Вуаля (Понедельник, 21 декабря 2009, 08:12:47) писал:
Вопросы Лэйну Дэвису
Последние сообщения-
Дорога в никуда14
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - FanfictionsCap, 2 Ноя 2025, 02:01
-
Цветы жизни15
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - FanfictionsCap, 1 Ноя 2025, 20:30
Вуаля (Понедельник, 21 декабря 2009, 09:19:56) писал:
Там был такой развернутый вопрос, и такая ма-ленькая реплика в самом конце, что... Clair, спасибо за ссылку!
Цитата
Да, смайлик был такой: ;о] Значение смайлика вкупе с ответом?
Ну, я бы сказала, что-то близкое к: "Все-то вам, любытным, надо знать!"
Смайлик из разряда "funny" - значит, в воспоминаниях о том эпизоде нет ничего неприятного (уже хорошо!)). И в то же время, он не для публичной огласки. Вот это сочетание и интригует больше всего. "Здесь какая-то стрра-ашная тайна!"
Кстати, что за фразеологизм был про Микки? Мне только Микки Маус пришел на ум. Как переводится "Or were you just taking the Mickey out of reporters?"
n your opinion, has Mason ever regained complete peace of heart and mind after Mary's death? If so, with whom and at which point?
No, though there were moments with Julia.
И я бы перевела это не как "хотя были моменты с Джулией", а "НЕСМОТРЯ НА ТО, что были моменты с Джулией". Несмотря на то, что были моменты с Джулией, Мейсон так и не оправился после гибели Мэри. Вот что ответил Лейн на этот вопрос.
"Моменты" - забавное определение для Большой и Страстной Любви, которая, вообще-то, длилась без малого 7 лет
Если бы Джед ответил на вопрос об отношениях СиСи и Софии: "Ну, были, конечно, моменты, но на самом деле, моего героя заботили другие вещи"
Цитата
Сообщение отредактировал Clair: Среда, 21 июля 2010, 15:58:09
Sova (Понедельник, 21 декабря 2009, 11:28:37) писал:
takе the Mickey/mick/Michael = takе the piss = pull someone's leg = teasе = смеятся над к-л, поддразнивать, дразнить и т.д.
"Or were you just taking the Mickey out of reporters?" - "Или же вы просто поддразнивали журналистов?" (не хочется говорить "издевались", хотя и такой вариант перевода возможен.
О происхождении фразы нашла в инете такую инфу:
Partridge's "Dictionary of Slang and Unconventional English" dates this expression to c. 1950, and gives its origin as rhyming slang ("Mickey Bliss"). Mickey Bliss, thought to be BBC radio personality, has never been conclusively identified. A competing theory is that "taking the mick" was derived from the verb, "micturate" (to urinate).
Сообщение отредактировал Clarisse McClellan: Среда, 21 июля 2010, 17:15:08
Sova (Понедельник, 21 декабря 2009, 15:20:12) писал:
Если бы Джед ответил на вопрос об отношениях СиСи и Софии: "Ну, были, конечно, моменты, но на самом деле, моего героя заботили другие вещи"
Сообщение отредактировал Джой: Среда, 21 июля 2010, 17:06:13
Цитата
Гениально сказано! Брависсимо!(далее следуют бурные аплодисменты)
Джой (Понедельник, 21 декабря 2009, 16:04:44) писал:
Цитата
Как раз за Лейна я могу только порадоваться - такого сложного персонажа, каким был Мейсон в период отношений с Джулией, действительно, не каждому "мыльному" актеру доводилось играть.
Не доверять ему в знании своего персонажа и того, ЧТО он играл, у меня нет никаких оснований. Если человек из раза в раз говорит, что истинная любовь у Мейсона была только одна, и что он не оправился после гибели Мэри - это не интерпретация, это - сюжет. Если бы его вИдение шло вразрез с вИдением сценаристов, Мэри не появилась бы в 89-м году, а Мейсон не просил бы ее забрать его с собой (и это после всего, что Джулия для него сделала!)
Clair сказал:
На самом деле, те, кто признают пару Джулия-Мейсон, чаще говорят что-то вроде "ну да, есть, конечно, любовь идеальная, одна на миллион человек и сто лет, и понятно, что у Мейсона и Мэри была именно такая, но это не значит,что те, кто не попал в число единичных счастливцев, обречены на одиночество. Вот Мейсон и Джулия - это как раз любовь оставшихся миллионов. Почему нет?"
Нет, потому что Мейсон Джулию не любил. Даже на уровне "любви земной". Он был просто хороший парень, этот Мейсон и относился к ней, безусловно, хорошо. Но ему уже НЕЧЕМ было ее любить.
Sova (Понедельник, 21 декабря 2009, 09:37:10) писал:
Натка, про Колюню я б в жизни не догадалась, спасибо.) Ржунимагу.%))) Я и не знала, что у него такая кличка есть.) Кстати, он ничего нового не выболтал в вашем скайп-сеансе? И как прошла встреча на Неве? Я тебе даже позвонить хотела спросить (так интересно%)) но в роуминге денег снимают каких-то бешеных.%)
Сова, дак в томшто и дело что тайну до такой степени взвинтил что ваще!%ввв А вспомнить как Джудит его обнимает на парижских фотках так ваще...
Кларисс, я не только не обижаюсь, я ещу не дочитав до ответа твоего хотела быстренько написать значение и попросить тебя скопипэйстить этимологию откуда-нибудь. Смотрю, а уже всу есть.х И я, ессно, подразумевала приличный вариант.) хотела б погрубее, я б тэйк де писс использовала. Но это не с Лейном, конечно. заранее сорри за опечатки-- печатаю вслепую, телефон не показывает текст ниже определенного уровня. И не даут исправить потом.
-
Общие вопросы технической поддержки
Автор Teleman, 31 Янв 2014, 00:08
В: ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ → Техподдержка Телесериал.com- 375 Ответов
- 121362 Просмотров
- Clair
- 4 Сен 2024, 12:55
-
Вопросы по каталогу сайтов
Автор Долли, 23 Янв 2014, 07:04
В: ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ → Техподдержка Телесериал.com- 6 Ответов
- 3696 Просмотров
- Teleman
- 24 Мар 2014, 18:14
-
Вопросы по визуальному редактору
все вопросы и проблемы, связанные с написанием сообщений в визуальном редакторе
Автор Teleman, 27 Дек 2013, 12:15
В: ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ → Техподдержка Телесериал.com- 57 Ответов
- 14562 Просмотров
- OlGal
- 10 Мар 2014, 12:05
-
Роско на проводе! Вопросы и ответы!
Автор Nikita S, 30 Янв 2014, 20:12
В: → Роско Борн- 0 Ответов
- 1781 Просмотров
- Nikita S
- 30 Янв 2014, 20:12
-
Роско на проводе! Вопросы и ответы.
Автор Nikita S, 30 Янв 2014, 20:00
В: → Роско Борн- 0 Ответов
- 1441 Просмотров
- Nikita S
- 30 Янв 2014, 20:00

1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость




Вход
Регистрация
Правила_Сообщества

Среда, 21 июля 2010, 12:27:25


Наверх


