шефа на инструктаже.
- On the third of last month...
Это переводится как - В третий раз за последний месяц? Нет?
Сообщение отредактировал DeJavu: Суббота, 13 января 2018, 23:24:07

1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость