Глава 9.
Все зачеркнуть. И все начать сначала,
Как будто это первая весна.
Весна, когда на гребне нас качала
Хмельная океанская волна.
Когда все было праздником и новью -
Улыбка, жест, прикосновенье, взгляд...
Ах океан, зовущийся Любовью,
Не отступай, прихлынь, вернись назад!
(Юлия Друнина)
Несмотря на плотно задернутые жалюзи и шторы, Роберт проснулся с первыми лучами солнца и с наслаждением потянулся. Наступил новый день. Вчерашний визитёр исчез.
Роберт окончательно всё решил – он не уедет. И тем более ничего не будет рассказывать Иден о прошлом. Роберт приложился на судьбу, на Бога, на чёрта. Запах её волос, один её поцелуй, прикосновение руки – это лучше, чем вечность без неё. Жизнь не может быть сейчас несправедлива к нему. Ни в этот раз. Ну, а любовь…. любовь способна сотворить любое чудо.
Подняв жалюзи, Роберт выглянул в окно. Над водой курилась густая дымка, по стального цвета небу плыли кучевые облака. Наверное, шторм начнется во второй половине дня, ближе к вечеру.
Роберт быстро надел спортивный костюм, поверх него – ветровку, потом полез в сумку и вынул оттуда довольно тяжёлый свёрток. Взяв его с собой, Роберт спустился по лестнице и огляделся по сторонам.
Иден еще не встала, и мужчина почувствовал укол разочарования, тут же удивившись, что он стал так по-хозяйски к ней относиться. Он решительно открыл входную дверь, немного размялся и побежал вдоль берега.
Услышав скрип ступенек, Иден проснулась. Выскользнув из-под одеяла, она быстро поднялась. Жаль, что не получилось сварить ему кофе. Может, он и не стал бы пить, но она могла хотя бы предложить.
Роберту нравилась погода. Первое, что он сделал – это добежал до пирса, который выступал далеко в море. На самом краю он остановился и задумался. Сначала Роберт хотел развернуть свёрток, но потом решительно отверг эту мысль. Тогда он размахнулся и изо всех сил швырнул свёрток в море.
«Ты больше не нужна мне, ундина. Возвращайся домой».
С наслаждением вдохнув прохладный морской воздух, Роберт побежал дальше. Разогревшись, он побежал ещё быстрее. Естественно, скорость была не та, что раньше. Теперь он всё больше и больше уставал.
Бег всегда был для него большим, чем просто физическое упражнение. Он давно достиг уровня, при котором на дистанцию в пять миль затрачивалось не больше усилий, чем на чтение газеты, а дискомфорт почти не чувствовался. Бег превратился в подобие медитации, а пробежки – в долгожданные минуты полного отрешения от мира. Но сегодня этого уже не требовалось. Ему было о ком думать, мысли об Иден переполняли его и теперь приносили только радость.
Когда Роберт вернулся, то сразу же заметил, что на кухне горит свет. Понимая, что это означает, он в который раз радостно улыбнулся. Он никогда раньше так часто не улыбался. Ему снова было двадцать лет – ни больше ни меньше.
Пока Роберта не было, звонили дети Иден, и она поговорила с каждым из них, радуясь, что им хорошо с отцом.
Поднимаясь по ступенькам, Роберт почувствовал аромат кофе, который будто приветствовал его после пробежки. Через секунду он увидел Иден.
На ней были джинсы и голубой свитер, оттеняющий цвет глаз. В утреннем свете они показались Роберту зелёными как у русалки. «Нет, больше никаких русалок. Глаза у неё – бирюзовые, как чистое апрельское небо. Именно так.»
– Вы сегодня рано встали! – заметила Иден, убирая со лба непослушную прядь.
Роберту этот жест показался верхом изящества.
– Хотелось пробежаться до завтрака.
– Все хорошо?
– Просто замечательно, – проговорил он, переминаясь с ноги на ногу. – Знаете, аромат просто фантастический!
– Я готовлю завтрак, – объявила Иден. – Поедите сейчас или чуть позже?
– Я бы хотел принять душ.
– Отлично, тогда я сварю кашу. Это займет минут двадцать. А яичницу вы любите?
– Лучше омлет.
– Значит, решено! – Она запнулась, ей нравилось восхищение, читавшееся во взгляде Роберта, и ей захотелось растянуть удовольствие еще на несколько секунд.
– До скорого? – наконец объявила она.
– До скорого!
Иден ушла на кухню, а Роберт быстро поднялся по ступенькам, думая о том, как хороша она сегодня утром. Вернувшись в свою комнату, он быстро разделся и встал под душ. Потом побрился и, надев джинсы и рубашку, спустился к завтраку. Стол был уже накрыт, Иден несла два блюда с тостами и фруктами. Она подошла совсем близко, и Роберт уловил аромат жасминового шампуня.
– Надеюсь, вы не станете возражать, если я к вам присоединюсь?
Роберт галантно отодвинул стул, приглашая ее сесть.
– Нисколько! Я этого очень хочу, прошу, присаживайтесь!
Он подождал, пока она сядет, и только потом сел сам.
– Я хотела купить газеты, но к тому времени, как пришла в супермаркет, все уже раскупили.
– Неудивительно, вы бы знали, сколько народу я встретил во время пробежки. Кажется, все только и думают, что о шторме.
– По-моему, погода сегодня точно такая же, как вчера.
– Просто вы не здешняя!
– Вы тоже!
– Это так, зато я знаю, что такое шторм! Я вам рассказывал о том, что как я попал в шторм в 89 году?
– Наверное, вы поклялись никому об этом не рассказывать! – рассмеялась Иден.
– Одну историю я вам уже рассказал, так что теперь мне проще. К тому же у меня мало интересных историй, почти все – скучные!
– Не думаю! Судя по тому, что вы мне рассказали, вашу жизнь скучной не назовешь!
Роберт улыбнулся, не зная, можно ли расценивать последнюю фразу как комплимент.
– Что Кора велела сделать до начала шторма?
– Нужно убрать мебель с крыльца и террасы, запереть все двери на засов, закрыть оконные ставни изнутри, а потом заблокировать их снаружи досками, которые лежат в пристройке.
– Надеюсь, здесь есть лестница?
– Да, она под домом.
– Это упрощает дело. Ведь вчера я вам говорил, что с удовольствием помогу.
Иден посмотрела на Роберта с удивлением:
– Правда? Я могла бы справиться сама.
– Без проблем, у меня все равно нет никаких планов. Думаете, я смогу сидеть и смотреть, как вы готовитесь встретить ураган? Я помогу, хоть я и гость!
– Спасибо!
– Не за что.
Иден разлила кофе по чашкам и намазала свой тост маслом. Роберт опять украдкой следил за каждым ее движением. В сером утреннем свете она казалась еще красивее, чем вчера.
По лицу Роберта скользнула улыбка:
– Знаете, вы совершенно необыкновенная женщина.
– Это хорошо или плохо?
Роберт неожиданно для себя взял Иден за руку. Он подумал, что ему нравится просто держать ее за руку. Это казалось так естественно, будто они держались за руки уже много лет.
– Это замечательно, – тихо проговорил он и нежно улыбнулся.
Сначала его ладонь показалась Иден напряженной и холодной, но потом пальцы потеплели и сплелись с ее пальцами. Иден внезапно почувствовала, что хочет его поцеловать. Однако рассудок услужливо напомнил, что они познакомились вчера, и скоро Роберт уезжает. Да и ей самой придется вернуться в Санта Барбару. Неужели все это происходит с ней? В этот миг она не была обычной Иден – матерью и сестрой, бывшей женой и обозревателем новостей. В присутствии Роберта Барра она превратилась в совершенно другую женщину. Наверное, ей снится сон, чудесный и волшебный, не имеющий ничего общего с реальностью.
Иден нерешительно встала и выдернула свою ладонь. В глазах мужчины мелькнуло разочарование, но он тут же взял себя в руки.
Она заставила себя успокоиться, надеясь, что голос не будет дрожать.
– Вы по-прежнему готовы мне помочь? Может, начнем, пока погода не испортилась окончательно?
– Конечно, – кивнул Роберт, – я только переоденусь.
– Не спешите, мне еще нужно съездить в магазин. Хочу купить лед, чтобы сохранить продукты, если отключат электричество.
– Хорошо.
Иден заглянула ему в глаза и поспешно отвернулась. Да, она правильно сделала, что не дала волю чувствам. Именно так и следовало поступить.
Мир, в котором она жила, подчинялся строгим законам. У неё своя жизнь, много обязанностей, для успешного выполнения которых требовался покой и стабильность. И она была вполне довольна своим жизненным укладом. Импульсивность и непосредственность плохо сочетались с дисциплиной и порядком. Однако, ситуация, в которой она теперь находилась, была прямым результатом жизни по правилам, но по чужим правилам. Пришло время что-то изменить.
Поворачивая ключ зажигания, Иден не могла избавиться от мысли, что упустила какой-то шанс, упустила счастье, которого ей так не хватало в жизни.
За то за короткое время, что она провела с Робертом Барром, в ней что-то изменилось. Возможно, это произошло вчера, когда они гуляли по пляжу, или когда она рассказывала ему о себе, или сегодня утром во время завтрака. Возможно, это случилось несколько минут назад, когда он держал ее за руку, и она мечтала, чтобы он коснуться ее губ.
В конце концов не важно, когда именно это случилось. Гораздо важнее другое, женщина по имени Иден Кастилио полюбила мужчину по имени Роберт Барр, которого она знала ровно один день. Она откроет ему свое сердце и пойдет туда, куда оно позовет ее. Она просто будет жить. Просто жить.
Поднявшийся в свою комнату Роберт услышал, как отъехала машина. Повернувшись к окну, он стал смотреть на бьющиеся о берег волны, и старался унять сердце, рвущееся из груди. Всего несколько минут назад, когда он держал Иден за руку, между ними словно пробежала искра. Пробежала и тут же погасла. Он не должен позволить ей погаснуть. Он больше не хотел копаться внутри себя и разбираться в своих чувствах.