Nikita S (Среда, 28 сентября 2022, 10:45:34) писал:
Не знаю. Я нашла в разделе мужский имен.
Ну это, наверное, как с именем Юрий. У нас это мужское имя. В Южной Корее - женское.
Юрий это производное от греческого Георгий - земледелец, причем, именно русское имя, так как то ли русским было в свое время трудно выговорить "г" ( такое было) и вместо "Георгиос" произносилось "Иоргиос", сократившееся потом до Юрия, то ли буква "гамма", которая в строчном варианте похожа по провописанию на игрек, произносилась по путанице с латиницей как "и" и отсюда и Егор и может быть Юрий.
В Корее греческие корни в имена, как правило, не попадают, а русские имена, если только кто-то выпендриться не захотел, тем более.Просто фонетически совпало. Составление имени в Корее и Японии (у меня есть японская подружка, ее зовут Юрико, но к Юрию она отношения не имеет) это целая наука. В Японии в имени ребенка задействованы иероглифы из имени отца или матери, отдельно выбирается количество иероглифов плюс тип знаков: или только иероглифы или хирагана. В Корее внимание на слоги идет, им очень важно дать тот слог, который есть у них в роду. Имена в основном самобытные, в отличие от наших, и у них часто моут быть одинаковые фамилии (в Корее - тот же Ким), но имена, как правило, будут редкими и разными.
Сообщение отредактировал Мэри Мэй: Среда, 28 сентября 2022, 13:53:53