Proma (Вторник, 11 декабря 2007, 01:46:12) писал:
Очень жаль, только наобещала мне энциклопедию, словарик и т.п.. Хоть он и волшебник, но такое не подарит сам...


Надо же я совсем забыла, что Белья была бровистая.. Но очертания в памяти проявляются... Зато имя какое себе взяла! (Белья де ла Роса переводится примерно как Краавица розы/Красавица из розы).
И как только ее никто не узнал. По голосу, например... Хотя потом окажется, что Франклин ее сразу узнал, но в этом он признается не скоро.