~
- Рик! Подготовил ходатайство?
Утром в офисе окружного прокурора витало воодушевление. Нетривиально закончившийся вчерашний день придал Кейту сил и как будто открыл новые возможности.
- Подготовил. Вот.
Помощник окружного прокурора, приходивший на работу всегда раньше своего шефа, протянул ему бумагу, и Кейт заскользил глазами по тексту. Он мельком глянул на объём: три страницы пространного текста из четырёх пунктов со множеством отступлений и подробных разъяснений, в которые сейчас ему вникать не хотелось. Кейт поднял глаза на Рика.
- Это всё?
- Это самые серьёзные моменты.
- Четыре? – Кейт потряс бумагами перед лицом Рика. – Четыре пункта? Ты шутишь?
- Ну это всё, что я смог найти. Но честно вам скажу...
Тиммонс сунул бумаги куда-то в грудь Рику, и тот на лету стал ловить падающие на пол страницы.
- Позже ещё раз перечитаю. Сейчас сделай вот что. Свяжись с полицейским управлением и поговори с отделом по информированию общественности. Попроси их включить в утреннюю сводку информацию о том, что силами прокуратуры задержан доктор Скотт Кларк за пособничество преступному сообществу. Текст я тебе сейчас набросаю... Хотя нет. Сам займись. В следственным отделе есть офицер Майкл Кобб. Он всё расскажет... Пусть ввернут фразу о том, что доктор, якобы занимавшийся благородным делом спасения жизней, лечил не только законопослушных граждан, но и успевал покрывать преступников посредством незаконно оказываемой медицинской помощи. Пусть ещё его фото покажут. В больнице, где он работает, наверняка найдётся фото из его личного дела... Только пусть это сделают сегодня! Действуй.
- Сделаю.
Кейт подумал о чём-то своём и мстительно улыбнулся.
- Пусть у общественности сложится самое положительное отношение к работе органов прокуратуры.
Ну вот я и похоронил твою карьеру, доктор Скотт Кларк. Как хорошо, что наше знакомство было таким коротким. Посмотрим, захочет ли она после этого продолжать отношения с заклеймённым общественным мнением человеком, которого уволят, и совсем не по собственному желанию. Который вряд ли найдёт себе работу где-то ещё, кроме самого заштатного городка, где про телевидение и не слышали.
Так. Что дальше? Ева Миллер. Здесь телефоном не обойтись. После вчерашнего шоу он должен лично нанести ей визит и заглянуть в её трезвые глаза.
Не заходя к себе в офис, Кейт вышел из здания прокуратуры и сел в машину, которую покинул пять минут назад. Он повернул ключ, и двигатель послушно ответил чистым урчанием. Машина быстро доставила его до отеля. Там он вспомнил слова Евы о том, чтобы он не щеголял своей должностью окружного прокурора. Но сейчас у них уже не те отношения, чтобы опасаться лишнего внимания. Да и кому они интересны? Поэтому он, назвав себя и предварительно справившись у администратора, у себя ли она, поднялся к ней в номер и велел администратору не сообщать о своём визите по телефону.
Дверь Ева открыла после двух минут настойчивых стуков.
- Мистер Тиммонс?
Торопливо запахнувшись в шёлковый пеньюар кремового цвета, она с досадой смотрела на окружного прокурора. С утра она, как и все женщины, выглядела не самым лучшим образом. Волосы её были примяты, на лице тёмные круги - следы принятого вчера спиртного, и выглядела она усталой. Одно было при ней – её неизменная холодность и самообладание, которые она успела набросить на себя, как свой дорогой пеньюар перед тем, как открыть дверь.
- Простите, я не готова сейчас вас принять.
- Я смотрю, сегодня вы не так рады меня видеть...
Ева уже хотела закрыть дверь, но Кейт проворно подставил ногу между рамой и полотном двери и протиснулся внутрь.
- Наверное, сегодня я не так обаятелен, как вчера... Как, впрочем, и вы... – съязвил он. – Извините, позже никак нельзя.
Глаза Евы вспыхнули, и она невольно обернулась назад, к двери в спальню, где, прислонившись к косяку двери, стоял Том Хьюз в домашней одежде.
- О! Доброе утро, - улыбнулся Тиммонс, обращаясь к нему. – Вы вчера так неожиданно уволокли Еву, что мы не успели договорить. Я пришёл, так сказать, закончить начатое. А вы... – он вытянул указательный палец в сторону Евы и Хьюза, переводя его от одного к другому, и нескромно уточнил: - ...типа вместе, что ли?
Хьюз оторвался от косяка и выступил вперёд.
- Как вы смеете...
- Смею, - всё с той же улыбкой перебил его Кейт. – Не трудитесь выказывать гнев на своём лице, мистер Хьюз. Я уже понял, что вы имеете отношение к делу, к которому, как я думал, имеем отношение только Ева и я.
Ева и Хьюз обменялись взглядами и промолчали. Кейт прошёл в центр комнаты и вальяжно уселся на кожаный диван.
- А вчера вы были очень обходительны со мной, Ева, - проговорил Кейт. – Я уж подумал, что для меня замаячила надежда. А теперь вы холодны и неприступны. Не стыдно?
- Мистер Тиммонс, не паясничайте, - с отвращением то ли к поведению Тиммонса, то ли к вчерашней себе самой, сказала Ева. – Вчера у меня была... минута слабости. А вы устраиваете из этого дешёвое шоу.
- Но в минуту слабости вы мне нравитесь гораздо больше, чем сейчас, - отметил Кейт.
- Мистер Тиммонс, - таким же холодным тоном, как и Ева, обратился к нему Хьюз, - зачем вы пришли? Если только изложить ваши впечатления о вчерашнем вечере, то если вы закончили, прошу вас уйти. Иначе я вызову полицию.
- Я сам полиция, мистер Хьюз, - спокойно возразил ему Кейт. – Я вам это ещё вчера сказал. И я знаю, кого пришлют в этот отель для выяснения обстоятельств вызова. Я им нравлюсь больше, чем вы.
Том Хьюз отвернулся и вполголоса выругался. Это не укрылось от Тиммонса.
- А вообще, вы могли бы полюбезнее встретить человека, от которого зависит исход нашего дела, - заметил он.
- Так зачем же вы пришли? Излагайте, - коротко предложила Ева.
- Когда я вникал в подробности исков истцов, пострадавших от действий отца Си-Си, меня смутили некоторые моменты, - начал Кейт. – Почему нет никаких данных о заявителях исков?
- Ну потому что это коллективный иск, - спокойно ответила Ева.
- Как это – коллективный? – привстал Кейт и растерянно добавил: – Почему?
- Потому что.
- Что значит «потому что»? Это же повредит делу.
Ева снова обменялась взглядом с Хьюзом и ничего не ответила.
- Я не понял, - вставил Кейт, вглядываясь в Еву. – Вам вообще интересно то, что я говорю? – В его голосе обозначилось напряжение. – От чьего имени подаётся иск? Вы этого не понимаете, потому что не юрист. Я вам это сейчас говорю, ещё до процесса.
- Мне скажите. Я юрист, - откликнулся Хьюз.
- Вам? – Кейт повернулся к Хьюзу и уставился на него так, будто только сейчас обнаружил его присутствие в этой комнате. Он усмехнулся и провёл ладонью по лицу, почти жалея, что позволил Еве Миллер сесть за свой столик три месяца назад.
- То есть, у вас тоже есть роль во всей этой истории?
- Том – посредник всех этих людей, - встряла Ева. – Он будет представлять всех этих фермеров на процессе.
- А почему я узнаю об этом только сейчас?
- Я собиралась вам об этом сообщить. В своё время.
- В своё время, значит... Что же вас побудило объединить иски? – обратился Кейт к Хьюзу, который неспешно пересёк комнату и сел на диван напротив. – Ведь индивидуальный иск – это отдельный ущерб для Кепвелла. Это дополнительные затраты и дополнительная головная боль для него. Так ему придётся улаживать дело с отдельно взятым истцом, который, если мы его подготовим, ещё не сразу может и на мировую пойти. И тогда Кепвеллу придётся не просто попотеть, а опустошить свой карман на огромные суммы.
- Я вам объясню. У кого-то из истцов не было финансовой возможности поддержать индивидуальный иск, кто-то не верит в успех судебного процесса, если подаст иск индивидуально, потому что выступает против крупной влиятельной корпорации. Поэтому мы сочли логичным объединить иски. Когда иск подаёт группа лиц, у них возрастают шансы на успешный исход дела, а их затраты сокращаются.
- А почему все трое иск решили подать только сейчас? – продолжал расспрашивать Тиммонс.
- По тем же причинам.
- Я хотел бы поговорить со всеми троими, - потребовал Кейт.
- Поговорите с ними накануне процесса, - спокойно ответил Хьюз. – А обо всех интересующих вас деталях можете говорить со мной. Я обладаю всеми полномочиями на то, чтобы вести их дела.
- Вопрос по Джозефу Уиллоу. Какова была сумма, которую Эмметт Кепвелл выплатил ему за участок? Она действительно была ничтожна?
- Она была занижена по сравнению с рыночной.
- Он знал, что она занижена?
- Узнал позже.
- Но почему же он не предпринял никаких действий по защите своих прав?
- По озвученным ранее причинам. Договор-то подписан.
- Гарри Кратчетт. Почему прекратились выплаты с дохода, получаемого с участка?
- Они просто прекратились. Поэтому он и подаёт иск.
- Почему только сейчас?
- По тем же причинам.
- Джон Картер. У него же родился сын?
- Родился.
- И не было ни одной выплаты?
- Ни одной.
- Он обращался к Кепвеллу или его представителям?
- Обращался. Ему просто отказали ввиду того, что условия договора выполнены.
- Как это? – остолбенел Кейт.
- Ну вот так. Ему сказали, что условия договора выполнены, и он может убираться восвояси.
- И подаёт иск через пятьдесят лет по тем же причинам? – с иронией уточнил Кейт.
- По тем же причинам.
Кейт с сомнением смотрел на Хьюза, не понимая, то ли с ним говорят серьёзно, то ли издеваются. Слова Хьюза, тем не менее, звучали убедительно. Да и сами истцы должны существовать, в конце концов, чтобы выяснить всё у них. Окружной прокурор встал.
- Ну хорошо. Если мы хотим подать коллективный иск как можно скорее, будьте готовы вызвать их в ближайшее время. Я подготовлю текст иска. А вы будете моим ассистентом, так сказать...
- С удовольствием, - усмехнулся Хьюз. - Когда мне нужно будет вызвать их?
Кейт ещё раз с подозрением взглянул на Хьюза. Его усмешка была какой-то нехорошей.
- Я вам сообщу. Только не пытайтесь затеряться. Мне ужасно осточертели все эти прятки, - потребовал Кейт и добавил: - Я смогу вас найти в любом штате.
- Меня вы здесь найдёте в любом случае, - спокойно ответил Хьюз. – Позвоните в отель – и я приеду в любое место.
- Ладно... Удачи нам всем, - вполголоса закончил Кейт, обращаясь только к себе самому.
Сообщение отредактировал mrs. him: Понедельник, 04 августа 2025, 21:05:14