Перейти к содержимому

Телесериал.com

Роберт Барр (Роско Борн)

Robert Barr Roscoe Born
Последние сообщения

Сообщений в теме: 917
#61
Ассоль
Ассоль
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 3 Дек 2008, 16:56
  • Сообщений: 1069
  • Откуда: Новосибирск
  • Пол:
Вернусь к теме внешности Роберта. Вообще то, насколько я всегда помнила, внешне он мне с первого же взгляда очень понравился, хотя и не попадал под мой тип.
Но тут увидела фотку на французском сайте:

Фото/изображение с Телесериал.com

и вспомнила, что это и был мой первый взгляд на Роско, задолго до того как он появился в сериале. Фотку увидела в каком-то журнале, где описывались события Санта-Барбары в отдаленном будущем. Правда там немножко другой кадр был, там он улыбнулся как-то неудачно, здесь намного лучше. Помню, ужаснулась, что я на этой фотке никого не узнаю кроме Джулии, Си Си и Софии, и Роберт не вызвал никакой симпатии, показался каким-то неприятным.
 

#62
shvetka
shvetka
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 27 Мар 2009, 23:16
  • Сообщений: 13937
  • Откуда: Тверь
  • Пол:

Просмотр сообщения Assol (Четверг, 11 декабря 2008, 16:57:25) писал:

Только что обнаружила на ютубе интервью с Роско и Эем времен СБ,
Так никто и не переведет это интервью? :shuffle:
 

#63
Sandra
Sandra
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 26 Окт 2009, 19:20
  • Сообщений: 318
  • Откуда: Санкт-Петербург
  • Пол:

Просмотр сообщения shvetka (Понедельник, 15 декабря 2008, 21:36:27) писал:

Так никто и не переведет это интервью? :shuffle:
Я попросила знакомую в Лондоне, обещала сделать в ближайшее время! Здесь все знакомые "англичане" тормозят - непонятно, мол, американцы говорят... Так что ждите и надейтесь!

Пару слов о внешности Роберта/Роско: к кому бы я не приставала с переводом этого интервью (а в основном это были люди, далекие от СБ), все говорили - боже мой, какой он потрясающий! И до конца досматривали. Только переводить отказывались...
 

#64
shvetka
shvetka
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 27 Мар 2009, 23:16
  • Сообщений: 13937
  • Откуда: Тверь
  • Пол:
Меня все таки волнует вопрос в какой именно момент был этот эпизод
http://rutube.ru/tra...0271bdcb743b232
Написано возвращение Роберта в Санту. Но я щас в видеоархиве посмотрела серию 1485. Там показывают сначала, что Роберт пришел к Крэйгу, где и Келли встретил. И я отчетливо помню, как меня шокировало в свое время его появление, всегда казалось, что это его первое появление после возвращения. Вот. А в середине того, что выложено в видеоархиве под серией 1485 (10 минут) проскользнул кадр, буквально секунда совпадающая с последним моментом у BestofTK, Роберт на яхте и Крэйг заходит в Логово. Получается, что Роберт в середине серии уже куда то смотался и вернулся? :faint:
 

#65
Ассоль
Ассоль
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 3 Дек 2008, 16:56
  • Сообщений: 1069
  • Откуда: Новосибирск
  • Пол:

Просмотр сообщения shvetka (Суббота, 26 декабря 2009, 06:00:14) писал:

Меня все таки волнует вопрос в какой именно момент был этот эпизод
http://rutube.ru/tra...0271bdcb743b232
Shvetka, а по этой ссылке был ролик "Иден вспоминает Роберта 3", который сейчас удален. Я так понимаю, там другая ссылка должна быть?
 

#66
shvetka
shvetka
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 27 Мар 2009, 23:16
  • Сообщений: 13937
  • Откуда: Тверь
  • Пол:

Просмотр сообщения Assol (Суббота, 26 декабря 2009, 18:46:07) писал:

Shvetka, а по этой ссылке был ролик "Иден вспоминает Роберта 3", который сейчас удален. Я так понимаю, там другая ссылка должна быть?
http://www.youtube.c.../69/mjev1zLFZwc
туплю :inwall:
 

#67
Ассоль
Ассоль
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 3 Дек 2008, 16:56
  • Сообщений: 1069
  • Откуда: Новосибирск
  • Пол:

Просмотр сообщения shvetka (Понедельник, 15 декабря 2008, 21:36:27) писал:

Так никто и не переведет это интервью? :shuffle:
Долгожданное интервью! (для незнакомых с английским - в переводе, для желающих насладиться языком - в оригинале).
В создании оригинального текста интервью и перевода принимали непосредственное участие: Фото/изображение с Телесериал.com: Sandra, я :shuffle:, и наши дорогие англоговорящие софанатки Voila и NatalieKH1993, за что им большое спасибо! :rose:

Еще раз ссылочка на ролик:


Ведущий: А вот и он…

Ведущая: Прямо рвётся сюда выйти…

Ведущий: Он играет Роберта в «Санта Барбаре» - заклятого врага Эя Мартинеса – у нас в гостях Роско Борн!


Появление Роско. Бурные и продолжительные аплодисменты.


Ведущая: Рады вас видеть!

Ведущий: Боже мой!

Ведущая: Уже чувствуется некоторое напряжение…

Ведущий: Вы плохой парень, не так ли?

Роско: Возможно, по мнению некоторых. Не думаю, что я настолько плохой.

Ведущий: А как Марси относится к Вам?

Роско: Она меня обожает.

Ведущий: Кто, Вы думаете, ей все же больше нравится: Вы или Эй?

Роско показывает на Эя Мартинеса

Эй: О Боже.

Ведущий: Но у Вас еще есть шансы, не так ли?

Роско: Сейчас уже нет. У меня были шансы в прошлом году, но уже всё - cостязание окончилось.

Ведущая: Но может, все еще изменится?

Роско: Я думаю, продюсеры решили, что будет лучше, если у меня появится своя собственная любовная история.

Эй: Думаю, это куда лучше.

Ведущий: Вы на какое-то время покидали сериал?

Роско: Да, я уходил на 4 месяца.

Ведущий: Чем вы занимались?

Роско: Я играл в Санта-Монике в пьесе Джерри Мейера «Аспирин и слоны».

Ведущий: «Аспирин и слоны»?

Роско: Да, в театре в Санта-Монике (Вы бы прекрасно в ней сыграли.) Но Вы, вообще-то, слишком молоды. Вот лет через 10…

Ведущий: Мне нравится этот парень.

Ведущая: Но Вы же вернулись из-за писем зрителей? Их было очень много…

Роско: Думаю, это повлияло на моё решение вернуться. Пожалуй, это и заставило продюсеров позвонить мне и попросить вернуться.

Ведущая: Да, наверное. 3амечательно.

Ведущий: Значит, теперь Вы будете играть близнецов или это пока не началось?

Роско: В пятницу я впервые сыграл это, но не перед камерой.

Ведущая: То есть, в эфире этого еще не было?

Роско: Нет, еще не было.

Ведущая: Значит, Вы будете играть близнецов разлученных при рождении?

Роско: Да, и ни один из них не подозревает о другом. По крайней мере, я думал, что один из них был не в курсе, но не знаю, это выяснится позже.

Ведущий: У каждого из близнецов будет своя подружка?

Роско: Думаю, я буду заниматься любовью с обеими в разных декорациях примерно в одно и то же время.

Ведущая (обращаясь к ведущему): Почему мы с тобой не снимаемся в мыльных операх?!

(Прим. перев. - шутка о том, что сниматься в "мыле" должно быть здорово, так что и им ведущим следовало бы туда податься. Oтсюда ответ Риджиса)

Ведущий: Да, похоже, это очень неплохая работёнка…

Роско: Ну, меня эта работа изматывает, но я принимаю витамины.

Ведущий (обращаясь к Мартинесу): Вы женаты, Эй. Как ваша жена относится к вашим страстным любовным сценам с Марси?

Эй: Сейчас она нормально к этому относится. Ей было очень тяжело в начале. Однажды она пришла без предупреждения на съемочную площадку и смотрела, как мы с Марси выстраивали целую кучу любовных сцен в конце длинного (рабочего) дня. Она сидела в гримёрке и смотрела на мониторе, как мы делали всё то, что необходимо сделать, чтобы сцены выглядели естественно. Это очень помогло ей привыкнуть к этому. Но помимо этого, она знает, кого я люблю. Она не беспокоится.

Ведущая: Это похоже на тебя и Джой, Ридж, так мило

(Прим. перев.: Джой - имя жены ведущего Риджиса Филбина).

Ведущий(обращаясь к ведущей): Думаешь, мы сможем играть любовные сцены?

Ведущая: Мы с тобой? Размечтался, приятель!

Ведущий: Я имею в виду, если это было бы действительно необходимо по сюжету.

Роско: Может, если бы eй достаточно заплатили.

Ведущая: Мы каждое утро волнуемся, что пока мы здесь, Фрэнк и Джой где-то встречаются и устраивают свои любовные сцены.

(Прим. перев.: она шутит о своем муже и жене Риджиса)

Ведущий (обращаясь к Роско) А что думает по этому поводу ваша жена?

Роско: Она знает, что это всего лишь работа.

Ведущая: Да, тут нужна понимающая супруга, не так ли. Не думаю, что мы с Фрэнком смогли бы так.

Ведущий: Особенно сейчас, когда вы играете близнецов. Здесь будет особенно необходимо понимание.

Роско: Ну, для меня было испытанием видеть мою жену в постели с Мэтью Бродериком каждый вечер в течение года на Бродвее.

Ведущая: В «Билокси Блюз»?

Роско: В «Билокси Блюз», она играла проститутку.

Ведущий: Ага..

Роско: Но, слава Богу, это были комические сцены. Я не слишком беспокоился, но…

Ведущая: Cлава Богу это не стало однотипной ролью.

Роско: Да.

Ведущий: Оставайтесь с нами, мы сейчас вернемся!

Сообщение отредактировал Assol: Четверг, 28 января 2010, 18:43:31

 

#68
Ассоль
Ассоль
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 3 Дек 2008, 16:56
  • Сообщений: 1069
  • Откуда: Новосибирск
  • Пол:
И оригинал:


Host: Here he is…

Hostess: Chomping at the bit to get out here

Host: He plays Robert on that Santa Barbara show, A Martinez’s arch Nemesis – here is Roscoe Born!

Hostess: Nice to see you…

Host: Holy Cow

Hostess: Lot of tension here…

Host: You are a bad guy, eh?

Roscoe: Some people think so. I don’t think, I’m so bad.

Host: How does Marcy feel about you?

Roscoe: She loves me.

Host: Who do you think she really likes you or A Martinez?

Roscoe: (points at A Martinez)

A.Martinez: Oh, God!

Host: But you are in there, right?

Roscoe: I’m out of running now. I was in the running last year but I am out…, out of contention)

Hostess: But you could come back?

Roscoe: I think, they decided it was better if I had my own little sweetheart.

A. Martinez I think that’s much better.

Host: You left the show for a while?

Roscoe: Yes, I was gone for four months.

Host: What did you do?

Roscoe: I did a play in Santa Monika called “Aspirin and Elephants” by Jerry Mayer.

Host: “Aspirin and Elephants”?

Roscoe: Yeah, in Santa Monica playhouse (You’ll be good in it) You are too young actually. Another 10 years

Host: I love this guy.

Hostess: But did not you come back because of all the writing in. Big public like people writing in letters and fans

Roscoe: I think it had to do with me deciding to come back. Probably had a lot to do with them calling me and asking me to come back.

Hostess: Yes, I think so, that’s great.

Host: Now, you’ll be playing twins, or has that started at all?

Roscoe: I did something off camera Friday for the first time.

Hostess: So, it hasn’t aired yet?

Roscoe: No it hasn’t aired yet.

Hostess: So you’re going to be twins separated at birth?

Roscoe: Yes, so neither one is aware of the other. At least I thought one of them wasn’t aware of the other one but I don’t know, we’ll figure it out as we go along.

Host: Each twin will have his own lover?

Roscoe: I think I get to make love to both of them in different sets like in the same time.

Hostess: Why aren’t we in soap operas?

Host: Absolutely it sounds like a lot fun.

Roscoe: Eh, It’ll tire me out but I take my vitamins.

Host (to A. Martinez): You are married, A. How does you wife respond to the passionate love scenes you do with Marcy?

A. Martinez: She is pretty cool about it now. It was really difficult for her at the beginning. But she showed up on the set unannounced one day and watched Marsy and I put together a day, a whole chunk of love scenes at the end of a long day. She sat in the make-up room and watched on the monitor while we went through all the work that you have to do to make it look effortless. It really helped her to get used to it. But beyond that, she knows where my heart is. She’s got no problem with me, worrying.

Hostess: That’s so nice. So that’s sort of like you and Joy, Rig. That’s sweet.

Host: (to Hostess): You, guys, think you and I can have love scenes?

Hostess You and me? In your dreams, buddy!

Host: I mean if the plot really called for it.

Roscoe: Maybe if they paid her enough for it.

Hostess: We are afraid every morning Frank and Joy are off some place while we're here having their little love scene

Host (to Roscoe): And what about your wife?

Roscoe: She knows it’s a job.

Hostess: It takes an understanding spouse though, doesn’t it. I don’t think Frank and I could deal with it, truly.

Host: Especially now that you are twins. That’s really going take a lot of understanding.

Roscoe: Well it was hard for me to watch my wife in bed with Matthew Broderick every night for a year on Broadway.

Hostess: In “Biloxi Blues”?

Roscoe: In “Biloxi Blues”, she played a hooker.

Host: Aha...

Roscoe: But thank God it was a comic scene. I wasn’t too bothered, but....

Hostess: Thank God it wasn’t typecasting

Roscoe: Yeah..

Host: You guys, hang around one second, we’ll be right back in just a moment!



 

#69
Ассоль
Ассоль
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 3 Дек 2008, 16:56
  • Сообщений: 1069
  • Откуда: Новосибирск
  • Пол:
Вообще, интервью прикольное. Роско шикарно выглядит в светлом костюме и черной рубашке! :boy: Понравилось, как он игриво о Марси отзывается. Вроде бы и в шутку, но в то же время уверенно (в духе раннего Роберта). Интересный момент, где он говорит о "состязании" - что у него были шансы в прошлом году. Это доказательство, что история Иден и Роберта реально могла закончиться в пользу Роберта. Но не закончилась.

Вот хоть убейте меня, не могу понять, КАК мог такой талантливый актер, как Роско, остаться без премии Эмми, тем более уступив ее актеру игравшему Рафаэля Кастилио?! :inwall: Это выше моего понимания. Я бы ему Эмми и в 89-м и в 90-м дала однозначно.

Сообщение отредактировал Assol: Четверг, 28 января 2010, 17:13:07

 

#70
NatalieKH1993
NatalieKH1993
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Ноя 2009, 00:27
  • Сообщений: 517
  • Откуда: Texas, USA
  • Пол:

Просмотр сообщения Assol (Понедельник, 28 декабря 2009, 16:05:35) писал:

Вообще, интервью прикольное. Роско шикарно выглядит в светлом костюме и черной рубашке! :boy: Понравилось, как он игриво о Марси отзывается. Вроде бы и в шутку, но в то же время уверенно (в духе раннего Роберта). Интересный момент, где он говорит о "состязании" - что у него были шансы в прошлом году. Это доказательство, что история Иден и Роберта реально могла закончиться в пользу Роберта. Но не закончилась.

Интервью мне тоже понравилось, :yes: оба Эй и Роско - симпатичные очаровательные перни. :love:
Риджис Филбин, ведущий, у нас большая личность. Сейчас у него новая партнерша-ведущая, (кстати бывшая актриса мыла Келли Рипа), но в этом интервью его оригинальная ведущая Кати Ли Гиффорд. Для этой пары ведущих всегда типично подкалывать друг друга. :)

Просмотр сообщения Цитата

Вот хоть убейте меня, не могу понять, КАК мог такой талантливый актер, как Роско, остаться без премии Эмми, тем более уступив ее актеру игравшему Рафаэля Кастилио?! :inwall: Это выше моего понимания. Я бы ему Эмми и в 89-м и в 90-м дала однозначно.

Представь себе каково нам, фэнам Джудит :( , она тоже заслуживала большего. :hurt: Часто эти награды раздаются странным образом. :cry:
 



Темы с аналогичным тегами Robert Barr, Roscoe Born

0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей