Перейти к содержимому

Телесериал.com

"Сегодня вечером с Андреем Малаховым". Санта-Барбара

Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 188
#171
Teleman
Teleman
  • Главный Администратор
  • Группа: Администраторы
  • Регистрация: 16 Фев 2000, 23:57
  • Сообщений: 3615
  • Откуда: Санкт-Петербург
  • Пол:

Цитата

а хоть бы и так - все равно на нашем форуме достигнута цель, ради которой подобные передачки создаются. Разве нет?

Основная цель, конечно, заработать деньги. Но, отчасти Вы правы. Тем более, что вчера обсуждение в этой теме завершилось вполне себе по-малаховски :bump:
 

#172
Azzurro
Azzurro
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 13 Апр 2007, 13:00
  • Сообщений: 156
  • Пол:

Zak (Воскресенье, 15 февраля 2015, 22:28:39) писал:

Нет, сценаристов меняли не для того. Сценаристов дневного мыла меняют, чтобы повысить рейтинги, а не для того, чтобы убить сериал.

Я предположил, что это могла быть диверсия конкурентов. :) Я это имел в виду. Иначе как объяснить, что отстранили Добсонов? Вообще, Вы, похоже больше "в теме", чем я: почему Добсонов отстраняли? Их работа не нравилась директорам студии?


Zak (Воскресенье, 15 февраля 2015, 22:28:39) писал:


Исходя из рейтингов не очень понятно только то, почему "ушли" (или дали уйти) Энн Ховард Бейли, оставив сериал на её напарника, а причины увольнения всех остальных авторов и исполнительных продюсеров совершенно очевидны.

Возможно, у руководства студии, которой принадлежала СБ было своё представление о том, какие сюжеты рейтинговые, какие нет.


Zak (Воскресенье, 15 февраля 2015, 22:28:39) писал:


Однако найти в истории с Кортни попытку поговорить на тему безнаказанности убийства для богатых можно только при ОЧЕНЬ большом желании.

Для меня это был ступор... Столько усилий потратили, чтобы найти убийцу Мадлен, чтобы всё это накрыть медным тазом. Для зрителя, который смотрит сериал подряд, непонятны внезапные обрывы сюжетных линий (связанные, возможно, с какими-то закулисными взаимоотношениями между актёрами и руководством, или между руководством и сценаристами). Возможно, решили не продлевать контракт с исполнительницей «нерейтингового» персонажа, или она сама решила его не продлевать, но выглядело это как плевок в лицо Фемиды: можно было хоть озвучить, что суд постановил непревышение допустимой самообороны. Зрителю остаётся додумывать самому, что Кортни уехала по-английски наслаждаться жизнью где-то в другом месте. Таких случаев грубого обрыва сюжета в сериале масса.


Zak (Воскресенье, 15 февраля 2015, 22:28:39) писал:

Не стоит идеализировать сериал.

Я не идеализирую, а рассуждаю, стараясь сохранять объективность.


Zak (Воскресенье, 15 февраля 2015, 22:28:39) писал:

"Санта-Барбару" же в США помнят единицы. Потому что хоть это был качественный и смелый сериал, он так и не смог стабилизировать свои рейтинги на достаточно высоком уровне, а с другой стороны - недостаточно выделялся на фоне других, чтобы образовать культ.

Для нас он был единственный, для них - один из массы. Как ещё объяснить то, что они его не помнят? И не знают. Вообще, по-моему, американцы предпочитают легкий жанр «без последствий» для мозгового вещества. Например, ситкомы с тупым юмором.


Как я понимаю, рейтинги были низкие прежде всего потому, что время трансляции неудобное - в разгар рабочего дня, к тому же после какого-то другого долгоиграющего сериала. Почему не перенесли время показа? Видимо, опять конкуренты?


Zak (Воскресенье, 15 февраля 2015, 22:28:39) писал:

"Американский обыватель точно так же обожествляет людей, которых видит на экране. К сериальным актёрам действительно несколько иное отношение, чем к завсегдатаям оскаровской красной дорожки, но и у нас вряд ли многие всерьёз считают небожителями актёров из сериалов "След" или "Институт благородных девиц"

Т.е. вы ставите СБ на одну доску с "Институтом благородных девиц"? Как Вы сами оцениваете уровень СБ? Для Вас это рядовое мыло?

Сообщение отредактировал Azzurro: Вторник, 17 февраля 2015, 23:37:57

 

#173
Оксик
Оксик
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 1 Сен 2001, 22:14
  • Сообщений: 1383
  • Откуда: Новосибирск
  • Пол:
Осилила пол программы, дальше не хочу. Какие-то моменты улыбнули -в основном нарезка из сериала, ностальгия и к месту. Но уровень бескультурия в студии, конечно, поражает. Ощущение, что Мирошниченко и ко тоже заплатили, чтобы они изображали из себя хабалок. Порадовалась за Марси, журналисты даже не смогли ее опустить, несмотря на это малаховское "монашка" - живет как хочет, остепинилась, нашла смелость уйти из надоевшей и неблагодарной профессии в абсолютно новое направление и заниматься тем, что ей по душе. Живой пример того, что наше счастье в наших руках.
 

#174
ua4llh
ua4llh
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Апр 2011, 20:38
  • Сообщений: 1252
  • Откуда: Набережные Челны
  • Пол:
Вот я почему то сразу поняла, что именно эта цель передачи была. На фоне кризиса в стране, что бы типа посмотрели и успокоились, что они тоже не жируют.

Сообщение отредактировал ua4llh: Пятница, 20 февраля 2015, 13:18:59

 

#175
Sova
Sova
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 мая 2007, 00:23
  • Сообщений: 3413
  • Пол:
Привет всем! Осилила и я этот шедевр тележурналистики, много думала. С одной стороны - произвел впечатление объем подготовки. Они осаждали Лену и Ника, искали переводчицу Эя, списывались с Телеманом, сюжет попытались восстановить, и, по ходу, читали teleserial.com... Мало того, они прочесали и другие фанатские ресурсы, но об этом позже.

При этом, самая важная часть шоу - интервью с актерами - наполнена враньем и передергиванием. Создалось впечатление, что авторы руководствовались следующей логикой: наврать в вымышленном сюжете нельзя, поскольку его в России многие помнят, а в реальных событиях можно, потому что герои сюжетов далеко, и никто никогда не узнает правду.

Но тут они просчитались, не взяв во внимание, что одна из героинь волнующего сюжета - молодая жена Лайонела американского актера - не поленится разрушить их красивую фантазию о проданной московской квартире :D на популярном среди фанатов ресурсе.

Для меня эта мулька с квартирой еще во время просмотра прозвучала тревожным звоночком. До этого я не вслушивалась в речь героев, доверившись "переводу", но про квартиру даже я знала, что такого не могло быть :warning:

Во время второго просмотра я стала прислушиваться к оригинальной речи. Было несложно заметить, что речь героев сильно приглушена, и это не давало возможность сравнить ее с переводом. Кроме того, многое "переводили", отводя камеру от интервьюируемых. Но когда озвучивающие делали паузу, то часто реплики на английском не совпадали с переводом. Это хорошо слышно, например, в интервью с Эем. Так что не спешите осуждать его или радоваться - возможно, история о том, что он выбирал между женой и Марси, тоже полностью малаховский фейк.

Далее. Раз Марси они не нашли и видео с ней полностью смонтировали, то и Марси им не говорила того, что они якобы перевели. Другими словами, интервью Марси вообще полностью придумано.

Джудит. Честно говоря, я не слышала в пробивающейся сквозь перевод ее речи те жуткие подробности про одиночество и невезение, которые нам преподносили. Все те же нехитрые приемчики - монтаж, озвучка на фоне гуляющих Джуди и Гвен, перевод кадров, обрывистая фрагментарная речь. То есть, на фоне Джудит озвучивающая ее актриса читала текст, написанный сценаристом малаховского шоу.

Особый интерес в этом сценарии представляет история с Гвен. Потому что если тема с суррогатным материнством - правда, то это самое большое откровение за всю жизнь Джудит. И надо же - именно русским журналистам так повезло раскрутить старушку! :look: Ибо во всех ее прежних интервью речь всегда шла об adapted child. Собственно, именно слово adapted она произнесла в интервью, а surrogate/substitute я не услышала и не увидела (по губам). Видимо, в этот самый главный момент камера тоже неудачно отъехала в сторону.

Еще такое замечание по поводу общения Джудит, ее дочери и матери, которая ее родила - в интервью американским изданиям про это действительно говорилось, но, опять же, имелась в виду биологическая мать. А суррогатные матери, как правило, зарабатывают себе на жизнь вынашиванием не одного, а нескольких детей. Это бизнес, у них нет эмоциональной памяти, связанной с зачатием и т. п. Поэтому довольно странно, если бы суррогатная мать поддерживала в дальнейшем отношения со всеми, кому помогла родить ребенка. А вот для биологической матери
это нормально (в США можно договориться об "открытом усыновлении", когда настоящая мать в
курсе жизни ее ребенка в приемной семье, они общаются и так далее).

С Джедом все то же самое - его речь настолько приглушена по сравнению с "озвучкой", особенно фрагмент про аферистку (слышно про молодую женщину, но и только), что одно это наводит на подозрение. В тех же моментах, когда можно что-то расслышать, ясно, что "перевод" - такая же поэма на вольную тему, что и "интервью" всех остальных.

А теперь посмотрим на реакцию приглашенных гостей. Вы видели их открытые рты, неподдельный
интерес и живое обсуждение перипетий жизни показанных героев? Ничего не напомнило? ;)

Совершенно верно, они обсуждали сериал, причем, легко купились на уловку авторов, которые протянули параллели с жизнями реальных людей - так, чтобы они отождествились с героями СБ.

Все, что мы видели и услышали - ни что иное, как фанфик на тему "Санта-Барбары" с участием актеров, исполнивших свои роли. Даже не знаю, как к этому относиться - как к надругательству или смелому творческому решению. Немного даже завидно: у нас с вами нет таких возможностей, какие есть у редакторов 1 канала, чтобы взять и заставить наших любимцев разыграть придуманный нами сюжет. А они, хм - смогли!..

На этом фоне вполне закономерным выглядит использование двух клипов ekaterina1982 в заставках к сюжетам о Джеде и Джудит.

Помнится, конкуренты с телеканала "Россия", делая ток-шоу про СБ, указали во время демонстрации клипов ники людей, чьими трудами они пользовались. Малаховские же сценаристы, по ходу, слишком ревниво отнеслись к самой мысли разделить с кем-то славу авторства. Я думаю, в данном случае, к лучшему - от такой славы надо держаться подальше. :hunter:
 

#176
ДеМотт
ДеМотт
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 13 Фев 2010, 20:43
  • Сообщений: 575
  • Пол:
Sova, шикарно!!!! Браво))))
 

#177
Clair
Clair
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 6612
  • Пол:
Sova, я в Вас никогда не сомневалась! :good:
 

#178
Veta M
Veta M
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 9 Апр 2011, 17:31
  • Сообщений: 2659
  • Откуда: Харьков
  • Пол:

Sova (Пятница, 27 февраля 2015, 21:58:59) писал:

Все, что мы видели и услышали - ни что иное, как фанфик на тему "Санта-Барбары" с участием актеров, исполнивших свои роли.
В свете всего вышесказанного, неверный перевод имени младшего сына Лэйна (Нэйман вместо Нэйтан) выглядит сущей мелочью. Это же фанфик. На все воля автора.

Sova, и от меня спасибо! Прекрасный анализ действа!
 

#179
Azzurro
Azzurro
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 13 Апр 2007, 13:00
  • Сообщений: 156
  • Пол:

Sova (Пятница, 27 февраля 2015, 21:58:59) писал:

При этом, самая важная часть шоу - интервью с актерами - наполнена враньем и передергиванием.Создалось впечатление, что авторы руководствовались следующей логикой: наврать в вымышленном сюжете нельзя, поскольку его в России многие помнят, а в реальных событиях можно, потому что герои сюжетов далеко, и никто никогда не узнает правду.
Чёрно-белое существует только на старых фотографиях. Мне кажется, Вы тоже создали для себя свой фанфик под названием "Вечер с Малаховым: как это было на самом деле", всё разложили на две строгие категории "хорошо" и "плохо" - это сплошное враньё, а это сплошная правда, и этим вернули себе так "бесцеремонно" встревоженный фанатский душевный покой, чтобы можно было продолжать поглаживать себя по области Санта-Барбары и получать от этого прежнее наслаждение. Извините за прямоту.

Сообщение отредактировал Teleman: Суббота, 28 февраля 2015, 12:48:39
Переход на личности

 

#180
Clair
Clair
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 6612
  • Пол:

Цитата

наврать в вымышленном сюжете нельзя, поскольку его в России многие помнят,
- Почему ж нельзя? А сын Иден от насильника?
 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей