Перейти к содержимому

Телесериал.com

Творчество по СБ

Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 8897
#31
Koyl
Koyl
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 13 Окт 2005, 17:30
  • Сообщений: 394
  • Пол:

Просмотр сообщения Kussi (Воскресенье, 31 декабря 2006, 17:43:29) писал:

Евгения просто СУПЕР!!! :hat:
А с Иден и Крузом есть клипы? :look:
Да на www.youtube.com такие клипы есть нужно в графе search набрать Cruz and Eden
 

#32
Kussi
Kussi
  • Новичок
  • Pip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 16 Авг 2007, 13:54
  • Сообщений: 20
  • Откуда: германия
  • Пол:

Просмотр сообщения Koyl (Четверг, 30 ноября 2006, 23:07:10) писал:

Да на www.youtube.com такие клипы есть нужно в графе search набрать Cruz and Eden

Все которые там есть, я уже просмотрела! :( Хочется что нибудь новенького. Примерно 1986 года :) За подсказку спасибо ;)
 

#33
Евгениия
Евгениия
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Контролируемые
  • Регистрация: 6 Янв 2007, 18:28
  • Сообщений: 575
  • Откуда: Рoccия
  • Пол:

Просмотр сообщения Kussi (Воскресенье, 31 декабря 2006, 18:43:29) писал:

Евгения просто СУПЕР!!! :hat:
А с Иден и Крузом есть клипы? :look:
Благодарю за лестный отзыв. :kiss: Я старалась....

Но буду и в дальнейшем выкладывать лишь монтажи с Мэри и Мэйсоном. Других вариантов нет. Иден и Круза там, действительно, достаточно. А вот клипов с моими фаворитами маловато. Что ж… будем восполнять… по мере сил… ;)

И сегодня я выкладываю на youtube еще один мой новый монтаж. Это - "Mason & Mary - Sardou & Garou - La rivière de notre enfance". Все неравнодушные, как к истории любви Мэйсона и Мэри, так и к хорошей французской музыке, зайдите еще и туда. И... оставляйте отзывы, конечно.

Кстати, и сам Лэйн, еще в своих более ранних интервью, говорил о том, что увлечен Францией (как, впрочем, и француженками). А, потому он и предпринял попытку (на пару с Луис Сорель и «Тэдом») изучения французского языка, когда был в круизе (после окончания работы в СБ). Вот такая история... :)
 

#34
Clair
Clair
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 6611
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

La rivière de notre enfance"
- То есть "река нашего детства?" (если ошибаюсь - поправьте, у меня с французским неважно, а словарь искать лень).
Жаль, что на моем компе все эти ссылки на youtube не рулят (наверное, из-за того, что у меня модем, а не выделенка), остается только слюни пускать :cry: :cry: :cry:
 

#35
Евгениия
Евгениия
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Контролируемые
  • Регистрация: 6 Янв 2007, 18:28
  • Сообщений: 575
  • Откуда: Рoccия
  • Пол:

Просмотр сообщения Clair (Пятница, 01 декабря 2006, 08:46:47) писал:

- То есть "река нашего детства?" (если ошибаюсь - поправьте, у меня с французским неважно, а словарь искать лень).
Жаль, что на моем компе все эти ссылки на youtube не рулят (наверное, из-за того, что у меня модем, а не выделенка), остается только слюни пускать :cry: :cry: :cry:
Вы правы, Clair...

Вот ссылка на Mason & Mary - Sardou & Garou - La rivière de notre enfance.

Вообще, тексты французских песен весьма и весьма глубокие. Используются очень красивые и неизбитые слова и выражения. Поэтому-то и работать с ними – одно удовольствие. То есть, если в американских песнях, на мой взгляд, (не во всех, конечно) смысл песни, в целом, определяют банальные фразы «Я тебя люблю», «Я тебя хочу», «Я схожу по тебе с ума», то во французских, - все гораздо глубже. Разумеется, - в хороших французских... :look:

Есть, конечно, и исключения из правил. Я, например, с удовольствием делала клип на песню PATRICIA KAAS «IF YOU GO AWAY» на английском языке. Но, лишь потому, наверное, что эта дама очень украсила оригинальное исполнение своим неподражаемым французским акцентом. Хотя песня, в любом случае, бесподобная. :faint:

А, вообще, что бы наслаждаться клипом, вовсе необязательно знать перевод песни. Достаточно уловить настроение клипа.... По моему скромному мнению.... :girl: Тем более, было бы глупо монтировать клипы, прямолинейно следуя словам песни. Дескать «…я тебя целую в мечтах», и ... на тебе: ОН ее уже и в кадре целует… В следующем куплете мужчина, допустим, поет «…я умираю без тебя» и главный герой, следуя тексту, старательно долбится головой о стену. Ну, не бред?! Думаю, все это – сплошная аллегория. По крайне мере, я так вижу. .. так чувствую...

И…от всей души - приятного просмотра… :)
 

#36
Clair
Clair
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 6611
  • Пол:
Народ, извините за грубейший оффтоп, просто удержаться не могу

Просмотр сообщения Цитата

Вообще, тексты французских песен весьма и весьма глубокие.
- я то же самое про итальянские песни сказать могу. Просто обидно становится, почему наши такие замечательные тексты не пишут, не говоря уже о музыке.
Во французских мне все-таки больше музыка нравится, такой глубины как в итальянских я там не наблюдала.
Хотя судить, конечно, лучше по отдельно взятым песням, а не по их национальности.

Как-то прикол был - показывали рекламу нижнего белья, в которой играла французская песня. Я эту песню обожаю, знаю ее наизусть, но она о маленькой девочке, погибшей от рук фашистов. И какой идиот ее в рекламе нижнего белья использовал?

Сообщение отредактировал Clair: Воскресенье, 02 сентября 2007, 09:01:04

 

#37
Евгениия
Евгениия
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Контролируемые
  • Регистрация: 6 Янв 2007, 18:28
  • Сообщений: 575
  • Откуда: Рoccия
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Если Вас не затруднит, дайте пожалуйста ссылочку на Ваши клипы look.gif Ужасно хочется посмотреть!
Я уже давала в этой теме ссылочки на мои клипы, закаченные на youtube.com, но... Но, к сожалению, как мне написали (и не только Вы, Алекса) некоторые российские поклонники – «МэриМэйсонманы», случаются иногда откровенные затруднения с захождением на этот сайт (возможно, виной тому скорость) и (тем более) скачиванием клипов с него. frown.gif

И еще… Дорогие мои... Ацуко, Мария, МХС, Маришка и Максим спасибо за все! Рада, что «МэриМэйсонманы» стали, как одна дружная семья. И как ценно то, что нам стало интересно не просто дружить, но и делиться друг с другом своим творчеством и помогать. Во всем. Это так здорово! kissyou.gif
 

#38
Sova
Sova
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 мая 2007, 00:23
  • Сообщений: 3413
  • Пол:

Эй, «МэриМэйсонманы» -)! наверно, вы в курсе следующих событий, но меня бы мучила совесть, что если бы вы вдруг были не в курсе, а я бы на это понадеялась и не запостила: :lol:
http://bp1.blogger.c...B Chat page.gif

и еще (инфа с yahoo-странички СС&С-манов, впрочем, предыдущая оттуда же):

Просмотр сообщения Цитата

The person who maintains the Lane Davis website will host a chat with Harley Kozak on October 21st, at 3pm Eastern time at the lane davis chatroom .
То-то я смотрю, клипов о М&M прибавилось на youtube.com ;) Думала, что, раз песни на французском, - значит, французы и постарались (смотреть, увы, некогда). Ужасно приятно, что наши:kiss: Наверно, больше всего поклонников М&M в России?
 

#39
Евгениия
Евгениия
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Контролируемые
  • Регистрация: 6 Янв 2007, 18:28
  • Сообщений: 575
  • Откуда: Рoccия
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Эй, «МэриМэйсонманы» -)! наверно, вы в курсе следующих событий, но меня бы мучила совесть, что если бы вы вдруг были не в курсе, а я бы на это понадеялась и не запостила: :lol:
http://bp1.blogger.c...B Chat page.gif

и еще (инфа с yahoo-странички СС&С-манов, впрочем, предыдущая оттуда же):

Спасибо, Sova! :lol: Каждый раз убеждаюсь в том, что лишний раз ОСВЕДОМИТЬ кого-то (а, тем более, – «своих людей»), на самом деле, является вовсе и ни «лишним разом». Спасибо за информацию. Я, например, не была в курсе. ;)

Просмотр сообщения Цитата

То-то я смотрю, клипов о М&M прибавилось на youtube.com wink.gif Думала, что, раз песни на французском, - значит, французы и постарались (смотреть, увы, некогда). Ужасно приятно, что нашиkissyou.gif

Клипы, действительно, наши (Российские). А выбор французских песен для монтажей на тему «М и М» обусловлен лишь моей страстной симпатией к «их» (французской) эстраде. :) :faint:
 

#40
Евгениия
Евгениия
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Контролируемые
  • Регистрация: 6 Янв 2007, 18:28
  • Сообщений: 575
  • Откуда: Рoccия
  • Пол:
Еще один мой новый м. монтаж на тему "М и М":

hat.gif
 



Похожие темы
  Название темы Автор Статистика Последнее сообщение

0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей