Перейти к содержимому

Телесериал.com

Фанфик Clair

Мейсон и Мери
Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 128
#21
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 8711
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Глава 24.
Круз, Мейсона до сих пор нет дома, а он из-за Марка никогда не оставляет меня вечером одну и он не предупреждал, что задержится.
Круз озадачился.
— Мери, я попрошу Иден отвезти тебя в дом Кепвеллов.
— Я с ума от волнения схожу, боюсь, что с ним что-то случилось.
— Не волнуйся, оставайся дома, Иден скоро за тобой приедет.

Мейсон держался за левую сторону груди — он и не знал, что сердце может так сильно колотиться и болеть. А ему сейчас надо сохранять холодный рассудок — когда придет Марк, Мейсон по его поведению попытается определить, видел он Мери или нет. Может, даже каким-то образом удастся разузнать, находится ли она в безопасности. Может, договориться об этом с охранниками? Но как он им сейчас заплатит? Появился Марк со своими бугаями.
— Марк, я в медицине плохо разбираюсь, когда сердцебиение сильное и неровное, это как называется? Тахикардия? Аритмия?
— Я пришел не медицинские термины с тобой обсуждать, сейчас ты с этими ребятами отправишься туда, где вас будет очень трудно найти.
— А я не просто так спрашиваю — ты же говорил, что я тебе пока живым нужен, тогда тебе лучше поискать какое-нибудь лекарство для сердца, у меня, похоже, с ним дела плохи.
Марк внимательно посмотрел на Мейсона — побелевшие губы, испарина на лбу, измерил его пульс — похоже, Мейсон не преувеличивает.
— А Мери мне говорила, чтобы я к врачу сходил, надо было послушать ее, знала же, что говорила. Вообще, Марк, надо слушать, что знающие люди советуют, вот я тебе говорю, что зря ты все это затеял, тебе же хуже будет.
— Мейсон, ты сейчас сам себе не веришь.
Марк вышел и вернулся со шприцем.
— Это что — смертельная инъекция?
— Я же сказал, ты мне живым нужен. Тебе от этого легче станет.
— Только осторожнее, у меня вены чувствительные, особенно когда в связанные руки колют.

Мейсона отвезли в какой-то заброшенный дом на окраине, Марк оставил ему таблетки и дал указания бугаям ни в коем случае не звонить ему — телефон может прослушиваться.

У двери Мери Иден столкнулась с Марком.
— Марк, что ты здесь делаешь?
— Какое тебе дело?
— Это квартира моего брата, вот какое мне дело.
— Я пришел к Мери.
— И не боишься, что Мейсон тебя с лестницы спустит?
— Нет, не боюсь.
— Марк тебе лучше уйти — или я звоню Крузу.
Марк предпочел удалиться.

— Мери, не переживай, этот алкоголик наверняка скоро объявится.
Тед отвел отца в сторону.
— Папа, как ты можешь так говорить? А если с Мейсоном что-то случилось? Уже поздно, а его все нет, тебя это не настораживает? Он ведь не пьет, когда Мери с ним.
До Си Си начал доходить смысл происходящего и его охватило беспокойство. Он позвонил Крузу.
— Круз, что-нибудь удалось выяснить?
— Мистер Си, Тимонс сказал, что Мейсона с середины дня нет не работе. Я собираюсь Марка навестить, думаю, он к этому причастен.
— Ну так навести. Мери с ума сходит, а она еще не окрепла, я волнуюсь за нее.

Круз пришел к Марку с ордером на обыск.
— И что ты надеешься здесь найти? Круз, откуда я знаю, куда делся ваш Мейсон, он и до этого исчезал, не так ли? Может, не так уж сильно он любит Мери, как вы все считаете? Сколько можно делать из меня монстра?
— Марк, ты находишься под следствием, не дай Бог, я найду здесь что-нибудь подозрительное, тогда ты вообще никогда из тюрьмы не выйдешь, я тебе это обещаю.
— Круз, почему ты так предвзято ко мне относишься? Что я такого плохого сделал?
— Хотя это и невозможно доказать, но все в городе верят Мери, что ты ее изнасиловал.
— Это не правда, она моя жена, мы любили друг друга, пока не вмешался Мейсон.
Круз ничего подозрительного не нашел и, пообещав Марку найти на него управу, удалился. Марк облегченно вздохнул. Он же говорил, что они у него попляшут! Никто никогда не узнает, что он причастен к исчезновению Мейсона, но когда тот вернется, многое изменится, он уже не будет нужен Мери. Дело оставалось за малым — надо убедить Мери, что Мейсон не любит ее, только как это сделать, чтобы она поверила?

Сообщение отредактировал Clair: Вторник, 30 января 2018, 05:26:33

 

#22
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 8711
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Глава 25.
Действие лекарства постепенно проходило и Мейсон опять едва мог справиться с болью. Он держал в руках упаковку таблеток.
— Ребята, как вы думаете, это поможет? Надеюсь, наш не практикующий доктор еще не совсем забыл медицину.
Он прикидывал возможности полиции разыскать его в ближайшее время. Он не может погибнуть, Господь этого не допустит, это последнее испытание на их с Мери пути к счастью. По-другому Мейсон не позволял себе думать, иначе его сердце действительно не выдержит. Марк сам себе яму вырыл, он даже не знает, чем ему грозит похищение человека, теперь ему из тюрьмы никогда не выйти. Только бы Круз не подвел. Только бы Мери не заболела от переживаний. На беду своих охранников, Мейсону казалось, что он чувствует себя лучше, когда говорит, они хотели было избить его, чтобы замолчал, но испугались за его состояние, ведь он должен оставаться живым, а с его больным сердцем и без избиения всякое может случиться.
— Парни, вас не интересуют рассказы из жизни заключенных, вы не можете поддержать разговоры о Шекспире, совершенно не знаете историю родной страны, как-то с вами скучно, даже не знаю, какую выбрать тему.
— Тебе нет нужды с нами разговаривать, почему бы тебе не заткнуться и не поесть? Нам не нужно, чтобы ты от голода умер.
— Ты еще тупее, чем я предполагал. Вот ты сам подумай, какая разница от чего я умру, от голода или инфаркта, суд не будет разбираться, ты в любом случае получишь по полной, так же, как и твои подельники. Неужели сумма, предложенная нашим замечательным бывшим доктором, так заманчива, что у вас напрочь отключился инстинкт самосохранения?
— Не хочешь есть, ложись спать, только, ради Бога, помолчи.
— Какой ты добрый! Нет, мне и спать пока не хочется, я вам еще кое-что рассказать хочу…

Кепвеллы крутились вокруг Мери, пытаясь ее успокоить, конечно, у них это плохо получалось, так как сами были на взводе. Сисяня гнал от себя мысль, что, возможно, никогда больше сисенка не увидит. Ведь он столько не успел Мейсону сказать! Хотя он сам толком не понимал, что именно. Си Си вспомнил какая дикая боль и какое отчаяние были на лице сына, когда врач констатировал смерть Мери, да и сам он без содрогания этот момент вспоминать не может. Си Си тогда действительно на все был готов, чтобы повернуть время вспять, чтобы оградить Мери от брака с Марком, тогда бы она не оказалась на крыше… София не отходила от Си Си, так как боялась, что последствия комы дадут знать о себе. Иден и Тед жались друг к другу, они старались подобрать какие-то слова утешения для Мери и отца, но самим им тоже было неспокойно. Мейсон наверняка испытал бы садистское удовлетворение, если бы сейчас видел отца и мачеху!
Мери была благодарна Кепвеллам, но это не помогало ей успокоиться. Она вообще не помнила, чтобы ей когда-то было так страшно. Она решила, что завтра с утра непременно пойдет к Марку, она была уверена, что это он причастен к исчезновению Мейсона, Мери не знала, что скажет бывшему мужу и каким образом сможет помочь Мейсону, но пойдет к нему обязательно. Она бы прямо сейчас пошла, но кто ж ее ночью из дома выпустит? Мери поднялась в комнату Мейсона и легла на кровать. Она бы сейчас все отдала, чтобы прижаться к его сильной груди, почувствовать его любовь… Как же поздно она поняла, как сильно любит его, сколько ошибок она натворила, сколько боли причинила тому, от кого ничего кроме любви не видела. Неужели она больше никогда не увидит Мейсона? Нет, такого быть не может, она этого не перенесет, это слишком страшная цена за ее нерешительность и неопытность.

Утром в дом Кепвеллов позвонили. Иден открыла дверь, на пороге стояла дама, напоминающая представительницу древнейшей профессии.
— Мне нужно поговорить с Мери Маккормик.
Иден насторожилась. Ей совсем не захотелось звать Мери.
— Она сейчас не может выйти, что ей передать?
— Мне нужно поговорить с ней лично.
— Я уже сказала, подойти она не может, я ей передам, все, что Вы скажете.
Дамочка колебалась. Марк сказал ей, чтобы она лично поговорила с Мери. Но, увидев, что Иден настроена решительно, подумала, что выбора у нее все равно нет.
— Передайте Мери, чтобы она оставила нас с Мейсоном в покое, у нас с ним…
Иден пришла в ярость. Она не стала дослушивать.
— Послушай, Мейсон давно завязал с такими, как ты. Так и передай Марку.
Она захлопнула дверь, набрала номер Круза и рассказала о случившемся. Лицо Круза в очередной раз обезобразилось интеллектом.

У Дженис тоже с утра был гость.
Когда она открыла дверь, застыла на пороге — это был муж женщины, погибшей из-за халатности Марка.
— Мне нужно с Вами поговорить.
— Нам не о чем разговаривать. Я Вам уже говорила, что не виновата в том, что произошло с Вашей женой, я могу только сожалеть.
Мужчина без приглашения вошел в квартиру. В руках у него была какая-то тетрадь.
— Недавно разбирал вещи жены и нашел вот это.
— Что это?
— Это ее дневник. Тут написано, что Ваш бывший муж проявлял к ней нездоровый интерес, она не знала, куда деваться от его домогательств.
— О Боже!
Мужчина бессильно сжал руки в кулаки.
— Это еще не все. Она грозила ему, что даст этому огласку и он испугался. Она хотела поменять врача, я не знаю, что ей помешало. Может, решила, что он лучше знает ее историю болезни. Я нашел медсестру, которая тогда работала с Маккормиком, хотел узнать, известно ли ей что-нибудь об этом. Она сказала, что перед операцией Маккормик велел ей приготовить именно то лекарство, на которое у жены аллергия была. Медсестра сообщила ему об этом, он ответил, что пациентка сказала, что ошиблась, аллергия у нее на другое лекарство. Послушайте, я хочу еще раз обратиться в полицию, хочу, чтобы состоялся еще один суд. Это ведь преднамеренное убийство. Вы поможете мне или, как раньше, будете защищать его?
— Нет, защищать его я не буду. Я полностью на вашей стороне и мы немедленно идем в полицию.

Сообщение отредактировал Clair: Вторник, 30 января 2018, 05:27:05

 

#23
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 8711
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Глава 26.
— Мери, рад тебя видеть.
— Марк, где Мейсон?
— Откуда я знаю? Почему вы все меня об этом спрашиваете?
— Потому что это твоих рук дело. Марк, давай договоримся по-хорошему, ты говоришь, где Мейсон, а я не буду подавать в суд за изнасилование. В противном случае я сделаю все, чтобы тебя посадили.
— Мы уже говорили на эту тему — ты ничего не сможешь доказать.
Марк взял Мери за плечи. Она резко вырвалась.
— Если ты еще хоть раз ко мне прикоснешься, я убью тебя.
— Мери, я люблю тебя и всегда любил, давай начнем все сначала. Мейсон наверняка сейчас где-нибудь хорошо время проводит, а ты изводишь себя. Мери, тебе любой житель города скажет, что Мейсон никогда постоянством не отличался, Просто ты ему недоступной казалась, вот он и заинтересовался тобой больше, чем окрестными проститутками, но сейчас, наверное, ощущение новизны прошло.
— Это тебя проститутки равнодушным не оставляли. Марк, чего ты добиваешься? Какая тебе радость от того, что мне плохо? Ты и так сломал нашу с Мейсоном жизнь. Когда же ты оставишь меня в покое?
— А обо мне ты хоть раз подумала? Каково было мне слышать, что ты любишь Мейсона, что ты переспала с ним, будучи моей женой?
— По-твоему, это веская причина для изнасилования?
— Мери, прости, что я тогда так с тобой поступил. Но что мне оставалось делать? Я был не в себе. Ты меня предала, я от тебя этого не ожидал, я пришел в ярость, поверь мне, я очень раскаиваюсь.
— Наш брак был кромешным адом. Ты сам все время меня обманывал и предавал, как ты мог требовать хорошего к себе отношения? Все, мне больше не о чем с тобой говорить. Я даю тебе два часа на размышление, если от тебя не будет новостей о Мейсоне, жди судебной повестки.
Мери вышла от Марка и выключила диктофон.

У Круза голова шла кругом. После заявления Дженис и мужа погибшей женщины он мог немедленно арестовать Марка. Но за Марком была установлена слежка, его телефон прослушивался, Круз надеялся таким образом найти Мейсона. А что если Марк не причастен к его исчезновению? Круз решил пока оставить все как есть. Один подозрительный звонок — и Марк у него в руках.

— Мери, зачем ты ходила к Марку? Неужели ты не понимаешь, что он опасен? Что скажет Мейсон, когда узнает?
— Иден, а как же Мейсон? Как я могу ничего не делать, зная, что он в опасности?
Мери расплакалась, Иден обняла ее.
— Не волнуйся, все будет хорошо. Ты ведь знаешь Мейсона, он нигде не пропадет. Полиция его ищет, нам надо только набраться терпения.
Иден утешала Мери, как могла, но при этом сама сходила с ума от волнения, она сейчас бы все отдала, чтобы вновь увидеть своего невыносимого сводного брата.

— Ребята, я, кажется, знаю что сделать, чтобы я замолчал. Вот если бы вы каким-то образом узнавали, чем занимается наш доктор, куда ходит, с кем видится, и рассказывали мне, то я, глядишь, и замолчал бы.
Правда, Мейсон чувствовал, что и так скоро замолчит — таблетки уже почти не приносили облегчения, у него все плыло перед глазами, ему было трудно дышать и стоило больших трудов оставаться в сознании. Бугаи обсуждали, что с ним делать.
— Я немедленно позвоню боссу. Мне здесь труп не нужен.
— Да ты с ума сошел, нас же вычислят.
— С чего ты вообще взял, что у него телефон прослушивается? Может, полиция и не думает его подозревать. А что нашему клиенту нужна срочная медицинская помощь — это точно. Поверь мне, если с ним что-нибудь случится, нас по голове не погладят.
— Давай подождем до вечера, может, босс сам сюда приедет.
— Нет, я звоню немедленно.
Он набрал номер Марка:
— Вашему приятелю совсем плохо, он, кажется, уже без сознания, мы не знаем, что делать.
— Какого черта ты сюда звонишь? Я же ясно тебе сказал, что буду связываться с вами сам.
— Тогда у нас скоро будет труп.
— Черт вас побери! Ладно, выезжаю.

Круз был в доме Кепвеллов, когда ему позвонили и сообщили содержании звонка на телефон Марка.
— Я немедленно выезжаю, не выпускайте его из виду, он сам нас приведет к заложнику и мы возьмем его с поличным.
— Круз, я еду с тобой.
— Нет, мистер Си…
— Круз, это мой сын, неужели ты этого не понимаешь? Я не могу оставаться здесь и не принимаю никаких возражений.
— Папа, тебе лучше остаться.
— Нет, милая, я еду с Крузом.
Круз с трудом сдерживал раздражение.
— Я тоже еду с Крузом.
— А ты, Мери, останешься, — не терпящим возражения тоном отрезал Си Си, — Мейсон меня на клочки порвет, если я позволю тебе ехать, а у нас с ним и так все не просто, ты знаешь. Иден, Тед, присмотрите за Мери, пока нас не будет.
Тед крепко обнял дрожащую Мери.
А старый пень все-таки увязался с Крузом.

Сообщение отредактировал Clair: Вторник, 30 января 2018, 05:27:50

 

#24
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 8711
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Глава 27.
Мейсон находился в полузабытьи и уже не понимал, что ему снится, а что происходит на самом деле…
— ...Мамочка, пожалуйста, не уходи, я не могу без тебя!
Памела держала на руках плачущего ребенка, все крепче прижимая его к себе:
— Мейсон, сынок, успокойся, я не надолго ухожу. Вот увидишь, скоро мы снова будем вместе.
Малыш крепко обвил руками ее шею.
— Я не хочу, чтобы ты уходила. Мама, мне страшно. Почему мне нельзя пойти с тобой?
— Потому что папа тебя не пустит. Родной мой, тебе нечего бояться. Ты всегда должен помнить, что я очень люблю тебя.
— Я тоже тебя очень люблю, я не отпущу тебя.
Мать опустила Мейсона на пол и взяла в ладони его личико:
— Мейсон, послушай меня внимательно. Веди себя хорошо, не огорчай папу, тогда он позволит мне вернуться, ты меня понял?
Мальчик зарыдал в голос и вцепился в мать мертвой хваткой. Мейсон вдруг отчетливо осознал, что мама действительно уходит и он ничего с этим не может поделать.
— Нет, нет, нет! Мама, только не уходи. Я буду хорошо себя вести!
Появился Си Си.
— Памела, ты еще здесь? Я же велел тебе убираться. Мейсон, немедленно иди в свою комнату, только твоих истерик мне не хватало.
— Ты видишь, в каком состоянии ребенок? У тебя что, совсем никакого сочувствия к нему нет? Дай я его хоть успокою.
— Мне надоели его капризы, кроме них он ни на что не способен, весь в тебя, ты ничему своего сына не научила.
— Во-первых, он не только мой сын, во-вторых, чего ты ждешь от такого малыша? Интереса к твоему бизнесу? Если он тебе не нужен, я заберу его, проживем как-нибудь без твоих денег, зато Мейсон не вырастет таким черствым, как ты.
— Я ни за что не оставлю ребенка с такой матерью.
— Папа, пожалуйста, не выгоняй мамочку, я все буду делать, как ты хочешь…
От слез его голосок срывался.
— Все! Мне надоел этот концерт! Памела, забирай свои вещи и убирайся отсюда.
Си Си с трудом оторвал о нее орущего Мейсона.
— Ты сам не ведаешь, что творишь, Си Си. Я ненавижу тебя, я даже не знала, что умею так сильно ненавидеть. Придет время и Мейсон тебя возненавидит.
— Без тебя я воспитаю Мейсона, как следует. Когда он вырастет, поймет, что я был прав.
— Не дай Бог ему стать таким же, как ты.
Наступил вечер и Мейсон испугался, вдруг мама до ночи так и не вернется? Что тогда с ним будет, кто его уложит спать и поцелует на ночь? Он в последнее время часто слышал ссоры родителей и то, как отец говорил, что мать не будет жить в этом доме и даже видеться с Мейсоном, но это было непостижимо для детского сознания, малышу казалось, что ни один ребенок не любит свою мамочку так сильно, как он, и не мог даже представить, что его мамы рядом с ним не будет, что он больше никогда не сможет прижаться к ней…
Ребенку всю ночь снились кошмары, он в страхе просыпался, хотел бежать к матери, но вспоминал, что ее нет. На следующий день, едва дождавшись, когда отец вернется с работы, Мейсон подбежал к нему.
— Папа, я же хорошо себя веду, пусть мама вернется.
— Мейсон, иди займись чем-нибудь, я устал.
Ребенок прижался с отцу:
— Папочка, ну пожалуйста, я же не могу без мамы.
— Сынок все не так просто, как тебе кажется.
Мейсон расплакался:
— Я хочу к маме, я умру без нее.
Си Си рассердился:
— Перестань плакать, ты же мужчина.
— Нет, я не мужчина, я мальчик, я хочу к маме, все дети живут с мамами.
Си Си оторвал ребенка от себя.
— Немедленно успокойся и отправляйся в свою комнату, только нытиков мне здесь не хватало.
Ребенок раздражал его своей, как ему казалось, излишней чувствительностью. Не о таком сыне он мечтал, когда Памела забеременела и не таким должен быть его наследник.

Сообщение отредактировал Clair: Вторник, 30 января 2018, 05:31:20

 

#25
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 8711
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Марк мчался по дороге. Он был зол на своих головорезов. Какого черта они ему позвонили? Какая ему разница, жив Мейсон или нет? Не станет же Марк вызывать «скорую», если сам не сможет помощь оказать. Наверное, придется телефон отключить, чтобы больше не звонили. Он пытался определить, нет ли слежки. Но Круз был осторожен и Марк ничего не заметил.

…Отец с Софии глаз не сводит. Что он в ней нашел? На маму он никогда так не смотрел, а ведь мама намного красивее и лучше. Когда же она вернется? Мейсон говорил мачехе, что все равно папа любит маму и скоро она вернется, а София здесь жить не будет. София почему-то не сердилась, старалась быть ласковой с ребенком, а самое главное — не жаловалась Си Си. Ведь Си Си должен считать сына хорошим мальчиком, иначе не позволит Памеле вернуться, а такого Мейсон даже в мыслях допустить не мог. Особенно плохо ему было по вечерам, когда отец закрывался с Софией в их с мамой комнате или они куда-нибудь вместе уходили, ребенку казалось, что он ощущает физическую боль от тоски по матери и равнодушия отца.
Однажды, когда отец работал в кабинете, ребенок подбежал и прижался к нему:
— Папа, почитай мне книжку.
— Сынок, ты же видишь, что я занят. Попроси няню.
— Мама могла бы мне почитать, если бы была здесь. Папа, а когда мама снова будет здесь жить?
— Мейсон, мама здесь больше не живет.
— Я хочу к маме!
— Я же просил не мешать мне. Иди, попроси няню, чтобы почитала тебе.
У Мейсона внутри все сжалось. Он медленно отошел от отца и направился к двери. Около выхода он остановился.
— Папа, а ты совсем-совсем меня не любишь?
— Что за глупости? Конечно, люблю.

Мейсон с трудом пришел в себя. Положил руку на грудь — сердце бешено колотилось.
— Слушайте ребята, так как на счет информации о докторе? Вы поделитесь со мной тем, что знаете о нем? Или опять задушевные беседы будем вести?
— Какие еще беседы? Смотри, не окочурься.
У Мейсона перед глазами опять все поплыло…

…Он уже не то, чтобы смирился, но стал относится к Софии менее враждебно. Иногда она играла с малышом, он даже позволял ей брать себя на руки. Отец в последнее время стал как-то мягче относится к Мейсону и все время выглядел очень радостным. Мейсон решил, что когда папа в таком настроении, можно еще раз поговорить о маме. Папа ведь видит, как Мейсону плохо, он в последнее время не сердится на сына и, возможно, сделает, как хочет Мейсон. Но когда малыш узнал причину такого настроения, его мир в очередной раз рухнул. Папа с сияющим лицом сообщил Мейсону, что скоро у него будет братик. Мейсон убежал в свою комнату и зарылся лицом в подушку. У папы другой ребенок от другой женщины… А как же Мейсон? Как же Памела? Ему вдруг впервые пришло на ум, что, возможно, мама больше не вернется. Но детское сознание все равно не могло воспринимать эту мысль, Мейсону это все еще казалось нереальным.
— Мейсон, посмотри, какой чудесный у тебя братик. Его зовут Ченнинг.
Мейсон ничего чудесного в братике не видел. Он ему вообще каким-то страшненьким казался. А хуже всего — отец, похоже, его любит. И чем он, Мейсон, хуже этого мерзкого созданьица? Это было для него также непостижимо, как и отсутствие матери. А отец с мачехой наглядеться на младенца не могли.
— Си Си, посмотри, как он похож на тебя.
— Дорогая, у него твои белокурые волосы.
Мейсон подбежал к зеркалу и провел рукой по волосам — они совсем не белокурые. «Зато я красивый», — подумал ребенок.

Марк озадаченно смотрел на лежащего без сознания Мейсона. Проверил пульс — плохо дело. Он, конечно, попытается привести его в чувства, но, похоже, нужна реанимация. Этого Марк обеспечить не может.

…Мери в свадебном платье, но она не его невеста. Как такое возможно? Неужели он больше никогда не обнимет ее? А вдруг Марк будет плохо обращаться с Мери, и она будет несчастна? Надо это под контроль взять. Мейсон никогда не позволит Марку обидеть ее… Какая же она красивая! Мейсону, конечно, выражают сочувствие по поводу свадьбы Мери, но если бы хоть кто-нибудь знал, как сильно он ее любит, как сходит по ней с ума!

…Он прижимает к себе возлюбленную и не слышит ее дыхания и биения ее сердца… Глаза отца наполнены болью… Погибла Мери, а в ад попал Мейсон.

Его мать и Мери. Мейсон никогда не простит отца. Из-за него происходило то, что он не т, что вынести, даже осознать не мог…

— ...Мальчик мой, очнись, пожалуйста, все будет хорошо, я позабочусь о тебе.
Си Си хлопал его по щекам. Мейсон пришел в себя, вспомнил все, что произошло на кануне.
— Папа, как Мери?
— Она в порядке.
Мейсон снова потерял сознание.

Сообщение отредактировал Clair: Вторник, 30 января 2018, 05:33:31

 

#26
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 8711
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Глава 28.
Си Си в ярости прижал Марка к стене.
— Что ты сделал с моим сыном?
— Ничего я с ним не делал, как видите, он цел.
— Я тебя по-хорошему спрашиваю, что с ним?
— У него больное сердце, Вы об этом не знали?
— Марк, я еще в Мексике предупреждал тебя, чтобы ты оставил в покое Мери и Мейсона, ты меня не понял. Сейчас пощады не жди, тебе предъявят столько обвинений, что ты до конца жизни будешь за решеткой сидеть. Сейчас мне нужно заняться Мейсоном, но с тобой я еще разберусь, поверь мне.
И Марк, глядя на выражение Сисяниного лица, верил. Си Си был готов прямо там задушить Марка. Одно дело, когда он сам издевается над своим ребенком, это же не означает, что Марку можно делать то же самое.
«Скорая» увезла Мейсона с отцом, полиция увела Марка. Кода ему сообщили об обвинении в предумышленном убийстве, он понял, что имел в виду Си Си, когда говорил о всей оставшейся жизни за решеткой. Марк даже не тешил себя иллюзиями, что сможет избежать наказания — его обвиняют в двух тяжких преступлениях. Он еще не знал, что и Мери ему «сюрприз» готовит. А хуже всего, что даже когда Мейсон был полностью во власти Марка, Марк все равно ощущал его превосходство над собой, это приводило его в бессильную ярость.
Потом приперся Крузоид и прочитал Марку очень длинную и очень нудную лекцию о том, что Марк во всем был не прав.

Мейсона привели в чувство, он немного ожил и Си Си разрешили забрать его домой, при условии, что тот обеспечит сыну необходимое лечение. Врачи были рады, что им не придется это чудо в больницу везти, потому что когда Мейсон пришел в себя, он замучил всех своими дурацкими разговорами.

Напичканный лекарствами, Мейсон спал в своей комнате в доме Кепвеллов. Мери сидела рядом с ним. Теперь-то им ничего не грозит. Марку предъявили уже два обвинения, она еще и свое добавит. Мери убрала слипшиеся пряди со лба Мейсона, он открыл глаза:
— Мери… ты в порядке?
— Я в порядке. И ты тоже. Дорогой, тебе надо отдыхать, поспи еще.
— Мери, я больше суток молчал, — нагло соврал Мейсон, — Давай поговорим. Ты все это время в доме отца была? Он заботился о тебе?
— Да. Как только ты пропал, я была с твоей семьей и они все поддерживали меня, хотя и сами за тебя очень переживали.
— Я все это время переживал за тебя, с ума сходил, боялся, что Марк до тебя доберется. Если бы отец о тебе не подумал, я бы его убил.
— Мейсон, не надо так. Видел бы ты, как он переживал.
— Просто ему не хотелось бы на мои похороны тратиться.
— Мейсон, как ты можешь? Помолчи лучше. Отец тебя любит, хоть и не всегда это показывает, ты несправедлив к нему.
— Марка арестовали?
— Конечно. Помнишь женщину, которая погибла якобы из-за его халатности? Сейчас ее муж настаивает, что это было преднамеренное убийство. Ты потом подробности узнаешь.
— Я сделаю все, чтобы он из тюрьмы никогда не вышел.
— Мейсон, тебе сейчас надо о своем сердце подумать.
— Так оно же тебе принадлежит, ты и думай. Только бережно с ним обращайся, оно хоть и храброе, но не железное.
Мери рассмеялась:
— Хорошо.
— Тебе не надо за меня переживать. Теперь ведь нам не о чем беспокоиться и мое сердце постепенно в норму придет.
— Мейсон взял Мери за руку и посмотрел на кольцо на безымянном пальце.
— Мери, ты помнишь, как я подарил тебе это кольцо?
— Это был один из самых счастливых дней в моей жизни.
— Ты помнишь, что я тогда просил, и что ты ответила?
— Да.
— Мери, ты будешь моей женой?
— Да. Потому что я очень люблю тебя.
— Повтори.
— Я очень люблю тебя.
— Еще раз.
— Я очень-очень люблю тебя.
Мейсон прижал ее руку к своей щеке. Вспомнил о хрупком ребенке, оставшемся без мамы — каким он был, таким и остался.

Сообщение отредактировал Clair: Вторник, 30 января 2018, 05:34:13

 

#27
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 8711
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Глава 29.
— Я поверить не могу, что когда-то любила тебя.
В глазах Дженис была боль.
— Как ты мог так поступить со всеми? Со мной, с той несчастной женщиной, с Мейсоном, с Мери?
— Дженис, я просил тебя прийти в надежде, что ты поймешь меня.
— Марк, брак с тобой — самая большая ошибка в моей жизни. Я корю себя за то, что у нас с тобой общее прошлое, а еще больше — за то, что свидетельствовала за тебя, так как считала, что это была твоя роковая ошибка, из-за которой ты раскаиваешься. Я даже представить не могла, что ты совершил преднамеренное убийство.
— Все не так, как ты думаешь. Дженис, меня оговорили. Ты же всегда понимала меня, почему же ты сейчас мне не веришь?
— Тебе больше никто не верит. И обмануть тебе больше никого не удастся. Я в долгу перед мужем погибшей женщины, я в долгу перед Мери за то, что не смогла отговорить ее от брака с тобой. И я искуплю перед ними свою вину. Марк, даже после развода я относилась к тебе по-человечески, несмотря на все плохое, что между нами было. Разве ты это оценил? Разве ты ценил хорошее отношение Мери к себе?
— Она вышла за меня замуж, а сама бегала к Мейсону. Ты это называешь хорошим отношением?
— Мери была очень неопытна. А ты с самого начала знал, что она любит Мейсона, так для чего же ты просил ее стать твоей женой? Она согласилась, когда считала, что это последняя воля умирающего.
— А я, к несчастью, выжил.
— Действительно, Марк, к несчастью. Удивительно, как один человек может столько бед принести. Мейсон собирается представлять обвинение в обоих процессах. Что касается обвинения в убийстве — я все сделаю, чтобы помочь ему.
— Конечно, он твой бывший любовник, как же ему не помочь.
— Ты до сих пор ничего не понял. Мы с Мейсоном никогда не любили друг друга. Если бы Мери была терпимее и смелее, между нами никогда бы ничего не было. Чувства у меня были к тебе. Но ты убил их, даже не задумываясь, как мне было больно от этого.
— Дженис, послушай, мы же с тобой оставались друзьями даже после развода, я всегда мог на тебя положиться.
— Только вот я на тебя не могла. Я сама не понимаю, зачем я согласилась прийти сюда. До свиданья, Марк, до встречи в суде.

— Марк знал, что у пациентки аллергия на лекарство, но все равно использовал его. Я любила его, верила, что это была просто халатность, другого я и предположить не могла. А недавно пришел ее вдовец и рассказал новые факты. Хотя мое отношение к Марку уже очень сильно изменилось, это все равно было шоком. Как и его последняя выходка. Мейсон, мне так жаль, что тебе пришлось пережить этот ужас в последние дни…
— А мне не жаль. Потому что до этого я постоянно боялся за Мери, зная, что он на свободе. Как ни странно, мое похищение обернулось к лучшему. Дженис, на суде тебе надо будет просто рассказать то, что ты сейчас рассказывала мне. И еще. Мне придется расспросить тебя о вашей семейной жизни. Я знаю, это тебе неприятно, но надеюсь, ты меня понимаешь.
— Да, Мейсон, задавай любые вопросы, я на них отвечу. Я хочу видеть Марка за решеткой не меньше, чем ты этого хочешь.
Дженис собралась уходить, Мери пошла ее провожать.
— Дженис, спасибо за твое участие. Я не знаю, как тебя благодарить.
— Мери, ты можешь сделать кое-что для меня — береги Мейсона, он этого заслуживает и тебе очень повезло с ним.
Мери, по привычке, захлопала глазами.

Сообщение отредактировал Clair: Вторник, 30 января 2018, 05:35:17

 

#28
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 8711
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Глава 30.
— Мейсон, я приняла решение и мне нужно обсудить его с тобой.
— Ты о чем?
— Я обвиню Марка в изнасиловании.
— Мери, ты же не хотела суда. Мне больно вспоминать, что я настаивал на нем, но поверь мне, я делал это не только из-за своего уязвленного самолюбия. Конечно, принято считать, что Мейсон всегда руководствуется исключительно своими интересами, но это не так. Просто ты никогда не смогла бы забыть все это, если бы он не был наказан. Я бы тоже не смог. И как бы ты себя чувствовала, если бы узнала, что он еще кого-нибудь изнасиловал? Или что он женился, а его жена ничего не знает о его прошлом? Я делал это из любви к тебе. Но потом я десять раз проклял себя за это. Я никогда прежде не испытывал такого чувства вины.
— Мейсон, тебе не за чем винить себя.
— Сейчас нет необходимости в твоем обвинении, Марк и так из тюрьмы, скорее всего, не выйдет. Его обвиняют в двух тяжких преступлениях и в подделке документов.
— Мейсон, а если не удастся доказать его вину?
— Есть вещественные доказательства. А в случае со мной его взяли с поличным.
— Дженис будет рассказывать о своей жизни с ним, ей это нелегко дастся. Ты предлагаешь мне просто спрятаться за ее спину?
— Дорогая, тебе сейчас надо отдыхать от всего случившегося и думать о себе. Дженис — это другой случай.
Мери обняла его.
— Мейсон, я успею отдохнуть после суда. Я действительно хочу добавить Марку еще одно обвинение. Сейчас у меня есть неопровержимое доказательство его вины, я недавно его получила.
— Какое?
— Пленка, на которой записано его фактическое признание. Я говорила с ним об этом, а он не знал, что у меня включен диктофон.
— Ты мне ничего не говорила об этом разговоре.
— Когда Марк похитил тебя, я пошла к нему. Хотела узнать, где ты и заодно сделать то, что я сделала.
— Мейсон отстранил ее от себя.
— Боже мой! Зачем ты к нему ходила?! Ты знаешь, как я переживал за тебя, с ума сходил?! У меня в прямом смысле слова сердце чуть не разорвалось. Ты не понимаешь, как это было опасно?
— Не кричи, никакой опасности не было. Мейсон, пожалуйста, успокойся, у тебя опять сердце заболит.
— Конечно, заболит. Я с отцом серьезно поговорю об этом. Как он мог тебя пустить? Если бы речь шла о его ненаглядных дочерях или Софии, он бы никогда этого не допустил. Его хорошее отношение к тебе — просто пустые слова.
— Мейсон, он ничего не знал. Если бы ты знал, как я переживала за тебя, я не могла просто бездействовать.
— Мери, пожалуйста, когда в следующий раз будешь переживать за меня, думай, прежде всего, о своей безопасности. Это лучшее, что ты можешь для меня сделать.
— Мейсон, послушай, я сама буду решать, что мне делать и чего не делать. То, что Марк сделал со мной, касается только меня, это моя боль и ничья больше и сейчас я поступлю так, как считаю нужным. Мне совершенно все равно, что ты об этом думаешь.
Боже мой, как же он устал это выносить!
— Мери, я не против этого суда. Я о другом хочу тебя спросить. Я хоть что-то для тебя значу? Точнее, ты меня вообще включаешь в круг, пусть не близких тебе людей, пусть не твоих друзей, но, хотя бы, просто знакомых?
— Мейсон, ты о чем?
— Мери, послушай меня. Я люблю тебя, люблю больше себя и больше жизни, но я никогда не стану заставлять тебя любить меня и жить со мной, у тебя всегда есть выбор.
Если ты считаешь, что мне не больно от твоей боли, ты не права. То, что сделал с тобой Марк, имеет ко мне самое прямое отношение. Если тебе кажется, что мне было легко в последнее время, ты опять не права. Мери, поверь мне, не только тебя по ночам кошмары мучают. Если ты не веришь, что я люблю тебя так сильно, как я об этом говорю, я уже не знаю, как тебя убедить.
Если ты все-таки любишь меня, тебе придется считаться с моими чувствами — вопреки всеобщему мнению, они у меня есть. Я ведь не прошу подчиняться мне и потакать моим прихотям, но когда я вижу, что тебе плохо, я считаю себя в праве знать, что с тобой происходит, и я считаю себя в праве не позволять тебе подвергать себя опасности. Это большая плата за мою любовь?
— Мейсон, послушай…
— Наверное, мне просто не судьба быть любимым в этой жизни. С тех пор, как ушла моя мать, меня никто не любил. А ты мне дала надежду, но, похоже, несбыточную. Ничего, раньше жил, и дальше как-нибудь проживу. Точнее просуществую.
Мейсон выбежал из квартиры, хлопнув дверью, а Мери так и осталась с открытым ртом. Потом, она села и задумалась.

Сообщение отредактировал Clair: Вторник, 30 января 2018, 05:36:23

 

#29
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 8711
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Глава 31.
— Папа, как ты мог отпустить Мери к Марку, пока меня не было? Неужели твоя ненависть ко мне на нее распространяется?!
— Мейсон, сколько можно орать? Как ты сам от себя еще не оглох?
— Уши тренированные. Ты хоть представляешь, что с ней могло случиться?
— Откуда я знал, что она туда пойдет? Мне ее привязать надо было?
— Она и так достаточно пострадала из-за твоей войны со мной. И ты утверждал, что тебя мучает совесть. Я даже поверил. Но, похоже, самое сильно твое чувство — это ненависть ко мне.
— Мейсон ты опять напился?
— Нет, только собираюсь.
— Сынок, что происходит? Я понятия не имел, что Мери ходила к этому подонку. Если бы знал, ни за что бы не пустил. Мейсон, объясни мне, зачем она туда ходила?
— Пыталась помочь мне. Потому что знала, что от тебя помощи не будет.
— Тебя искала полиция. Чем я мог еще помочь? Мейсон, я знаю, ты не веришь мне, но я очень переживал за тебя, мы все переживали.
— Я тоже самое слышал от Мери. Все переживали, а позаботиться о ней никто из вас не догадался.
— Я не собираюсь перед тобой оправдываться.
— Да, отец, ты никогда не оправдываешься. Ты давно превратил мою жизнь в ад, из которого я не могу выбраться, как ни стараюсь, и я ни разу не слышал от тебя извинений.
Си Си смерил сына взглядом:
— Надо было тебя Памеле отдать при разводе.

— София, сколько можно это выносить? Я знаю, ты будешь говорить, что у него сейчас тяжелый период, проблемы со здоровьем и все прочее.
— Да, Си Си, все правильно. Тебе нужно просто набраться терпения.
— Мейсон просто уже не знает, к чему придраться. Откуда в нем столько злобы?
София, конечно, догадывалась, откуда, но предпочла прямо об этом не говорить — Си Си все равно никогда не признает, что искалечил душу своего ребенка.
— Дорогой, Мери на него хорошо влияет. Когда у них все образуется, Мейсон и к тебе будет мягче относиться. Ты прояви к нему участие, помоги им, если потребуется.
— София, о чем ты говоришь? Как я проявлю к Мейсону участие, если он убить меня готов? И, судя по его поведению, с Мери у них не все ладно, это несмотря на ее ангельский характер! Мейсон сам не знает, что ему нужно, ему бы только ядом брызгать — это единственное, что он умеет.
У Си Си еще долго Мейсон из головы не выходил. Когда они с Крузом увидели Мейсона, лежащего без сознания и Си Си подумал, что сын мертв, он испытал неведомый ему ранее ужас. А когда Мейсон лежал больной в доме отца, Си Си не то чтобы чувствовал нежность к своему ребенку, но ощущал, что Мейсон ему не совсем чужой.
Но как только сынишка открывает рот, у отца от услышанных гадостей только досада на него остается. «Зачем я женился на Памеле? Зачем дал Мейсону жизнь?»

Сообщение отредактировал Clair: Вторник, 30 января 2018, 05:37:32

 

#30
Aleksa
Aleksa
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 14 Мар 2007, 21:19
  • Сообщений: 104
  • Откуда: Украина
  • Пол:
Привет, Сlair! Захватывающее развитие сюжета! Пока прочла не все, только что вошла, восстановила всякие там забытые пароли с форума и т.д. А постов и глав тут накопилось!!! Оторвусь по полной! Рада, что Ваши с Евгенией произведения еще не закончились (так боялась этого, пока до компа не могла добраться). Читаю и наслаждаюсь каждым словом и каждой фразой.

Просмотр сообщения Цитата

ему бы только ядом брызгать
:good:


 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей