0
Роберт и сестры Кепвелл
Автор
Sally, Среда, 02 сентября 2009, 20:42:22
Иден-Роберт-Келли Eden Capwell Kelly Capwell Robert Barr
Последние сообщения
Новые темы
-
Тигр и журавль/Tiger and Crane/虎鹤妖师录(2023)20
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionDeJavu, 3 Мар 2024, 22:41
-
Тайны Троецарствия/Secret of the Three Kingdoms/三国机密之潜龙在渊(2018)28
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionDeJavu, 23 Янв 2024, 01:17
Роберт и сёстры Кепвелл
И что? Прямо он скажет ей, что вернулся из-за нее. И если Иден сделала паузу и начала о другом говорить вовсе не означает, что она растерялась Вот ты нас обвиняешь в трактовке взглядов и поведения Роба. сама грешна тем же Растерянности я в ней не видела
Джой (Пятница, 10 декабря 2010, 14:47:50) писал:
Иден паузу сделала и начала совсем о другом говорить.
А насчет вовзрашения- Роберт конкретно отицает,что вернулся изза Иден. В другой фразе.
А насчет вовзрашения- Роберт конкретно отицает,что вернулся изза Иден. В другой фразе.
Роберт и сёстры Кепвелл
Пример функционирования обсуждаемого оборота в тексте.
Да и какой,все же, у тебя словарь? Надеюсь, носителями изданный?
Happiness (Пятница, 10 декабря 2010, 16:11:14) писал:
Не поняла пример про Шотландию, поясни при чем он тут?
Да и какой,все же, у тебя словарь? Надеюсь, носителями изданный?
Роберт и сёстры Кепвелл
Хочешь поймать меня Джой! Всегда пользуюсь словарями носителей и никакими больше))) Сейчас написала те значения, что знаю из практики Завтра гляну в мой любимый словарик(Оксфордский) , на работе остался. Кстати в идиоматический тож загляну))). Кстати про интонацию я не помню, не обратила внимания
Хочешь поймать меня Джой! Всегда пользуюсь словарями носителей и никакими больше))) Сейчас написала те значения, что знаю из практики Завтра гляну в мой любимый словарик(Оксфордский) , на работе остался. Кстати в идиоматический тож загляну))). Кстати про интонацию я не помню, не обратила внимания
Роберт и сёстры Кепвелл
Ой...Сорри, но я же писала выше, что интуиция versus словарь...Ну, ты понимаешь
Так что жду примеров из словаря))))
Happiness (Пятница, 10 декабря 2010, 16:21:12) писал:
Хочешь поймать меня Джой! Всегда пользуюсь словарями носителей и никакими больше))) Сейчас написала те значения, что знаю из практики Завтра гляну в мой любимый словарик(Оксфордский) , на работе остался. Кстати в идиоматический тож загляну))). Кстати про интонацию я не помню, не обратила внимания
Так что жду примеров из словаря))))
Сообщение отредактировал Джой: Понедельник, 10 января 2011, 17:23:14
Роберт и сёстры Кепвелл
Теперь понятно,что это не из словаря.
Happiness (Пятница, 10 декабря 2010, 16:04:07) писал:
to know better -варианты: Знать(чувствовать) лучше;прекрасно понимать; быть осторожным; быть осмотрительным; (
Роберт и сёстры Кепвелл
Хм... а примерчик его фразы на эту тему можешь привести? У меня они слились... поэтому и осталось такое впечатление . Ярко не запомнилось. Но я понимаю, что это крайне субъективно . А пересматривать Луизиану - честно говоря, желания мало, не самая интересная линия СБ, ИМХО .
Несчастный этот "голубой песок" и "я помню всё" - врезались и отложились... Хотя признаю, что подобная "ловушка" имеет больше шансов запомниться, чем проходная фраза... Но ты сама ("как фикер" ) как считаешь - для чего нам авторы преподносят одни фразы как "проходные", а другие - в таком обрамлении, что поди забудь? Они хотели, чтобы нам из этих историй что запомнилось?
Джой (Пятница, 10 декабря 2010, 15:53:26) писал:
Ой ли,прям тупо?
А в чем это выразилось? В отборе лексических единиц, в оформлении фразы? или еще в чем-то?
А в чем это выразилось? В отборе лексических единиц, в оформлении фразы? или еще в чем-то?
Несчастный этот "голубой песок" и "я помню всё" - врезались и отложились... Хотя признаю, что подобная "ловушка" имеет больше шансов запомниться, чем проходная фраза... Но ты сама ("как фикер" ) как считаешь - для чего нам авторы преподносят одни фразы как "проходные", а другие - в таком обрамлении, что поди забудь? Они хотели, чтобы нам из этих историй что запомнилось?
Роберт и сёстры Кепвелл
Они хотели, чтобы нам запомнилось: Я люблю Келли
Крошка.ru (Пятница, 10 декабря 2010, 19:02:10) писал:
Хм... а примерчик его фразы на эту тему можешь привести? У меня они слились... поэтому и осталось такое впечатление . Ярко не запомнилось. Но я понимаю, что это крайне субъективно . А пересматривать Луизиану - честно говоря, желания мало, не самая интересная линия СБ, ИМХО .
Несчастный этот "голубой песок" и "я помню всё" - врезались и отложились... Хотя признаю, что подобная "ловушка" имеет больше шансов запомниться, чем проходная фраза... Но ты сама ("как фикер" ) как считаешь - для чего нам авторы преподносят одни фразы как "проходные", а другие - в таком обрамлении, что поди забудь? Они хотели, чтобы нам из этих историй что запомнилось?
Несчастный этот "голубой песок" и "я помню всё" - врезались и отложились... Хотя признаю, что подобная "ловушка" имеет больше шансов запомниться, чем проходная фраза... Но ты сама ("как фикер" ) как считаешь - для чего нам авторы преподносят одни фразы как "проходные", а другие - в таком обрамлении, что поди забудь? Они хотели, чтобы нам из этих историй что запомнилось?
Роберт и сёстры Кепвелл
Ну, сцена с Иден просто обречена на запоминание.. Ну, скажи,что при любом раскладе и при любом уровне написания диалога драматичнее: разговор Роба и Круза или сцена разоблачения Куинна?
Так что довод "запомнилось- не запомнилось",кмк, тут не очень уместен.Потому что драматический потенциал сцен изначально неравен.
Насчет фразировки Роба..Сейчас скрипт выложу ..
Крошка.ru (Пятница, 10 декабря 2010, 19:02:10) писал:
Хм... а примерчик его фразы на эту тему можешь привести? У меня они слились... поэтому и осталось такое впечатление . Ярко не запомнилось. Но я понимаю, что это крайне субъективно . А пересматривать Луизиану - честно говоря, желания мало, не самая интересная линия СБ, ИМХО .
Несчастный этот "голубой песок" и "я помню всё" - врезались и отложились... Хотя признаю, что подобная "ловушка" имеет больше шансов запомниться, чем проходная фраза... Но ты сама ("как фикер" ) как считаешь - для чего нам авторы преподносят одни фразы как "проходные", а другие - в таком обрамлении, что поди забудь? Они хотели, чтобы нам из этих историй что запомнилось?
Несчастный этот "голубой песок" и "я помню всё" - врезались и отложились... Хотя признаю, что подобная "ловушка" имеет больше шансов запомниться, чем проходная фраза... Но ты сама ("как фикер" ) как считаешь - для чего нам авторы преподносят одни фразы как "проходные", а другие - в таком обрамлении, что поди забудь? Они хотели, чтобы нам из этих историй что запомнилось?
Так что довод "запомнилось- не запомнилось",кмк, тут не очень уместен.Потому что драматический потенциал сцен изначально неравен.
Насчет фразировки Роба..Сейчас скрипт выложу ..
Темы с аналогичным тегами Иден-Роберт-Келли, Eden Capwell, Kelly Capwell, Robert Barr
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Эйлин Дэвидсон (Eileen Davidson)Келли 4 Автор Nikita S, 9 Окт 2014, 18:50 |
|
|
||
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Иден и Круз: неволшебный финал волшебной любвиАвтор Иден Кастилио, 9 мая 2014, 15:44 |
|
|
||
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Любимцы женщин: Мейсон и Роберт. Похожи ли и чем?Обсуждение герояв Автор Гость_Dor, 9 Фев 2013, 20:01 |
|
|
||
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Какую модель отношений вы видите в паре Иден и Роберт?Автор Nikita S, 21 Янв 2013, 11:44 |
|
|
||
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Келли и ДжеффриКрасивая пара с юмором! Автор Kate82, 15 Янв 2013, 19:53 |
|
|
0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей