Видимо, странности перевода))
Дневники вампира/The Vampire Diaries
Автор
Nikita S, Воскресенье, 17 июля 2016, 13:37:29
Елена Гилберт Стелена Стефан Сальваторе Деймон Сальваторе Делена
Последние сообщенияНовые темы
-
Дорога в никуда14
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - FanfictionsCap, 2 Ноя 2025, 02:01
-
Цветы жизни15
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - FanfictionsCap, 1 Ноя 2025, 20:30
Nikita S (Среда, 14 июня 2017, 21:06:52) писал:
Видимо, странности перевода))
Может переводчики решили, что идут в ногу со временем!
Сейчас начала смотреть 3 серию, понравилось как Деймон сказал Аларику об Изабель: "Твоя покойная беспокойная жена". Вот такие приколы с игрой слов я очень люблю.
Елена с Деймоном очень мило пикируются, сразу заметна симпатия, хотя Елена на глазах Деймона демонстративно ("деймонстративно"
Разумеется, демонстрация чувств к другому как раз и показывает, что все это делается ради того, кому всё это демонстрируется.
И Деймон - не дурак, всё это понимает!
Тут еще и Тайлер - оборотень, вот оно как.
И Деймон - не дурак, всё это понимает!
Тут еще и Тайлер - оборотень, вот оно как.
Сообщение отредактировал Vикторина: Среда, 14 июня 2017, 22:02:26
Досмотрела 3 серию.
Милый, по-другому не скажешь, Аларик поцеловал Дженну!
А у Елены с Деймоном постоянные разговоры, видно, как её к нему тянет, и главное, что он это тоже понимает.
Закончили на интересном моменте, Кэтрин заявилась к Кэролайн.
Милый, по-другому не скажешь, Аларик поцеловал Дженну!
А у Елены с Деймоном постоянные разговоры, видно, как её к нему тянет, и главное, что он это тоже понимает.
Закончили на интересном моменте, Кэтрин заявилась к Кэролайн.

0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей




Вход
Регистрация
Правила_Сообщества

Среда, 14 июня 2017, 21:06:52


Наверх


