Перейти к содержимому

Телесериал.com

ОПЕЧАТКИ

Последние сообщения

  • Тема закрыта Тема закрыта
Сообщений в теме: 76
#21
Juliana
Juliana
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Фев 2002, 15:05
  • Сообщений: 4121
  • Откуда: Москва
  • Пол:
Джен, еще как деруться - мальчищки, что ж с них взять? Фото/изображение с Телесериал.comФото/изображение с Телесериал.com А еще у них очень сильно развито соперничества, все время кто-то старается другого в чем-то переплюнуть, хотя бы в том, например, у кого больше ссадин на ногах Фото/изображение с Телесериал.com

Мне тоже кажется, что правильнее МакМехон. По крайней мере другие интерпретации мне не нравяться. :no:
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Будь добр со всеми, доверяй немногим и ни к кому не будь несправедлив. Фото/изображение с Телесериал.com

Исправлено автором 25 Июн 2002, 19:17
 

#22
Phoebe
Phoebe
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 2 мая 2002, 10:24
  • Сообщений: 1213
  • Откуда: Пенза
  • Пол:
Лично мне больше нравится МакМэхон.
И еще меня оч бесит!!! оч бесит!!!! кодга пишут "Халливел"
:) :-{ :-{ :-{
_______________

Ваша Фибс :)

 

#23
Fire Baby
Fire Baby
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 19 Июн 2002, 22:05
  • Сообщений: 578
  • Откуда: Пушкин
  • Пол:
Ага!!! Или ХЕЛЛИВЕЛ!!! :-{ :-{ :-{
*GIRL POWER!!!*
 

#24
Jenny
Jenny
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 16 Фев 2002, 21:41
  • Сообщений: 3173
  • Откуда: Vancouver, Canada
  • Пол:
Джул, а по моему когда ссадин меньше это лучше Фото/изображение с Телесериал.com
А насчёт фамилии тут очень спорно. Вообще-то на произношении это Халливэл, а вот как это правильно написать я даже не знаю... По моему лучше всего Halliwell Фото/изображение с Телесериал.com так как вообще когда что-то с оригинала переводишь на другой язык получается коряво... На любой язык с любого языка... Фото/изображение с Телесериал.com

Фото/изображение с Телесериал.com
 

#25
Juliana
Juliana
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Фев 2002, 15:05
  • Сообщений: 4121
  • Откуда: Москва
  • Пол:
Джен, это для нас лучше, что ссадин лучше, а для мальчищек... "Шрам не роже, шрам на роже для мужчин всего дороже" Фото/изображение с Телесериал.comФото/изображение с Телесериал.com

Кстати, а по-моему Прю они произносят, как Пру... Это для нас перевели поприличнее. :D
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Будь добр со всеми, доверяй немногим и ни к кому не будь несправедлив. Фото/изображение с Телесериал.com
 

#26
Jenny
Jenny
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 16 Фев 2002, 21:41
  • Сообщений: 3173
  • Откуда: Vancouver, Canada
  • Пол:
С учётом того как "р" произносится, то может чуть-чуть похожу, что-то между :) А я всё же посмотрела кусок той серии которую пропустила. Там прикольный волшебник такой назвал Пайпер - "Пипер" а она на него так выпучилась - "ПАЙПЕР!" :D

Фото/изображение с Телесериал.com
 

#27
Лена
Лена
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 15 Фев 2002, 20:35
  • Сообщений: 8244
  • Откуда: Санкт-Петербург
  • Пол:
А вот мой мальчишка не дерется. Не любит он это дело... Он больше головой (т.е. мозгами) и языком действовать предпочитает, а вот ручками и ножками не очень... :D
Лео, кстати, ведь тоже не Лео, а Лио, по-моему.
А Джулиана я еще приемлю кроме правильного варианта МакМэхон, в варианте МакМен. Хотя это не правильно, но похоже просто на сокращение. :yes:

 

#28
Yulia
Yulia
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 10 Мар 2002, 20:13
  • Сообщений: 2367
  • Откуда: Томск, Россия
  • Пол:
А если б твою фамилию сократили, ты бы обрадовалась? :D

 

#29
Гость_Фиби Холливелл
Гость_Фиби Холливелл
  • Гость
про опечатки: в разных журналах я видела и Алиса Милано,Холли Мэри Комс, Шеннон Догерти,Джулиан МакМэн! И даже Пру Пайпер и Фиб Холивелл! :angry: Как это раздражает!!! :angry:
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
*ЧмоК*

Исправлено автором 26 Июн 2002, 21:49
 

#30
Игорь
Игорь
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Фев 2002, 04:50
  • Сообщений: 1699
  • Откуда: Москва
  • Пол:
ОПЕЧАТКИ
Ну тут еще надо как-то отличать ошибки от перевода :look: Например, по-моему, по русски правильнее говорить Лео, хоть по английски это и произносится по другому. Ведь это сокращение от Леонард, а мы не говорим Лионард. Что-то типа "локализованного произношения". Действительно, моногие звуки в разных языках можно отождествлять только условно, и точно передать все равно не удастся...

 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей