Перейти к содержимому

Телесериал.com

Финальный акт (полностью)!!!

Последние сообщения

В этой теме нет ответов
#1
MariaPurt
MariaPurt
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 1 Мар 2003, 11:11
  • Сообщений: 1668
  • Откуда: Крым
  • Пол:
Название: ФИНАЛЬНЫЙ АКТ
Автор: Diane Sithoo
Перевод: MariaPurt

ПРОЛОГ:

Темный коридор здания. Структура интерьера предполагает, что это может быть хорошо защищенная территория. Стены сделаны от стали, и камеры установлены в различных местах, постоянно сканируя пространство. Минимальное освещение обеспечивается несколькими лампами, редко размещенными по потолку.

Из ниоткуда по одной из стен появляется и исчезает небольшая тень. Слышится голос Никиты.

Н: Хорошо, я вхожу. (Она одета в черный комбинезон, волосы собраны назад и торчат ниже кепки)

Б: (Голос слышен через ее наушник) Осторожно, Никита. У тебя будет несколько секунд, чтобы очистить коридор прежде, чем сработает сигнализация. Я не смогу дольше держать.

Н: Замечательно, еще какие-нибудь хорошие новости?

Б: (голос) Да, если ты застрянешь, то тебя изрешетят лазеры.

Н: Спасибо, Биркофф. Утешил! (Сказала с хорошей дозой сарказма)

Б: В любое время. (Серьезно)

Никита выглянула из-за угла, и затем заскользила вдоль стены. Она глубоко вдохнула и начата считать до трех.

Н: Раз, Два, Три!

Наконец, Биркофф расцепляет систему безопасности, и начинается отсчет, на его мониторе появляются 5 секунд.

Никита минует коридор. Как только она достигает конца, лазеры снова активизируются. Ее рука цепляет лазер, и Никита издает стон, когда он сжигает ткань и жжет ее кожу.

С другой стороны от нее железная дверь, напоминающая банковское хранилище. Проходит момент, звучит гудок, и замок открывают. Никита, с небольшим усилием, поворачивает колесо, расположенное на двери, чтобы удалить замок задвижки. Наконец, она открывает дверь.

Когда она появляется, Майкл уже там. Он очевидно удивил ее, направив свое оружие на нее.

M: Ты не должна была делать этого.

В то время как Никита пытается подавить свое удивление, Майкл стреляет ей в живот. Ее глаза расширяются, и она падает на землю, складываясь пополам от боли в боли.

Майкл становится рядом с ее телом и заговорил по селективной связи.

M: Программа закончилась.

Внезапно, все огни в комнате гаснут, включая лазеры. Майкл с каменным лицом подходит к лежащей на полу Никите.

M: Все кончено .

Никита приподымает голову, глядя на Майкла в ожидании, что тот подаст ей руку. Но этого не происходит, и ей приходится вставать самостоятельно.

Н: (Немного сердито) Это действительно было необходимо?!

M: (уверенно) Да. В реальной ситуации, ты уже была бы мертва. Ты должна была проверить комнату, прежде чем влетать в нее. Здесь нет места для ошибок.

Голос Шефа слышится по громкой связи.

Ш: Хорошая работа, Майкл. Новое средство обучения, кажется, очень эффективно. Биркофф, я хочу все проанализированные данные.

Б: Я работаю над этим.

Н: " Хорошая работа, Майкл. " (Копируя Шефа) " О, и между прочим спасибо, Никита! " (саркастически)

Майкл одаривает ее осуждающим взглядом, но практически улыбается глазами.

M: Достаточно, Никита. Нам нужно готовиться к операции.

Он разворачивается и начинает выходить. Никита пристально смотрит ему вслед, как будто она может фокусировать глазами один из тех лазерных лучей. Она качает головой, и тоже выходит.



--------------------------------------------------------------------------------

ДЕЙСТВИЕ ОДИН, СЦЕНА ОДИН:

Первый Отдел, офис Шефа. Медлен и Шеф завтракают и что-то обсуждают. Заметно, что мысли Медлин направлены в рабочее русло, в то время как Шеф думает о чем-то своем.

Медлин: Я вижу из данных Биркоффа, что новый учебный центр превосходит ожидания.

Шеф: Да, это так. Я весьма доволен реконструкцией. Протоколы безопасности и уровни опасности моделируют в реальном времени сценарии с точностью на 98 %. Это должно быть весьма полезным в подготовке высококвалифицированных оперативников.

Медлин: (Улыбаясь) Хорошо, я рада. Ты знаешь, (на мгновение делает паузу) я не видела его в обновленном виде.

Шеф: (Понимая, о чем она говорит) Да, прошло много времени. Мне жаль, что это разбудило старые воспоминания.

Медлин на мгновение смотрит вниз, и кажется, о чем-то задумывается. Но затем она принимает какие-то решение, и когда снова смотрит на Шефа – у нее в глазах уверенность.

Медлин: Нет, иногда полезно побывать где-то еще раз. Оглянуться назад и переоценить события, которые сделали нас такими, какие мы сегодня. Я хотела бы увидеть новую установку.

Шеф: Ты уверена, что хочешь этого?

Медлин: Да, я думаю, что время пришло.

Они переглянулись.



--------------------------------------------------------------------------------

ДЕЙСТВИЕ ОДИН, СЦЕНА ДВА:

Первый Отдел. Рабочее место Биркоффа. Вдалеке заметен Биркофф, работающий на своем компьютере, но кажущийся чем-то отвлеченным. Он смотрит, как будто что-то беспокоит его. К нему приближается Майкл.

M: Что мы имеем в Румынии?

Биркофф сразу не отвечает.

M: Биркофф!

Биркофф откидывается на спинку стула, и старается вести себя непринужденно.

Б: Что?

M: (тщательно изучая) Нужна более точная ориентировка прежде, чем мы сможем продолжать операцию Румынии. Кто там наш связной?

Б: (Проверяя базу данных) У нас есть команда приблизительно в 20 минутах от Бухареста. Тамошний связной Крапинский, хочешь с ним связаться?

M: Да. Соедини нас по безопасной линии через мой офис.

Б: Через минуту.

M: Хорошо.

Майкл смотрит на Биркоффа на мгновение, как будто он хочет добавить что-то еще, но затем передумывает и идет в свой офис. Биркофф продолжает работать на компьютере.

Вскоре после этого Никита возвращается с миссии. На ней пара солнечных очков, и одета она в черный кожаный жакет и соответствующие штаны.

Н: Эй Биркофф!

Б: О, эй Никита. Как прошла миссия?

Н: Хорошо, ты знаешь, что это был обычный сбор информации.

Б: (Не действительно слушающий) Хмм, и это хорошо.

Н: Майкл у себя?

Б: Да, но тебе туда нельзя. Он находится на частной конференции.

Никита смотрит в сторону офиса Майкла и видит, что жалюзи закрыты.

Н: (С любопытством) О, ну, в общем, ничего срочного. Так что происходит?

Б: Понятия не имею. Ты же знаешь Майкла.
Никита мгновение изучает Биркоффа и замечает, что с ним что-то не совсем в порядке.

Н: Биркофф, в чем проблема?

Б: (Посмотрев на нее) Почему ты спрашиваешь?

Н: Я не знаю, просто ты какой-то странный.

Б: (качая головой) Я не знаю. Это происходит последнее время. Одни и те же задания, одна и та же работа. Наверное, мне просто надоело.

Н: Забавное утверждение, даже для тебя.

Б: Я не говорю о миссиях! Я имею в виду только то, что касается моей части в них. Я делаю ту же самую работу много раз. И затем я иду домой и жду в течение дня, чтобы снова начать делать то де самое.

Н: Что насчет Гейл?

Б: (Закатывая глаза) Ничего хорошего. Это еще одна проблема.

Н: Я думала, что вы двое нашли общий язык?

Б: Да, мы... Только это совсем не то, на что похоже.

Никита дает Биркоффу сочувствующий взгляд. Она знает, что с тех пор, как Гейл временно оставила его ради Дженк Клоу, он не мог полностью доверять ей снова.

Н: (Меняя тему) Где Шеф?

Б: (Вздыхая облегченно) Он и Медлин пошли вниз на четвертый уровень. Они проверяют новый учебный центр.

Н: Действительно? Хорошо, я рада, что мы уже закончили демонстрацию. Этот центр стал опасным для жизни.

Б: Это общая идея. Мне жаль, что они не подождали - я все еще не удовлетворен программой. Есть некоторые глюки, которые я должен устранить прежде, чем сказать, что все готово. Но Шеф хотел провести для Мадлен экскурсию именно сейчас.

Н: Какие глюки?

Б: Я не знаю. Ничего серьезного. Там, видимо, барахлит какая-то область памяти, или что-то в этом роде. Но ты же меня знаешь, я все люблю доводить до конца.



--------------------------------------------------------------------------------

ДЕЙСТВИЕ ОДИН, СЦЕНА ТРИ:

Первый отдел. Четвертый Уровень. Шеф и Мадлен находятся в той же самой комнате, в которой Никита проводила демонстрацию во время последнего испытания учебного центра. Медлин внимательно рассматривает помещение, в то время как Шеф внимательно рассматривает ее. Он, кажется, обеспокоен ее реакцией. Но Медлин делает вид, что она просто заинтересована.

Шеф: Хорошо, не так ли?

Медлин: (Немного улыбаясь) Я думаю, что это очень функционально. Комплекс хорошо справится с целью, ради которой его строили.

Шеф: Рад, что тебе нравится.

Медлин: (Исправляя его) Я не говорила, что мне нравится. Но это определенно отличается от того, как оно выглядело раньше

Шеф: Тогда все было по-другому.

Медлин: Да, все было по-другому.

Медлин и Шеф смотрят друг на друга, в то время, как каждый вспоминает прошлое.

******************

Сцена исчезает, и нашим взорам представляется середина 70х. Местоположение прежднее – Первый Отдел, но выглядит он совершенно по-другому. Шеф сидят за столом (будущий офис Майкла), работая над файлом, когда срабатывает его телефон.

Шеф: Да?

Оперативник: Эдриан хочет видеть Вас.

Шеф: Хорошо.

Шеф встаёт и выходит в двери. По пути он минует компьютерные автоматизированные рабочие места, и даже несколько универсальных ЭВМ, выровненных против стены. В прошлом необходима была по крайней мере дюжина машин и людей, чтобы выполнять ту работу, которую сейчас выполняет Биркофф. Также кое-где расставлены растения. Их присутствие выделяется, и они выглядят почти абсурдными на фоне организации.

Шеф наконец достигает цели: офис Эдриан (теперь его). Он стучит в стальную дверь. Эдриан сидит позади огромного дубового стола, и позади нее - зверинец роз, папоротников, оранжевых деревьев, и других растений. Сама Эдриан одета неофициально. Ее взгляд мягкий и женский.

Э: Пол, я пригласила тебя сюда, чтобы ты рассказал, как дела у нового рекрута.

Ш: Физически, она готова. Ее уровень в рукопашной борьбе, меткость стрельбы, и выносливость - все выше 95 процентов. Ее показатели замечательны, По мнению ее преподавателей, она находится в прекрасной форме. Она учится быстро, и не боится рисковать.

Э: Мне кажется, есть еще что-то. Каково твое личное мнение (ударение на слово личное)?

Ш: (Его взгляд выказывает, что его застали врасплох, как будто он кое-что скрывал. Он обдумывает следующие слова.) Я все же не уверен. Кое-что беспокоит меня – недостаток ее инстинкта самосохранения.

Э: Объясни.

Ш: (Тщательно обдумывая) Как только она попала сюда, ее поставили под надзор за самоубийствами. Но, она никогда не пыталась убить себя, или пробовать бежать. Она фактически смирилась со своей судьбой. Это необычно в ранних стадиях. Но даже более тревожно то, что во время обучения она много и напрасно рискует. В моделированиях, она часто помещает себя на линию огня. Она преуспевает, но она как будто хочет, чтобы ее прикончили.

Э: Понимаю. (На мгновение делает паузу и рассматривает Шефа) Спасибо за оценку. Пришли ее ко мне, я хочу говорить непосредственно с ней.

Ш: Как пожелаете.

Шеф достает сотовый телефон из кармана жакета и произносит.

Ш: Вероника.

Он выключает телефон и убирает его.

Ш: Она в пути.

Э: Хорошо.

Эдриан включает компьютер, и загружает профиль. Файл Медлин и картина оказываются на экране.

******************

Действие возвращается в настоящее. Медлин заметно чем-то озабочена. Шеф подходит к ней, но она останавливает его.

Медлин: (Отклоняясь) Я, кажется, увидела достаточно. Спасибо за экскурсию. Нам нужно возвращаться.

Ш: (Сомневаясь) Да, ты вероятно права, мы должны оставить это в прошлом.

Он и Медлин направляются к выходу. Но прежде, чем они достигают его, двери бесшумно закрываются. Шеф пробует открыть их, но они остаются запертыми. Он нажимает кнопку селекторной связи.

Ш: Биркофф, что происходит? Почему дверь не открывается?

Б: Это, должно быть, один из тех глюков, о которых я Вам говорил. Я этим займусь, но это может занять время. Нужно вычислить, что именно является причиной.

Ш: Скорее. (Приказ, а не просьба. Он поворачивается к Медлин.) Судя по всему, нам придется здесь задержаться. Справишься?

Медлин: (Тревожно улыбаясь) Я могу справиться с чем-угодно, и думаю, что давно это доказала.



--------------------------------------------------------------------------------

ДЕЙСТВИЕ ДВА, СЦЕНА ОДИН:

Рабочее место Биркоффа. Медлин и Шеф видны на его мониторе через камеры наблюдения на Четвертом Уровне. Он занят отладкой системы безопасности, чтобы выпустить Шефа и Медлин, когда приближается Майкл.

M: Что происходит? Почему меня вызвали?

Б: Шеф и Медлин в ловушке на Четвертом Уровне. Я пытаюсь вывести их, но я не уверен, что дело именно в программе. Проблема может быть в автоматике…

M: А ты не пробовал удалить ее физически?

Б: Нельзя. Двери сделаны из укрепленной стали. Мы бы уничтожили весь тренировочный комплекс прежде, чем проникли туда. Они были разработаны так, чтобы спасение не было возможно, пока тренировочная программа не окончена. Никакого легкого выхода. Вальтер сейчас работает над поиском какого-нибудь другого выхода. Я, вероятно смогу что-то понять. А пока Шеф хочет говорить с тобой.

Майкл наклоняется к терминалу и начинает говорить по селективной связи.

M: Это Майкл. Что Вы хотите, чтобы я сделал?

Ш: Майкл, пока мы с Медлин застряли здесь, я хочу, чтобы ты управлял Отделом. Есть несколько вопросов, которые нуждаются в немедленном внимании, и ты лучше всего сможешь с ними справиться. Конечно, я хочу быть в курсе всех событий, так что поддерживай со мной связь по моему сетевому телефону на безопасной частоте.

M: Спасибо.

Ш: Не разочаруй меня.

Майкл выключает селекторную связь и поворачивается к Биркоффу.

M: Держи меня в курсе относительно спасения их оттуда.

Биркофф кивает в ответ, и Майкл направляется обратно в офис. Как только он входит, он набирает на телефоне номер и произносит:

M: Жозефина.


--------------------------------------------------------------------------------


ДЕЙСТВИЕ ДВА, СЦЕНА ДВА:

Первый Отдел, Четвертый Уровень. Шеф и Медлин сидят на полу напротив стены. Они смотрят, как будто они были там некоторое время, но все же не кажутся слишком заинтересованными.

Ш: Так как ты?

Медлин: (Улыбаясь) Я в порядке, спасибо за беспокойство, но в этом действительно нет необходимости. Я могу справиться с собой.

Ш: Ты всегда могла.

Медлин: (Глядя вниз) Не всегда. Но теперь я научилась относиться к вещам по-другому. Я уже не та, какой была когда-то.

Ш: Нет, (со смесью печали и сожаления) ни один из нас не тот.

Сцена снова переключается назад к прошлому, к офису Эдриан. Эдриан была занята своими растениями, когда раздался стук в дверь. Не поворачиваясь, она пригласила войти.

Э: Входи.

Дверь открывается, и входит Медлин. Она выглядит возбужденной, и кажется, не знает, должна ли она приблизиться, или оставаться там, где стоит. Она делает несколько шагов в направлении Эдриан.

Медлин: Вы хотели видеть меня?

Э: Да дорогая, я ждала тебя. Ты любишь растения?

Медлин немного удивлена вопросом.

Медлин: Не особенно. Я фактически никогда не задумывалась об этом.

Эдриан срывает с дерева апельсин и поворачивается лицом к более молодой женщине, оценивая ту с головы до ног. Она предлагает апельсин ей.

Э: Ты видишь этот апельсин? (Медлин кратко смотрит на него, а затем вопросительно смотрит на женщину). Столь совершенный и прекрасный внешне. И никто не предположил бы, насколько разным он может быть внутри.

Медлин: Я не уверена, что понимаю Вас.

Э: (Слегка щурясь) Скоро поймешь. Озеленение может быть очень даже терапевтическим. Это вынуждает Вас сосредотачиваться на каждом растении, знать его потребности, чтобы заставить это пережить, расти, и процветать.

Медлин: Мне жаль, но я не думаю, что Вы позвали меня сюда, чтобы обсудить деревья.

Э: (Вздыхая) Совершенно верно, не за тем. У тебя абсолютно нет терпения, и это именно то, над чем нам следует поработать. Пожалуйста, садись.

Эдриан обошла стол и села. Медлин, все еще неуверенная в том, почему она там, тоже берет стул и садится, глядя на Эдриан с бегающим взглядом.

Э: Ты уже закончила свое обучение. Пришло время подвергнуть тебя испытанию. У меня есть для тебя задание, и я думаю, что ты лучше всех сможешь с ним справиться. Ты очень интеллектуальная женщина, а твоя красота - мощное оружие.

Медлин: Вы посылаете мне на миссию? Одну?

Э: Пол будет в подкреплении, чтобы поддержать тебя. Но да, на мой взгляд, ты будешь наиболее эффективна одна. Я думаю, что важно, чтобы ты научилась обращаться с вещами самостоятельно.

Медлин: Я не уверена, что готова к этому.

Э: Ты должна быть, иначе ты умрешь.

Глаза Мадлен, кажется, мерцают с чем-то невразумительным, но она не говорит ни слово. Эдриан наблюдает за ее реакцией, и кажется, довольна ответом.

Э: Теперь, ты знаешь, что случилось на Ближнем Востоке. Хомени захватил власть.

Медлин кивает в знак согласия. Эдриан достает файл и бросает это поперек стола Медлин. Она делает это и открывает фотографию Аравийского принца. Очень красивый и мощный взгляд.

A: Многое из мощи Хомени происходит от Хазаданского семейства. Они богаты и имеют много влиятельных друзей, и на Ближнем Востоке и в Государственном департаменте.

Медлин поднимает бровь по последней части высказывания.

Э: О да, я знаю, что настолько наивна, чтобы полагать, что происходящее в мире, строго ограничивается тем, что средства массовой информации и политические деятели объявляют. Фотография, на которую ты видишь – Ариан Хазадан. Он наследник всего, что имеет его отец. В настоящее время он живет в Нигерии, заботясь о интересах семейства в Восточной Европе. Он - холостяк, и имеет слабость к красивым женщинам. Твоим заданием будет подобраться к нему поближе, узнать о планах его отца и о том, как мы можем им помешать.

Медлин: Насколько близко?

Э: Настолько, насколько будет необходимо.



--------------------------------------------------------------------------------

ДЕЙСТВИЕ ДВА, СЦЕНА ТРИ:

Офис Шефа. Это все еще прошлое, и он сидит за столом, закинув ноги на него, в глубокой задумчивости. Слышится удар в дверь.

Ш: (Садясь должным образом) Войдите.

Медлин: (Закрывая за собой двери) Можно спросить тебя кое-что?

Ш: Что случилось?

Медлин: Ты рекомендовал меня для этой операции?

Ш: Нет.

Медлин: Ясно.

Медлин кажется немного колеблющейся. Она смотрит, как будто хочет спросить его еще что-то, но не уверена. Наконец, она сталкивается с ним взглядом.

Медлин: Что происходит, Пол? Я знаю, что в моем назначении на эту операцию есть нечто большее, чем ты и Эдриан признаете. Как ты мог просить, чтобы я прошла через это? Ты знаешь, что со мной случилось. Ты хочешь заставить меня страдать?

Ш: (Его тон отдаленный) Дело не в тебе.

Медлин: Тогда в чем?

Ш: В необходимости остановить Хомени. Все остальное второстепенно (в его голосе можно уловить гнев).

Медлин: Даже мы?

Ш: (Отклоняясь) Особенно мы.

Медлин на короткий момент впивается взглядом в Шефа. Затем выражение ее лица становится безразличным, и она улыбается холодной улыбкой.

Медлин: В таком случае, очень хорошо. Я знаю то, что должно быть сделано. (Изгибая бровь) Я могла бы даже наслаждаться этим.

Шеф остается безмолвен. Медлин кажется, будто она его зацепила, но Шеф не отвечает. Через момент, она улыбается еще раз, холодной улыбкой, и выходит из его офиса. Шеф смотрит на мгновение сморит ей вслед, затем поднимает телефон и произносит.

Ш: (С едва прикрытым гневом) Я хочу видеть Эдриан, сейчас же!



--------------------------------------------------------------------------------

ДЕЙСТВИЕ ДВА, СЦЕНА ЧЕТЫРЕ:

Офис Эдриан. Все еще в прошлом. Эдриан сидит за столом и пишет письмо, когда входит Шеф. Он не выглядит счастливым, и Эдриан бросает на него один взгляд. Она отклоняется на спинку стула в ожидании.

Ш: Я думал, что ты собиралась поговорить с Медлин.

Э: Пожалуйста, сядь Пол. Есть абсолютно одна вещь, которую я не буду допускать, и это - грубость, даже от тебя.

Шеф берет стул, но делает это с расстроенным видом.

Э: Теперь-то лучше. Чтобы ответить на твой вопрос, да, я говорила с Медлин. Она очень безжалостная женщина. Она должна справиться с назначением, которое я ей дала, весьма эффективно.

Ш: Но ты ведь читала ее файл!

Э: (Хмуря брови) Да. И именно по этой причине я выбрала ее для этой миссии.

Ш: А другие причины?

Э: Пол, ты волнуешься слишком много. Я знаю, что Медлин - твой материал, но не забывай, что я - Отдел, и мои решения конечны. Я думаю, что ты стал слишком лично вовлеченным.

Ш: Между нами нет ничего личного.

Э: (Многозначительно) Ты о Вас … или о Нас?

Ш: (Понимание ее выражение) Медлин может оказаться прекрасным агентом в один прекрасный день. Мое беспокойство - только как тренера, который вложил много времени в развитие ее навыков. Было бы позором потратить его впустую, преждевременно сломав. Я полагаю, что она должна быть подвергнута тщательному, максимизированному переходу от новичка к действующему агенту. А мне кажется, что ты хочешь от нее избавиться, посылая на эту операцию. Что же до моей лояльности, о она относится только к Отделу, и ты это знаешь.

Э: Еще нет.

Они уставляются друг на друга. Эдриан наконец отворачивается.

Э: Пол, я должна знать, что могу рассчитывать на Медлин в любой ситуации. Я не считаю нужным тратить время на агентов, которые не могут функционировать одинаково хорошо во всех условиях. Именно поэтому она была выбрана для этой работы, (взгляд непосредственно в Шефа), а не из-за любых личных причин. Я надеюсь, что мы понимаем друг друга.

Ш: (Слегка подавленно) Да, Эдриан, я думаю, мы понимаем.

******************

Сцена переключается назад к современности. Медлин все еще сидит на полу, в то время как Шеф нетерпеливо шагает взад-вперед. Он подходит к передатчику на стене.

Ш: Это смешно! Биркофф, что там у вас?! Почему так долго?

Никакого ответа.

Ш: Биркофф?!

Все еще никакого ответа.

Он пробует свой личный коммуникатор.

Медлин: Майкл, ты там? (Ждет мгновение) Майкл, ты меня слышишь?

Внезапная нотка беспокойства пробегает между ними, и они понимают, что отрезаны от внешнего мира. Шеф перемещается в дверь и пробует сломать ее, но безрезультатно. Внезапно знакомый голос ревет поперек селекторной связи.

Э: Привет, Пол, Медлин.

Ш: Эдриан!

Э: Да, я. Но не беспокойтесь. Это только записанное сообщение. (Медлин и Шеф обмениваются беспокойными взглядами) я предполагала, что могу не преуспеть в своем плане уничтожить вас, так что на всякий случай я установила эту программу. Приспособление предполает, что вы должны закончить ваше господство над Первым Отделом в том самом месте, где вы его начали? (Длинная пауза. Шеф выглядит сердитым.) Но я не действую из мести. Я предпочла бы, чтобы вы рассматривали это последним подарком вам обоими... В конце концов, вы наконец, получите шанс быть вместе, даже если после смерти. Я наконец выполняю твое желание, дорогая Мадлен. И Пол, я надеюсь, что ты понимаешь: никаких грустных чувств... Adieu [С фр. Прощайте - MariaPurt].

Остановки регистрации. Шеф и Медлин смотрят вокруг, чтобы увидеть, что Эдриан имеет в виду, когда комната начинает заполняться дымом и огнем.

Ш: Она активизировала программу!

Медлин: И она вероятно дезактивировала протоколы безопасности. Нам лучше поторопиться. Если мы остаемся здесь, то будем легко уязвимы.

Ш: Я согласен. У нас мало времени.

Они оба выбегают из комнаты, в то время, как огонь распространяется повсюду. Сцена переключается на монитор Биркоффа, который все еще показывает Медлин, и Шефа, сидящих на полу комнаты, где они были только что.



--------------------------------------------------------------------------------

ДЕЙСТВИЕ ТРИ, СЦЕНА ОДИН:

Первый Отдел. Офис Майкла. Майкл изучает файл, когда входит Никита. Она садится рядом, небрежно наблюдая за его.

Н: Ты хотел видеть меня?

M: (Весь деловой) В то время как Шеф и Медлин задержаны на Четвертом Уровне, я отвечаю за Отдел. Однако, я нуждаюсь в твоей помощи.

Н: (Широко улыбаясь и, очевидно, польщена, но все еще несколько осторожна) Действительно? И в чем же это ты нуждаешься?

M: Мы контролируем действия в Румынии. Кажется, в последнее время деятельность стала высоко централизованной, и они могут быть готовы свергнуть существующее правительство. Этого нельзя позволять.

Н: Почему нет? (Тоном сахарной конфетки) У Отдела есть другое управляемое правительство на примете?

M: (Игнорируя ее удар по политике Отдела) Они получили существенные количества Семтекса, и они могут попробовать использовать его против населения. Наш агент в Бухаресте получил одного из их организаторов и посылает его сюда для допроса. Обычно это была бы функция Медлин, но так как она недоступна, ты должна это выполнить.

Н: (Удивленно) Я? Ну, ты же знаешь, что я думаю о методах Отдела по извлечению информации. Я не знаю, смогу ли так.

M: (Глядя непосредственно на нее) Именно поэтому ты должна. (Смягчая выражение лица) Никита, ты должна это сделать.

Н: В чем ты не прав, Майкл, так это в том, что я НЕ должна. (Она смотрит назад, затем тяжело вздыхает) Но я сделаю...



--------------------------------------------------------------------------------



ДЕЙСТВИЕ ТРИ, СЦЕНА ДВА:

Рабочее место Биркоффа. Биркофф работает, пытаясь найти неполадку в программе обучения, все еще не сознавая опасности, которая теперь угрожает Главе Отдела. Майкл приближается к нему со стороны своего офиса.

M: Биркофф, какой у тебя статус? Сколько времени нужно, чтобы освободить Медлин и Шефа?

Б: Я работаю над этом. Там кое-что не совсем правильно и я еще только пытаюсь понять, что именно. Пока же у них есть достаточно много времени, чтобы поговорить по душам.

Майкл на мгновение смотрит на монитор. Он видит изображение две - фигуры, периодически меняющие свое положение. В этот момент его взгляд сужается – он что-то подозревает. Он пробует селекторную связь.

M: Это - Майкл, Вы слышите меня?

Единственный звук, слышимый из селекторной связи - статический шум.

Б: Что-то странное – он выключен.

M: Попробуй соединить с Шефом по запасному каналу.

Биркофф печатает кое-что в другой компьютер, пробуя установить связь к коммуникатору Шефа. Компьютер не отвечает? Связи нет.

Б: Может, помехи. Сейчас попробую по-другому.

Майкл продолжает смотреть на экран, пока он наконец не замечает кое-что, что заставляет его глаза расшириться.

M: Биркофф, это - петля ленты! Шеф и Медлен были скомпрометированы.

Биркофф прокручивается на стуле и смотрит. Экран показывается крупным планом, и мы видим, что рука Медлен сначала лежит на ее колене, а затем резко оказывается на боку.

Б: (Явно расстроен) О мой Бог! Я должен был заметить это!

Он поворачивается обратно к компьютеру, с которым работал и начинает неистово набирать команды.

Б: Неудивительно! Это не испорченная коммуникационная линия! Это была скрытая ловушка! Протоколы безопасности удалены, и программа обучения вышла из-под контроля.

M: Каковы параметры?

Б: На T9: Критическое устранение! Эти параметры должны были использоваться только для проверки оперативников категории. Я не понимаю, как это получилось.

M: (Думая вслух) Эдриан. Биркофф, Ты сможешь вывести их?

Б: Не уверен. Программа, кажется, использует AI логику, и развивает ее по ходу! Эдриан заготовила много ложных ходов и уйдет много времени, прежде чем я смогу в них разобраться.

M: У нас нет времени. Пойми это. Провал – не выход.

Майкл снова смотрит на ложное изображение Шефа и Медлен на экране. Его волнение очевидна.



--------------------------------------------------------------------------------

ДЕЙСТВИЕ ТРИ, СЦЕНА ТРИ:

Четвертый уровень. Узкий коридор с металлической лестничной клеткой в конце. Мы видим Шефа и Медлин, спускающихся вниз, а звуки орудийного огня можно слышать позади. Как только они достигают пола, они притаиваются и смотрят друг на друга, как будто только что преодолели зону военных действий.

Медлин: Мы не можем оставаться здесь. Нам необходимо продолжать перемещаться, Это наш единственный шанс.

Ш: Я знаю, но мы должны сначала вычислить наш следующий ход. Глупо ждать помощи от Биркоффа, если он даже не знает, что с нами происходит. Нужен план.

Медлин: (Несмотря на очевидную опасность, она усмехается) Некоторые вещи никогда не меняются. Вы всегда были планировщиком.

Ш: (Улыбаясь в ответ) И Вы имели обыкновение восхищаться этим во мне.

Медлин: Я все еще восхищаюсь. Приятно видеть, что вы руководствуетесь здравым смыслом и не позволяете эмоциям вас ослепить.

Ш: (Становясь серьезным) Если бы я позаботился об этом раньше, этого всего не было бы.

Медлин: (Пристально глядя назад) Нет, кое-что должно было быть сделано. Я не сожалею об этом.

Ш: Я тоже.

******************

Сцена еще раз переключается назад к прошлому. Шеф сидит за столом в своем офисе, явно озабоченный чем-то. Стук в его двери будит его от мыслей, и он поднимает взгляд. Медлен стоит в его дверном проеме. На ней шарф, черные очки, очень хорошо подходящие к ее черному костюму. На ее лице много косметики, а помада на губах – очень темный оттенок красного цвета. Она проходит в середину комнаты, а затем усаживается прямо напротив него.

Ш: Предполагалось, что ты отрапортуешь вчера вечером. Что случилось?

Медлин: Я получила отсрочку. Этого невозможно было избежать. Ариан вывез меня на своей яхте.

Ш (с более чем очевидным взглядом ревности): Понятно. Так ты получила более подробные детали? Когда должна состояться встреча его отца с Комени?
Медлин: Я над этим работаю. Он мне не доверяет. И я не уверена, что он собирается мне доверять. В конце концов, я женщина, а значит согласно его культуре не должна встревать в подобные вопросы.

Ш: (Теряя терпение) Уже три месяца! Ты должна была фокусироваться на том, как попасть внутрь его общества. Что не так?!

Медлин: (Глядя в сторону) Это не так уж легко. Он крайне осторожен, и я ни разу не оставалась одна настолько, чтобы осмотреться. (По лицу Шефа пробегает нотка презрения, но очень быстро она скрывается за маской стального безразличия) Прошлая ночь – это первая возможность, которая у меня была.

Ш: И?

Медлин: Я ничего не нашла.

Ш: Есть что-то, чего ты мне не говоришь.

Медлин: Я рассказала тебе все, что должна была.

Шеф встает из-за своего стола и медленно обходит стол, пока не становится напротив Медлин. Он приседает на корточки, глядя на нее очень нежно, а затем вдруг хватает ее за руки и прижимает их к подлокотникам кресла.

Ш: (Почти крича на нее) Что ты от меня скрываешь?!

Медлин вздрагивает от боли. Выражение лица Шефа резко меняется от ярости до шока. Он не сжимал ее руки настолько сильно. Он отпускает одну руку и закатывает рукав. Рука вся сине-черная от свежих синяков. Шеф потрясен. Он смотрит на нее с удивлением. Аккуратно, он убирает шарф с ее шеи, открывая еще больше синяков и отметин чьих-то пальцев, которые душили ее. Наконец, он снимает с нее черные очки и зажмуривает свои собственные глаза в отвращении. Когда он снова их открывает, они кажется сияют.

Ш: (Его голос срывается) Почему ты мне ничего не сказала?

Медлин: (Ее тон спокоен и холоден) И что бы изменилось? Ему нравится бить женщин. Это дает ему ощущение власти. Той самой власти, которой ему не хватает из-за отца. Я могу справиться с этим. Ничего страшного. Мне не привыкать.

Ш: (Гнев возвращается в его голос) Пошли со мной.

Он встает, и тащит за собой Медлин.

Медлин: Куда мы идем?

Ш: Туда, где сможем поговорить.



--------------------------------------------------------------------------------

ДЕЙСТВИЕ ТРИ, СЦЕНА ТРИ

Четвертый уровень. Вид совершенно не такой, как в современном варианте. Несколько туннелей петляют между собой, а несколько комнат соединены общим коридором. В одной из них Шеф и Медлин. Внутри, можно сказать, даже уютно, что идет вразрез с унылой и пустынной обстановкой остального интерьера.

Медлин: Почему мы здесь?

Ш: Эта комната однажды была у Эдриан любимой. Она использовала ее как место, где можно расслабиться. Но она ее больше не использует, а никто другой не знает о ее существовании.

Медлин: (Приходя к выводу) Кроме тебя.

Ш: Да, прошло много времени с тех пор, как кто-то последний раз спускался сюда. Но это самое безопасное место, которое я могу найти, чтобы мы с тобой могли поговорить.

Медлин: (Садясь на диван и глядя в никуда) Говорить не о чем. Что было, то было.

Ш: Как долго это продолжается? Сколько он бьет тебя?

Медлин: С самого начала.

На лицо Шефа проникает удивление. Медлин невозмутимо продолжает.

Медлин: Ну, все не настолько плохо. Сначала, это начиналось просто как жесткий секс. (Она поднимает взгляд на Шефа). Через некоторое время началась ревность. Каждый раз, когда я не была рядом с ним, он допрашивал меня, где я была, что делала и, что самое важное, с кем. Первый раз он ударил меня, когда я попыталась проникнуть в его офис ночью. Он не подозревал меня, конечно, в чем-то таком. И я позволила думать ему обо мне то, что он думал. С тех пор избиения стали хуже. Прошлой ночью он снова поймал меня, когда я пыталась незаметно проскользнуть в его кровать, поэтому пришлось сказать ему, что я была снаружи с другим мужчиной. Это был вполне логичный поступок.

Шеф не мог поверить своим ушам. Медлин пугала его своим спокойствием.

Ш: Почему я не знал об этом?

Медлин: Эдриан сказала, что это ничего не даст, и я согласилась.

Ш: Эдриан знала?

Медлин: Конечно, (с ироничной улыбкой) Эдриан все знает.

Шеф садится рядом с Медлин. Он берет ее за руку. Медлин не сопротивляется.

Ш: На этот раз Эдриан зашла слишком далеко. Она невменяема.

Медлин: Когда ты перестал спать с ней?

Ее вопрос застал Шефа врасплох. Его шок очевиден. Он долго таращится на Медлин, затем отводит взгляд.

Ш: Я должен был догадаться, что ты знаешь. Ты всегда была очень проницательной.

Медлин: И я женщина. И Эдриан тоже. (Ее тон не выражает эмоций – он просто повествует факты).

Ш: Мои отношения с Эдриан начались и закончились задолго до того, как ты появилась в Отделе. Когда я сюда попал, Эдриан тренировала меня лично. (Медлин выгибает бровь) Она была больше чем просто моим тренером, она была моим наставником. Мы оба повидали достаточно, чтобы убедиться, что мир не настолько прост, каким кажется, и что ради добра приходится чем-то жертвовать. Я разделял ее идеалы, и некоторое время, … больше (Ностальгия очевидна на его лице. Затем он меняет свой тон) Но Эдриан утратила целенаправленность, и она теперь совсем другая. Существовали другие пути, которыми мы могли получить информацию от Хазадана, не привлекая тебя. (В его голосе слышится раздражение).

Медлин: Все в порядке, Пол. Я уже привыкла к методам Отдела. Я поняла, что Отдел контролирует все, а Эдриан контролирует Отдел.

Ш: Она не контролирует меня.

Шеф внимательно вглядывается в глаза Медлин. Наступает глубокая тишина, в которой слова были бы лишними.

Ш: То, что с тобой произошло, ужасно.

Медлин: (Улыбаясь) Это уже не имеет значения.

Ш: Ты права. Прошлое значения не имеет. Мы столько откладывали все на потом, что теперь я даже не уверен, что мои чувства настоящие. Есть лишь одно, в чем я уверен, и это то, что я не могу отрицать свои чувства к тебе, ни сейчас, ни когда-либо еще.

Медлин гладит его по подбородку и поднимает его голову так, чтобы он смотрел на нее. Медленно, она приближается к нему, пока их губы не соприкасаются. Поцелуй сладок и полон надежды. Надежды на их будущее, на то, что они выживут. Шеф отвечает на ее поцелуй, а затем и вовсе толкает на диван.

Вскоре их одолевает страсть, о которой они и не догадывались. Как вулкан, их эмоции, однажды спрятанные, теперь вырвались наружу смесью нужды, страха, надежды, наслаждения и еще чего-то.

Позже, мы видим их без одежды на диване. Рука Медлин мирно лежит на груди у Шефа. Он приподнимается и нежно целует ее в лоб. Его руки продолжают поглаживать ее спину. Оба они выглядят сконфуженно.

Медлин: Мы должны быть осторожными. Эдриан уже подозревает что-то между нами. Не потребуется много времени, чтобы она обо всем догадалась.

Ш: Я знаю. И на то, чтобы забрать у нее Отдел, потребуется время. Нам нужна власть, и нам нужно терпение. (Шеф закрывает глаза от боли, которую причиняют ему его следующие слова) Мы больше не можем этого сделать. Пока Эдриан при власти.

Медлин: Почему бы нам просто не убить ее? Это могло бы выглядеть как несчастный случай, или саботаж.

Ш: Я не могу этого сделать. Что бы ни случилось, я не могу убить Эдриан, или позволить тебе сделать это для меня.

Медлин: (Взгляд выказывает обиду) Понятно. Ты понимаешь, что могут потребоваться годы на выполнение твоего плана?

Ш: Да, но это произойдет, обещаю. (Его тон непроницаем)

Медлин: И что мы будем делать, пока это не произошло?

Ш: Предпримем первый шаг. У меня есть план, и он потребует нашего обоюдного участия. Это не будет легко, поэтому если ты не уверена, скажи об этом сейчас и я найду другой путь.

Медлин: Я не уверена. (Смотрит на Шефа) Но мне все равно хотелось бы услышать это.



--------------------------------------------------------------------------------

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТЫРЕ, СЦЕНА ОДИН

Первый Отдел, наше время. Белая комната. В металлическом кресле сидит мужчина, выглядящий так, будто его только что избили. Его голова опущена и он кажется лишь наполовину сознательным. В комнату входит Никита, одетая в черный костюм, похожий на те, что носит Медлин. Она выглядит уверенно, и становится прямо перед заключенным.

Н: Проснитесь.

Заключенный постанывает, но головы не поднимает. Никита заходит за кресло, а затем резко дергает того за волосы, заставляя поднять голову. Она говорит деловым тоном

Н Я сказала, проснитесь.

Глаза заключенного расширяются от страха и он вскрикивает от боли.

Н Хорошо. Так-то лучше. (Она отпускает его голову и снова подходит так, чтобы видеть его лицо) А теперь скажите мне, где расположена цель.

З Не могу. Они меня убьют.

Н А что делает вас уверенным, что этого не сделаем мы?

Заключенный очевидно напуган, он озирается вокруг в поисках какого-нибудь спасения. Но ничего не находит.

З Я не могу вам помочь. Дело не во мне. Моя семья. У них мои дети!

Никита смотрит на мужчину. Ее взгляд выказывает симпатию. Тем не менее, Майкл говорит ей в наушник, надетый на нее.

М Скажи ему, что его дети уже у нас. И укажи на монитор.

Никита немного не уверена, но продолжает.

Н Ваши дети в безопасности… пока.

З Я вам не верю. Вы врете, чтобы получить от меня информацию.

Н Посмотрите, чтобы убедиться.

Монитор начинает транслировать изображение двух маленьких детей. Они находятся в игровой комнате, и не обращая никакого внимания на камеры, играют между собой.

З Саша! Виктор! (Он поворачивается к Никите) Как… как это возможно?

Н Это не важно. Что действительно важно, так это размещение цели. Теперь, вам лучше сказать это мне, или… (она отворачивается от него так, чтобы он не смог увидеть отвращение у нее на лице) мы убьем вашим детей. (Никита смотрит испепеляющим взглядом на Майкла, который стоит по ту сторону зеркала).

М Хорошо, Никита, продолжай давление.

З Хорошо, пожалуйста, не трогайте их. (он делает минутную паузу, готовясь говорить дальше). План заключается в том, чтобы взорвать центр города. Там больше всего людей, таким образом мы получим наибольшие разрушения и жертвы.

Н Какое именно здание?

З Я не знаю, пожалуйста, я сказал вам все. Отпустите их.

Н Я боюсь, что вы лжете, Мистер Ханович. Я думаю, что вы знаете точное расположение бомбы.

Никита останавливается, выглядит очень сосредоточенной.

М На кону гораздо больше жизней, Никита, включая других невинных детей.

Никита подходит в угол комнаты и шепчет в датчик.

Н Неужели нет другого пути? Я не могу сделать этого, это бесчеловечно!

М Если этого не сделаешь ты, это сделаю я. Если ты не можешь этого делать, ты не выживешь в Отделе.

Н Может быть дело не в выживании в Отделе.

Майкл отвечает не сразу. Он выглядит раздраженным. Наконец, он отвечает.

М Я не могу заставить тебя, Никита. Я могу лишь сказать тебе, что на кону тысячи жизней. Картинка с двумя детьми, которую ты видишь. На самом деле ты видишь тысячи невинных детей. Тебе нравится то, что ты видишь? Потому что они все будут мертвы, если сейчас мы не остановим этих людей. Ханович знал, во что ввязывался, когда присоединился к ним. Не жалей его, Никита, кончай с этим.

Никита смотрит на монитор и наблюдает, как дети беспечно играют. Она абсолютно подавлена.

М Принимай решение.

Наконец, Никита возвращается к заключенному.

Н (глубоко вздыхая) Вы должны понять, насколько серьезно мы настроены, Мистер Ханович. На кону тысячи жизней.

Заключенный ничего не говорит в ответ. Он продолжает смотреть на монитор.

Никита резко хватает его голову одной рукой, и его шею – другой.

Н Неужели вы не понимаете, насколько все это серьезно? Снаружи такие же невинные дети, и они пострадают из-за того, что вы отказываетесь говорить. Как насчет них?

З (Хватая воздух) У меня нет выбора. Я не могу заботиться об этом.

Н (С неприкрытой злобой) Вы не оставляете мне выбора.

Она отпускает его, затем берет свой телефон и набирает номер.

Н (Почти умоляющим тоном) Последний шанс.

Мужчина выглядит напуганным, но говорить не собирается.

Н (Закрывая глаза, произносит в телефон) Делайте.

Она отключает линию, а затем отворачивается и от мужчины и от монитора. Монитор показывает, как в комнату к детям входит медсестра. Она подзывает к себе мальчика. Затем достает пистолет и стреляет ему в грудь. Он вскрикивает и падает на пол. Девочка начинает истерически кричать над телом брата.

З Нет!!! Что вы наделали, он же не был в этом замешан. Вы, убийцы!

Н (Ее голос каменно-холоден) Теперь вы знаете, насколько серьезно мы настроены. Если вы не хотите, чтобы тоже самое произошло с вашей дочкой, я советую вам рассказать мне все, что вы знаете.

Мужчина начинает дрожать, а затем мы видим Майкла снаружи от комнаты, с его каменным выражением лица. Он уходит прочь.



--------------------------------------------------------------------------------

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТЫРЕ, СЦЕНА ДВА:

Первый Отдел, Четвертый уровень. Мы видим туннель, по которому спешат Медлин и Шеф. Медлин оступается и передергивается от боли – она потянула лодыжку.

Ш Что случилось?

Медлин Кажется, я ее потянула. Ты лучше иди без меня. Я тебя догоню.

Ш Я тебя здесь одну не оставлю.

Медлин не будь глупым, я только замедлю тебя. У нас обоих будет больше шансов, если ты найдешь, как отсюда выбраться. А я сама справлюсь.

Ш Я знаю, что ты справишься, но командой мы работаем лучше.

Шеф поднимает ее под руку и продолжает двигаться по туннелю.

Медлин Упрямый, как всегда.

Ш (Улыбаясь ей) Как в старые добрые времена.

В ответ Медлин смеется.

******************

Сцена переходит в прошлое. Это Будапешт, внутри дислокации Хазадана. Медлин идет по коридору, периодически оглядываясь. Как только она поворачивает за угол, она натыкается прямо на Хазадана.

Медлин (Заигрывающее улыбаясь) Вот ты где! А я тебя везде ищу.

Х Что ты делаешь в этой части дома? Разве я не говорил тебе, что сюда нельзя?

Он хватает ее за руку и выкручивает ей за спину. Медлин учащенно дышит.

Медлин Прости. Ты прав. Просто у меня для тебя сюрприз, и я не могла тебя дождаться. Пожалуйста, отпусти.

Хазадан подозрительно смотрит на нее мгновение, а затем отпускает. Его лицо озаряется улыбкой.

Х Правда? Сюрприз для меня? (он ей улыбается) какой?

Медлин Я не могу тебе сказать, ведь тогда это не будет сюрпризом. Но пойдем со мной, я тебе покажу (Она соблазнительно улыбается).

Х И где этот сюрприз?

Медлин В спальне.

Х Ну что ж, как бы там ни было, показывай дорогу.

Хазадан идет в спальню, а Медлин следует за ним. Она победно улыбается, как только он отворачивается от нее.

Они наконец доходят до спальни, и Хазадан открывает дверь и входит. Он смотрит вокруг и ничего не видит. Он оборачивается к Медлин, которая как раз замкнула за собой двери.

Х Ну? Где сюрприз?

Ш прямо за тобой.

Хазадан быстро оборачивается и видит за собой шефа. Он снова поворачивается к Медлин и видит, что та держит в руке наставленный на него пистолет.

Х Ты, сучка! Ты предала меня! К чему все это?

Ш Это к вопросу власти, и контроля. У тебя есть кое-что и это нужно нам. И ты это отдашь.

Х (Ехидно) и что заставляет вас так думать? У меня влиятельные друзья. Я не тот человек, которого вы хотели бы иметь врагом. Если вы меня убьете, люди моего отца найдут вас даже на другом конце земли.

Ш А кто сказал, что мы тебя убьем? Как раз наоборот. Мы бы предпочли, чтобы ты остался жив. Мне кажется, что ты и твой отец станете прекрасными союзниками.

Х (Глядя на Медлин и причмокивая) О, мне кажется, что я был более, чем союзник. Скажи, тебе понравилось быть моей шлюхой?

Шеф хватает его и швыряет об стену. Он продолжает бить его, пока Хазадан не начинает хватать воздух и истекать кровью.

Медлин Хватит!

Шеф не прекращает, но Медлин подходит к нему и кладет руку ему на плечо.

Медлин Пожалуйста, дай мне все уладить. Вспомни план.

Шеф задумчиво смотрит на нее, а затем уходит в сторону двери.

Ш Я разберусь с охраной. Получи информацию, я вернусь через 15 минут.

Медлин (Улыбаясь Хазадану) Пусть будет 10, это не займет больше времени.

Шеф бросает испепеляющий взгляд на Хазадана, затем выходит.

Медлин Ну а теперь, почему бы нам не присесть? Время можно провести приятно.

Сцена переключается на Шефа, который медленно движется по коридору и дойдя до угла, останавливается. Он смотрит из-за угла и видит двух охранников, стоящих рядом со входной дверью. Из кармана он достает маленькое устройство и детонатор, после чего бросает устройство к охранникам. Они его замечают, но слишком поздно. Это некий вид сонного газа, и охрана падает на пол без сознания. Шеф надевает противогаз и продвигается дальше, открывая дверь. Внутри комнаты на столе стоит компьютер. Он подходит и включает его. Затем достает из кармана диск и вставляет в компьютер. Монитор высвечивает сообщение =Сохранение завершено=. Шеф улыбается, достает диск, и кладет его обратно в карман. Он выходит из комнаты и идет обратно в спальню.

Медлин сидит в кресле, глядя на Хазадана, лежащего на кровати. Очевидно, что бы она с ним ни сделала, это было очень болезненно, но эффективно. Она улыбается.

Входит Шеф.

Ш Как все прошло?

Медлин Я очень довольна результатами.

Ш Отлично. (Поворачиваясь к Хазадану) Спасибо за помощь. (Улыбаясь Медлин) Было очень приятно с вами работать. Я уверен, что вы будете очень полезны для нас в будущем.

Х Он в это не поверит, он поймет, что это подстава.

Ш Возможно, но доказательства вполне исчерпывающие. Состояние банковского счета, смерть некоторых приближенных, все указывает именно на то, что ты собирался хладнокровно убить своего отца. В конце концов, у тебя даже мотив есть.

Медлин Ты любишь власть немного слишком. Но не беспокойся, ему знать не обязательно. Пока ты для нас полезен, ты защищен. Через несколько лет мы позаботимся, чтобы ты его сменил.

Хазадан ничего не говорит.

Ш Думаешь, он будет сотрудничать?

Медлин Я думаю, да. Его страх за собственную жизнь, скомбинированный с его жаждой власти, подталкивает его к сотрудничеству с нами.

Ш Хорошо, тогда давай выбираться отсюда.

Медлин и Шеф выходят, оставляя Хазадана стонать от боли и унижения.



--------------------------------------------------------------------------------

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТЫРЕ, СЦЕНА ТРИ:

Первый отдел, теперь. Рабочее место Биркоффа. Он бегает вокруг, как сумасшедший, ругаясь на людей и раздавая им задания. Он садится к одному из компьютеров и начинает вводить команды. Вальтер находится там же, глядя через его плечо. По его выражению лица понятно, что он обеспокоен судьбой руководства Отдела. Никита выглядит уставшей и разбитой, но заметив Биркоффа, она подходит.

Н Какие-нибудь новости относительно Шефа и Медлин?

В Еще нет.

Б Черт! Люди Эдриан были настоящими гениями! Я должен был найти все это гораздо раньше. Если Шеф и Медлин погибнут из-за меня… ну, я не знаю, что будет!

В Сейчас важно вытащить их оттуда. Живыми.

Н Биркофф, почему ты не заметил это раньше? Разве ты не проверяешь систему?

Б Да, но это не вирус. Это программа, которую проинсталлировали намного раньше, чем я даже попал в Отдел. Любые ее изменения в более позднее время выглядели как обычное улучшение основной системы. Это не то же самое, что пытаться установить что-то новое. Эдриан все продумала. Эта программа схожа с игрой в шахматы.

Н Тогда как ты можешь обвинять себя, Биркофф? Это звучит как ошибка, которую мог допустить любой.

Б Но *любой* ее не допустил. Я это сделал! Я! Я не должен ошибаться.

Н Мне кажется, ты слишком к себе строг.

Как раз в этот момент подходит Майкл.

М Что происходит? Почему Шеф и Медлин все еще там? Что с ними?

Никита смотрит на Майкла, как будто хочет что-то сказать, но вместо этого продолжает напряженно молчать. Она осознает, что для начала нужно решить эту проблемы.

Б Мне удалось пробраться через большую часть заслонов, и отследить их сенсорами. У меня все еще нет контроля над камерами, но если они двигаются, это хороший знак.

М Где они сейчас?

В Судя по всему, они направляются в центр уровня.

Н Может стоит поискать брешь в периметре?

Б Да… (Он вдруг что-то понимает) Конечно!

М Что?

Б Программа настроена на уничтожение оперативников, когда те пытаются сбежать. Чем ближе они к выходу, тем опаснее становится игра. Но поскольку Эдриан заблокировала все возможные выходы, они движутся ближе к началу, потому что там безопаснее.

М Ты можешь вытащить их оттуда?

Б Если они двигаются именно туда, куда я думаю, - может быть.

В Мне кажется, я знаю, к чему ты клонишь.

Биркофф вскакивает с кресла и вместе с Вальтером подбегает к другому столу, где стоят несколько компьютеров. Вальтер вводит Четвертый уровень и начинает поиск.

В Здесь!

Майкл и Никита подходят, чтобы посмотреть на находку.

Б Рискованно, но это их единственный шанс.

Никита смотрит на Биркоффа, ожидая объяснений.

В Видите здесь (он указывает на изображение комнаты) Это используется как жилая комната.

Н Жилая комната посреди Первого Отдела?

В Да, и не спрашивай, почему, я не знаю. Как бы там ни было, вентиляционная шахта этой комнаты связана с центральной.

М Часть старой системы. Мне казалось, ее уже удалили.

В Так и есть. Там сейчас нет ничего, кроме 100 футовой пустоты. Но если нам удастся попасть туда, м смогли бы сбросить лестницу или что-то в этом роде.

Н Но откуда они узнают, где искать?

В Они не узнают. Остается надеяться, что они уже знают.

Б Я могу передать аудиосигнал через шахту. Если он будет достаточно силен, они смогут его услышать.

М Сделай это. Вальтер, ты и Никита пойдете со мной.

Вальтер и Майкл ушли из компьютерной залы, Никита последовала за ними. Перед тем, как выйти, она снова оборачивается к Биркоффу.

Н Хорошая работа, я знала, что ты разберешься.

Б Конечно, спасибо. (Немного смущенно из-за комплимента)

Никита усмехается и выходит.



--------------------------------------------------------------------------------

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТЫРЕ, СЦЕНА ЧЕТЫРЕ:

Первый Отдел, Четвертый Уровень. Медлин и Шеф только что достигли комнаты, в которой однажды занимались любовью. Медлин хромает, а Шеф получил несколько незначительных травм.

Ш Думаю, здесь мы можем остаться на некоторое время. Как твоя нога?

Медлин Немного опухла, но я справлюсь. (Оглядываясь вокруг) Ну, это немного иронично.

Ш Ты о чем?

Медлин Эта комната. Она очень изменилась. Стала такой серой и холодной. Как мы.

Ш Прости.

Медлин Так бывает.

Ш Медлин, есть кое-что, о чем я хотел бы тебе сказать. Я о многом сожалею. О том, что я сделал и сказал, и о том, чего не сделал и не сказал… (его голос выказывает волнение)… Но что бы я ни говорил тебе раньше, что бы ни происходило между нами, есть нечто, о чем я сожалеть не буду никогда.

Медлин Пожалуйста, не надо. Если нам суждено умереть, давай просто умрем. Хватит мелодрамы.

Ш Ты всегда должна быть такой холодной, далекой… да?

Медлин Так я выживаю. (Шеф выглядит немного печальным, и на это Медлин смягчается). Я действительно была к тебе не равнодушна, и какая-то часть меня до сих пор неравнодушна, Пол, но война с Эдриан должна была научить нас обоих не быть слишком увлеченными. Это влечет необдуманные поступки и эмоциональные решения.

Ш Конечно, ты права. Как и всегда. Но тебе придется признать, что работать вместе не так уж плохо.

Медлин (улыбаясь) Нет, не плохо. В конце концов, это сработало, не так ли? Ты получил контроль над Отделом.

Ш Да, но иногда я задумываюсь, стоило ли оно того.

Они молчат, продолжая разговор взглядами.

******************

Сцена переключается в прошлое. Офис Эдриан. Эдриан и Шеф сидят за столом и пьют чай. Раздается стук в дверь, и Эдриан нажимает кнопку на столе, чтобы открыть вход. Входит Медлин.

Медлин (Глядя то на Эдриан, то на Шефа) Вы хотели меня видеть?

Э Да, дорогая. Хотела поздравить тебя с успешно выполненным заданием. Я прочитала отчет о том, как ты получила координаты встречи Хазадана и Айятоллы. Как тебе это удалось?

Медлин (Немного улыбнувшись) Вы бы назвали это *подушечной беседой*.

Она смотрит на Шефа, но ему неудобно, и он на нее не смотрит, а вместо этого уставился на чашку с чаем.

Э Понятно, вот как ты называешь, когда кого-то избивают и пытают? (Медлин перестает улыбаться) Да, я знаю об этом. Пол поставил меня в известность. Так нельзя поступать с теми, кто может стать союзником. Даже если он бил тебя. Ты понимаешь, что будешь наказана за это.

Выражение лица Медлин становится подобно камню. Шеф продолжает избегать ее взгляда.

Медлин Извините. Я подумала, что это ускорит процесс, если я добавлю немного давления.

Э Так и есть. Но ты должна понять, что не должна действовать на свое усмотрение. Решения, подобные этому, влекут далекие последствия, и они должна сначала обсуждаться со мной. Не так ли, Пол?

Ш (Глядя на Эдриан) Да, это так. Что бы Хазадан ни сделал, он нужен нам. Ты никогда не должна делать что-то раньше, чем посоветуешься с нами.

Медлин Понятно. Что-то еще?

Э Нет, на этом все. Ты можешь идти, дорогая.

Медлин разворачивается на каблуках и безмолвно выходит из кабинета.

Э Она может стать проблемой?

Ш Она рассержена, но не глупа. Нет.

Э (Улыбаясь) Хорошо.

Сцена переходит в Офис Шефа. Он смотрит с окно на агентов, когда входит Медлин и закрывает за собой двери.

Медлин (Со смертельным спокойствием) Ты меня предал.

Шеф прикладывает палец к губам, сигнализируя ей соблюдать тишину. Он встает, и уводит ее из офиса. Они молча идут на Четвертый Уровень в комнату, где приняли предыдущее решение.

Ш Прости, так нужно было. Я не могу позволить, чтобы Эдриан во мне сейчас сомневалась.

Медлин И поэтому ьы делаешь крайней меня.

Ш У меня не было выбора. Кто-то рассказал ей, что произошло с Хазаданом.

Медлин (Неожиданно взволновано) Что еще она знает?

Ш Она знает о травмах, которые он получил в результате нашего последнего визита. Мне пришлось обыграть все как твою месть.

Медлин Когда Эдриан сказала, что я должна была посоветоваться с тобой, она дала понять, что ты знал об избиении с самого начала. Но это ведь не правда?

Шеф продолжает молчать. Медлин смотрит на него, ожидая ответа, но не получает его.

Медлин Значит, ты тоже меня использовал. Понимаю.

Она поворачивается к выходу, но Шеф хватает ее за руку до того, как она успевает сделать первый шаг.

Ш Нет, ты не понимаешь. Да, я знал, но ненавидел это. И ненавидел Эдриан за то, что она позволяла этому продолжаться. Но ничего не мог сделать. У меня нет власти, пока нет, чтобы остановить ее. То, что произошло между нами, планом не было.

Медлин (выражение лица пустое) Ты не должен объяснять. Я понимаю, что ты принял единственное решение, которое мог, ты прав. Во что бы то ни стало, Эдриан нужно остановить.

Ш Так ты понимаешь?

Медлин Я понимаю. И буду продолжать помогать тебе. Могу я теперь идти?

Шеф смотрит на Медлин, и понимает, что между ними что-то фундаментально изменилось.

Ш Да, ты можешь идти.

******************

Сцена снова переключается в настоящее. Шеф и Медлин отдыхают на полу в комнате. Неожиданно, над ними раздается голос Биркоффа.

Б Медлин, Шеф, вы меня слышите? Если да, передвиньтесь в другой конец комнаты. Я вижу вас, но не слышу.

Шеф и Медлин шокировано переглядываются, а затем перехоядт в другой конец комнаты.

Биркофф сигнализирует Майклу.

Б Майкл, они слышат меня.

М Вытаскивай их оттуда.

Шеф смотрит вокруг, пытаясь понять, что происходит.

Б Хорошо, мы нашли выход. Вам придется пробраться через вентиляцию метров 20. Она справа над вами.

Шеф подходит, убирает защитную решетку и подсаживает туда Медлин.

Б Когда доберетесь до конца, будьте осторожны, там пустота в 100 футов. Майкл, Вальтер и Никита будут этажом выше, и они сбросят вам лестницу. Это единственный путь наружу.

Шеф подтягивается в вентиляцию и начинает продвигаться вперед. К нему присоединяется Медлин, и они продолжают двигаться к концу прохода. Медлин сморит вниз, и затем замечает лестницу невдалеке от себя.

Ш Придется прыгать. Сможешь?

Медлин (Улыбаясь) Мне придется, разве не так?

Ш А что с твоей ногой?

Медлин Все будет в порядке, не беспокойся.

Шеф продолжает выглядеть встревожено, но Медлин прикрывает его рот пальцами раньше, чем он успевает добавить что-либо еще. Ее взгляд мягок.

Медлин Мне кажется, игра стоила свеч.

С этими словами она отталкивается от края в строну лестницы, но, к ужасу Шефа, не успевает поймать перекладину и начинает падать вниз. Но наконец, хватается за лестницу и начинает подниматься руками, и вскоре исчезает наверху.

Голос Вальтера слышен сверху.


В Порядок, она у нас, давай наверх!

Облегчение переполняет Шефа, и он делает глубокий вдох перед тем как прыгнуть на лестницу.



--------------------------------------------------------------------------------

ЗАКЛЮЧЕНИЕ:

Офис Майкла. Он работает на компьютере, когда входит Никита. Она садится напротив него, но он не поднимает взгляд. Он продолжает печатать и когда начинает с ней говорить.

М Что такое, Никита?

Н Хановича ликвидировали.

Майкл ничего не говорит, продолжая работать.

Н Виктор чувствует себя прекрасно.

Майкл наконец, прекращает работать и смотрит прямо на Никиту.

Н Ты мог сказать мне, что убийство не настоящее.

М Мог. Но ты должна знать, что иногда нам приходится сталкиваться с экстремальными ситуациями, требующими экстремальных действий. Если бы он не сломался, в следующий раз мы бы убили его ребенка по-настоящему. Тебе необходимо было столкнуться с этим до того, как оно бы произошло.

Н Я не думаю, что количество подготовок может облегчить для меня убийство невинных детей. Как ты мог заставить меня пройти через это?

М Иногда, Никита, даже у меня нет выбора в том, что я делая (делая ударение на последней фразе) Или заставляю делать других.

Никита продолжает смотреть на Майкла. Она кажется понимает, что он имел в виду.

Н (Меняя тему разговора) И что теперь будет с детьми?

М Это тебя не касается.

Н Касается. Пожалуйста, Майкл, просто скажи мне правду. Отдел собирается их ликвидировать?

М Нет. Им сотрут часть памяти и отпустят, но на какое-то время они будут под нашим наблюдением.

Никита кивает в знак согласия. Майкл дает понять, что разговор закончен, снова поворачиваясь к компьютеру. Никита встает и выходит из комнаты.

В компьютерной зале она подходит к Биркоффу, сидящему на своем рабочем месте, и чем-то глубоко увлеченному.

Она окликает его, но он ее не слышит. Наконец, она слегка дотрагивается до его плеча.

Б А, привет, Никита, прости, я тебя не заметил.

Н Что ты делаешь?

Б Я удалил программу Эдриан из системы. Теперь проверяю, чтобы больше не было сюрпризов.

Н Ты выглядишь немного…

Б Скучающим? Перенервничал. Я думал, что знаю все. Этот случай показал мне, что это не так, и я не могу позволить себе лениться, не здесь. (Оглядываясь вокруг, чтобы никто его не услышал) Знаешь, это было весело. Нет, ты только пойми меня правильно. Я бы не хотел снова через все это пройти, но…

Н Весело?

Б Просто я понял кое-что и это заставило меня задуматься об Отделе и о моем здесь месте.

Н И к чему ты пришел?

Б Я никуда не уйду, и честно говоря, не хочу.

Никита улыбается и уходит, обдумывая то, что сказал ей Биркофф. Глупый. Но проще было уйти, чем убедить его открыть глаза на то, какой на самом деле Отдел и жизнь в нем.

Над ними, в Поднебесьи, Шеф наблюдает за проходящими внизу агентами. Медлин присоединяется к нему.

Ш Как ты себя чувствуешь?

Медлин Я в порядке. А ты?

Ш Я обдумывал ситуацию, в которой мы оказались.

Медлин Мне казалось, все осталось позади.

Ш Да, ты права, не нужно жить прошлым.

Медлин (Ее выражение нечитаемо) Да, что ж, я рада, что ты наконец, согласился.

Ш Это не значит, что мы не можем начать все заново, не так ли?

Медлин Не знаю.

Ш Но ты и не отказываешься об этом подумать?

Медлин Я оставляю пути открытыми.

Ш Это все, о чем я прошу.

Она смотрят друг на друга со смесью надежды и неуверенности, а сцена переходит на оперативников, идущих внизу.


--------------------------------------------------------------------------------

КОНЕЦ


 



Ответить


  

0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей