Перейти к содержимому

Телесериал.com

Герои СБ о том, что происходит с ними в фиках

Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 226
#201
Джой
Джой
  • Автор темы
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Янв 2010, 21:35
  • Сообщений: 10235
  • Откуда: Москва
  • Пол:

Просмотр сообщения Clair (Пятница, 24 декабря 2010, 02:47:38) писал:

Что, народ, пьянка продолжается?
- С чем не поспоришь? Вы поверили, что из одной страницы английского текста может получиться три русского? Оно, конечно, мржет, если русский текст более крупным шрифтом писать. :laugh:
Эксперименты ставить не ставила, но, думаю, Ice- fate просто имела в виду повышенную по сравнению с русским " компактность" английского языка.

Сообщение отредактировал Джой: Суббота, 24 декабря 2011, 03:07:42

 

#202
Clair
Clair
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 8713
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Русский текст примерно на 20% больше английского.
 

#203
ice-fate
ice-fate
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 9 Авг 2010, 04:07
  • Сообщений: 2556
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Ice-fate видела, как работают хорошие английские переводчики и литературные редакторы, как они раскрывают игру слов и т.д. И да, при хорошем переводе

Просмотр сообщения Цитата

из одной страницы английского текста порой получают три русские

 

#204
Нелли
Нелли
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 26 Сен 2009, 07:41
  • Сообщений: 1696
  • Пол:

Просмотр сообщения Clair (Пятница, 24 декабря 2010, 02:47:38) писал:

- С чем не поспоришь? Вы поверили, что из одной страницы английского текста может получиться три русского? Оно, конечно, мржет, если русский текст более крупным шрифтом писать.  :laugh:
:shocked: Конечно, нет...Я согласилась только с тем, что Русский я зык велик и могуч....а насчет перевода это абсурд :yes: Можно получить и пять страниц русского текста, если и от себя что-нибудь добавить....

Просмотр сообщения Цитата

Я бы там весь абзац переписала. "Сначала он не решался даже прикоснуться к ней, затем слегка коснулся ее плеч, дотронулся до лица, затем провел рукой по волосам. Она практически повторяла его движения... "
Это что, дневник патологоанатома, запись о первом дне на работе?
:surprised: А ничего , что "труп" повторяет его движения? :dead:

Что касается предложенного вами варианта, Сорри, но не то :no: Эмоционально я чувствую ситуацию по-другому, особенно резанули "химеры", "холодная ладонь", "тепло живого человека," - тут уж точно ассоциации с чем-то потусторонним :dead: :D
СКРЫТЫЙ ТЕКСТ

Сообщение отредактировал Нелли: Суббота, 24 декабря 2011, 06:28:23

 

#205
ice-fate
ice-fate
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 9 Авг 2010, 04:07
  • Сообщений: 2556
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

А ничего , что "труп" повторяет его движения?
А может, это не труп, а напарник? :lol:
Нелли, холодная ладонь показывает волнение человека в такой ситуации. Мейсону уже вокруг сорока, как я понимаю? Высокий, тонкий, и вы же видели, какие у него тонкие пальцы? Любая девушка за такие душу продаст! :D И когда сердце бьётся то быстро-быстро, то замирает, пропуская удары (а в этом возрасте у мужчин бывают инфаркты), руки именно что холодные - они небольшие, кровь не успевает их согреть. Потом теплеют, когда восстанавливается нормальное кровообращение.
Хорошо, второй вариант не нравится. А первый?

Сообщение отредактировал ice-fate: Суббота, 24 декабря 2011, 08:49:15

 

#206
Джой
Джой
  • Автор темы
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Янв 2010, 21:35
  • Сообщений: 10235
  • Откуда: Москва
  • Пол:

Просмотр сообщения ice-fate (Пятница, 24 декабря 2010, 06:38:25) писал:

Хорошо, второй вариант не нравится. А первый?
СКРЫТЫЙ ТЕКСТ

Сообщение отредактировал Джой: Суббота, 24 декабря 2011, 10:19:55

 

#207
Лия
Лия
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 19 Окт 2008, 18:44
  • Сообщений: 4988
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Я бы там весь абзац переписала. "Сначала он не решался даже прикоснуться к ней, затем слегка коснулся ее плеч, дотронулся до лица, затем провел рукой по волосам. Она практически повторяла его движения... "
Это что, дневник патологоанатома, запись о первом дне на работе?

Не веря себе, он дотронулся до неё – и его очень холодная сегодня ладонь встретила тепло живого человека, а не пустоту, как раньше, в тех бесчисленных снах, после которых он просыпался от слёз. Он прикоснулся к её плечам, погладил по волосам – это действительно была его Мэри – живая! Любимая женщина, единственная, с которой он чувствовал себя по-настоящему живым, стояла рядом с ним! Он обнял её и прижал к себе – так нежно и осторожно, как только смог. И только почувствовав ответное объятие – успокоился. Он, как прежде, обнимал её, ему, как раньше, кружил голову аромат её волос… Теперь всё точно будет хорошо. И он не позволит никаким химерам отнять её! Всё главное, ради чего стоило жить - уже случилось.
ice-fate, простите, а зачем переписывать чужой текст?
Хотите по другому - пишите.
Люди почитают, может быть оценят.
А автор пишет так как ОН "видит" сцену и как ОН воспринимает чувства частично, но все же СВОИХ героев и тут вступает в силу вопрос не только литературной эстетики (которая и сама по себе, весьма не однозначна).
 

#208
Nikita S
Nikita S
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Мар 2010, 21:29
  • Сообщений: 25410
  • Откуда: Берег Волги
  • Пол:

Просмотр сообщения ice-fate (Пятница, 24 декабря 2010, 06:38:25) писал:

вы же видели, какие у него тонкие пальцы? Любая девушка за такие душу продаст! :D
Хоть и у Роберта тонкие пальцы, но лично я никогда не любила, когда у парней тонкие пальцы. :hurt: Так что не говорите про любую девушку, ОК? ;)
 

#209
Clair
Clair
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 8713
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Высокий, тонкий,
- "Тонкий" - прикольный эпитет для сорокалетнего дядьки. Тогда лучше сказать "длинный" вместо "высокий". :laugh:
 

#210
ice-fate
ice-fate
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 9 Авг 2010, 04:07
  • Сообщений: 2556
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

ice-fate, простите, а зачем переписывать чужой текст?
Анн2, вы же видели, что я отвечала на вопросы? Это форма вежливости такая. :D

Просмотр сообщения Цитата

Хоть и у Роберта тонкие пальцы, но лично я никогда не любила, когда у парней тонкие пальцы.  Так что не говорите про любую девушку, ОК?
Иден Парризи, ой! Я думала, всем понятно, что когда человек продаёт душу нечистой силе, он просит что-то себе в вечное пользование - знания, умения, материальные блага. Себе, а не соседа! Так что девушка не хочет продавать душу ради того, чтобы у её парня были тонкие пальцы! :laugh:
СКРЫТЫЙ ТЕКСТ
Clair, хорошо, пусть стройный! :D А по сути если? Если вы прочитаете, что у человека в момент сильнейшего душевного волнения была холодная рука, вам придут в голову мысли о потустороннем? :lol:

Сообщение отредактировал ice-fate: Суббота, 24 декабря 2011, 21:12:30

 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей