Цитата
В отрывке, который в этой теме привела Ленник, Вискано говорит о том что в Отделе существует целая программа по "впечатыванию в мозг". Это зачем, как думаете? Или Вискано себе напридумывала оправданий?
Все же это игры перевода.

Section wants you to imprint someone like an animal.
Вискано говорит о том, что Отдел хочет, чтобы новобранец замкнулся на наставнике, как на дрессировщике животного. В этом смысле. Чтобы наставник его натренировал на выполнение команд, как животное. Выполнение задания, поощрение.
- What's it like...to be loved by Michael? I know I shouldn't ask. I just... can't help it.
- I don't know.
- I was alone...confused, scared. You know what it's like when you first enter the Section. Michael seemed like a god. He's not afraid of anything.
He knew me better than I knew myself. Even then, I knew it was just part of the drill. Section wants you to imprint someone like an animal.
- You fell in love.
- Sometimes I really thought that he showed signs of caring. Then, other times, it was obvious that he didn't. And just when I thought that I was making some progress... you came along. And that's when I lost it. If you're smart... you will stay just out of reach. Michael doesn't need a companion. He needs a quest.
- Why don't you become his quest?
- No, I had my chance. It's too late. Although I think I'll always love him.
Сообщение отредактировал LenNik: Среда, 02 апреля 2025, 09:42:24