Правила форума    Помощь     Поиск     Участники     Календарь

Santa Barbara
  ТЕЛЕСЕРИАЛ.com
 > Primetime and daytime tv-series and soaps
 > Santa Barbara
 > Одну из книг Харли Козак вы...

We don't say goodbye
«Санта-Барбара» обязательно вернется!

  Start new topic Start Poll

Свернуть веткиК списку Reply to this topic
Вера


 Постоянный участник
*

Группа: Администраторы
Регистрация: 15 Апр 2000, 0:07
Сообщений: 3282
Откуда: Санкт-Петербург
Пол:


  Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке, Смерть экс-любовника (Dead Ex)
Отправлено: Четверг, 9 июля 2009, 23:11:14
Quote Post  
На "Озон-е" уже продается...

От издателя
Убит легендарный продюсер "мыльных опер". Все улики указывают на его бывшую подружку Джо - звезду сентиментальных телесериалов. Она виновна? Так считают все, кроме самой Джо и ее близкой подруги Уолли Шелли. Уолли уверена: продюсер, обладавший патологически невыносимым характером, успел насолить многим, а его смерти мог желать практически любой из коллег. Более того, он имел репутацию Казановы. Так что со счетов нельзя сбрасывать и многочисленных брошенных любовниц...
Полиция уже собирается арестовать Джо - и тогда Уолли решает выступить в роли детектива-любителя и найти настоящего убийцу.
Под подозрением все - от нахального "героя-любовника" и капризной главной героини очередного сериала до юной гримерши и незаметного помощника режиссера!
Мотивы есть у каждого. Но кто же убийца? Помочь найти его может только возлюбленный Уолли - агент ФБР, готовый ради любимой женщины даже нарушить закон...



http://www.ozon.ru/context/detail/id/4562706/



Все, что написано мной вот таким цветом - модераторские замечания, а остальное - мое личное мнение.
__________________________
Цитирование делается с помощью двух разных кодов-тэгов - [QUOTE ] и [/QUOTE ] (пробел между последней буквой и квадратной скобкой надо убрать). Вместо "и" вставляется цитируемый текст.
Другой способ - выделить нужный текст и ткнуть в кнопку QUOTE.
Чтобы указать, кого цитируете, надо в первый тэг добавить знак = и ник цитируемого. Пример [quote=Вера ]
PM Users Website 
Top
Бультерьер


 Гость







  Re: Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке
Отправлено: Пятница, 10 июля 2009, 16:32:47
Quote Post  
интересная ли? или на уровень Чейза Кристи Дойла не потянет biggrin.gif
Top
Туся


 Активный участник
*

Группа: Участники
Регистрация: 12 Июн 2008, 21:54
Сообщений: 639
Пол:


  Re: Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке
Отправлено: Пятница, 10 июля 2009, 17:09:33
Quote Post  
QUOTE (Вера @ Четверг, 9 июля 2009, 22:11:14)
На "Озон-е" уже продается...

От издателя 
  Убит легендарный продюсер "мыльных опер". Все улики указывают на его бывшую подружку Джо - звезду сентиментальных телесериалов. Она виновна? Так считают все, кроме самой Джо и ее близкой подруги Уолли Шелли. Уолли уверена: продюсер, обладавший патологически невыносимым характером, успел насолить многим, а его смерти мог желать практически любой из коллег. Более того, он имел репутацию Казановы. Так что со счетов нельзя сбрасывать и многочисленных брошенных любовниц...
Полиция уже собирается арестовать Джо - и тогда Уолли решает выступить в роли детектива-любителя и найти настоящего убийцу.
Под подозрением все - от нахального "героя-любовника" и капризной главной героини очередного сериала до юной гримерши и незаметного помощника режиссера!
Мотивы есть у каждого. Но кто же убийца? Помочь найти его может только возлюбленный Уолли - агент ФБР, готовый ради любимой женщины даже нарушить закон... 



http://www.ozon.ru/context/detail/id/4562706/

Вера, спасибо, что сообщили smile.gif

Стоит недорого - 124 руб., в твердом переплете. Я закажу обязательно, любопытно всё-таки, насколько талантливо актриса пишет look.gif
К тому же сюжет с сериальным миром связан, "в тему" wink.gif
PM Email Poster 
Top
Zak


 Участник
*

Группа: Участники
Регистрация: 05 Дек 2006, 18:12
Сообщений: 275
Откуда: Санкт-Петербург
Пол:


Re: Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке
Отправлено: Пятница, 10 июля 2009, 18:19:47
Quote Post  
А ведь как минимум в аннотации можно было упомянуть, что автор - Мэри из "Санта-Барбары" (тем более, что и сюжет книги связан с "мылом"): наверняка это бы подстегнуло продажи хоть немного.

Впрочем, издательству АСТ не впервой упускать такие шансы.
PM 
Top
Вера


 Постоянный участник
*

Группа: Администраторы
Регистрация: 15 Апр 2000, 0:07
Сообщений: 3282
Откуда: Санкт-Петербург
Пол:


  Re: Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке
Отправлено: Пятница, 10 июля 2009, 18:43:12
Quote Post  
Я купила уже smile.gif . Там в конце полторы страницы от автора с перечислениями благодарностей и упоминаниями всех мыльных опер, где она снималась (СБ никак не выделена). Из знакомых, вроде, только Нэнси Гран faint.gif и Джилл Фаррен Фелпс.



Все, что написано мной вот таким цветом - модераторские замечания, а остальное - мое личное мнение.
__________________________
Цитирование делается с помощью двух разных кодов-тэгов - [QUOTE ] и [/QUOTE ] (пробел между последней буквой и квадратной скобкой надо убрать). Вместо "и" вставляется цитируемый текст.
Другой способ - выделить нужный текст и ткнуть в кнопку QUOTE.
Чтобы указать, кого цитируете, надо в первый тэг добавить знак = и ник цитируемого. Пример [quote=Вера ]
PM Users Website 
Top
Clair


 Постоянный участник
*

Группа: Участники
Регистрация: 21 Сен 2006, 7:20
Сообщений: 3734
Откуда: Владивосток
Пол:


  Re: Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке
Отправлено: Суббота, 11 июля 2009, 2:44:19
Quote Post  
QUOTE
Из знакомых, вроде, только Нэнси Гран  и Джилл Фаррен Фелпс.
- А за что она им благодарна-то?



«Говорит наставник:
- Пиши. Не важно, что это будет – письмо, дневник, какие-то заметки, которые нацарапываешь, пока говоришь по телефону.
Когда пишешь, приближаешься к Богу и к людям.
Если хочешь осознать и прочувствовать свою роль в этом мире, - пиши. Постарайся выразить душу свою в написанных тобой строчках, пусть даже никто и никогда их не прочтет. Или еще того хуже – прочтет то, что ты не желаешь доверять чужим глазам. Сам процесс письма помогает упорядочить мысли и более отчетливо увидеть, что тебя окружает. Бумага и перо творят чудеса – унимают боли, укрепляют мечту, возвращают утраченную было надежду. Слово написанное обладает могуществом».
Пауло Коэльо, «Мактуб»
PM Email Poster 
Top
Вера


 Постоянный участник
*

Группа: Администраторы
Регистрация: 15 Апр 2000, 0:07
Сообщений: 3282
Откуда: Санкт-Петербург
Пол:


  Re: Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке
Отправлено: Суббота, 11 июля 2009, 11:44:36
Quote Post  
Не конкретизировано...
user posted image



Все, что написано мной вот таким цветом - модераторские замечания, а остальное - мое личное мнение.
__________________________
Цитирование делается с помощью двух разных кодов-тэгов - [QUOTE ] и [/QUOTE ] (пробел между последней буквой и квадратной скобкой надо убрать). Вместо "и" вставляется цитируемый текст.
Другой способ - выделить нужный текст и ткнуть в кнопку QUOTE.
Чтобы указать, кого цитируете, надо в первый тэг добавить знак = и ник цитируемого. Пример [quote=Вера ]
PM Users Website 
Top
ИЖЕН


 Активный участник
*

Группа: Участники
Регистрация: 25 Янв 2009, 2:36
Сообщений: 1165
Пол:


  Re: Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке
Отправлено: Среда, 5 августа 2009, 2:40:47
Quote Post  
Я тоже сделала заказ,
Даже если не понравится роман - ради поддержки!
PM Email Poster 
Top
Alenatci


 Активный участник
*

Группа: Участники
Регистрация: 17 Июл 2009, 20:55
Сообщений: 883
Откуда: Тольятти
Пол:


  Re: Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке
Отправлено: Суббота, 26 сентября 2009, 14:53:13
Quote Post  
Ну, как, девчата? Получили? Прочитали? Интересно?



Любовь - это вера и терпение, любовь - это неразделимое духовное и физическое единство двух людей...

user posted image
PM Email Poster 
Top
Вера


 Постоянный участник
*

Группа: Администраторы
Регистрация: 15 Апр 2000, 0:07
Сообщений: 3282
Откуда: Санкт-Петербург
Пол:


  Re: Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке
Отправлено: Суббота, 26 сентября 2009, 15:12:53
Quote Post  
Я читаю сейчас...
Странные ощущения. От описания Голливуда кажется, что ты там живешь, очень подробно выписана обстановка, студия, отношения...
Не особо понравилось иронизированием над мыльными операми (и вообще шоу-бизнесом). Впрочем, ирония там вообще через предложение.
За 50 страниц до детективного сюжета так и не добралась - пока только Уолли по знакомству сообщили, что смерть продюсера была убийством.
Перевод средненький. Заметно, что переводчица не в ладах с сериальной терминалогией. Ну и "я почувствовала себя больной" (I'm sick) тоже на ее совести.



Все, что написано мной вот таким цветом - модераторские замечания, а остальное - мое личное мнение.
__________________________
Цитирование делается с помощью двух разных кодов-тэгов - [QUOTE ] и [/QUOTE ] (пробел между последней буквой и квадратной скобкой надо убрать). Вместо "и" вставляется цитируемый текст.
Другой способ - выделить нужный текст и ткнуть в кнопку QUOTE.
Чтобы указать, кого цитируете, надо в первый тэг добавить знак = и ник цитируемого. Пример [quote=Вера ]
PM Users Website 
Top
FunSB


 Активный участник
*

Группа: Участники
Регистрация: 16 Окт 2008, 19:12
Сообщений: 1480
Пол:


  Re: Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке
Отправлено: Суббота, 26 сентября 2009, 16:55:12
Quote Post  
Я смогла осилить на русском языке только половину surprised.gif . И отложила в сторону. Не могу понять, что не так. Или перевод никакой, или Харли писать не умеет. Детектива и интриги я совсем не вижу. Все как то вяло и неинтересно. Но что странно, когда читала ее книги на английском, такого впечатления не было. Купила книгу давно... и все... faint.gif не идет... но это только мое мнение.



"...счастье увеличивается от того, что им делишься с другим. " Ламерти

Cc:"Do you always have to pick a public place to make a spectacle of yourself?"
Mason:"Would you rather I make a spectacle of myself in privates?I thought part of the point of making a spectacle was to have people around to enjoy it!"
PM Users Website Email Poster 
Top
natti


 Гость







  Re: Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке
Отправлено: Воскресенье, 27 сентября 2009, 14:41:28
Quote Post  
подскажите,где можно достать книгу Харли на Украине?
Top
Julmers


 Активный участник
*

Группа: Участники
Регистрация: 12 Окт 2008, 10:30
Сообщений: 1246
Пол:


  Re: Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке
Отправлено: Воскресенье, 27 сентября 2009, 22:51:40
Quote Post  
Я пока и до половины не дочитала. Прочла страниц около 100, ощущения действительно непонятные. Иронии хватает - есть некоторые моменты, от которых улыбка сама ползет и все очень тонко описано. Возможно, что таких моментов еще больше - просто не все понятно.
Есть достаточно смелые описания, очень меня поразило начальное предложение - ну никак с образом Мери не вяжется (хотя , конечно, и не должно вовсе, книга и СБ никак не связаны сюжетно biggrin.gif ).
А некоторое вот совсем не понятно - особенно географические названия. Хоть карту LA и пригородов бери! Описание сериальной тусовки тоже сложно дается. Совсем сильно книга не зацепила, но, с другой стороны, я всего авторов четырех помню, от книг которых оторваться не могла. Пока лежит в стороне, периодически беру в руки. Думаю, что до конца дочитаю yes.gif - но нужно настроение.
Да, и еще - обложка, на мой взгляд, выбрана неудачно. Оригинальная - лучше.
А еще в благодарностях к книге есть вот что: "Вечная благодарность друзьям Билла и доктора Боба*, изменившим мое предстваление о приятном времяпровождении". В сноске написано * - Билл Уилсон и доктор Боб Смит - основатели Общества анонимных алкоголиков.
Вот так и вся книга (по крайней мере та ее часть, которую я прочитала) - чередование понятного, очень понятного, очаровательно-милого, непонятного, где-то совсем непонятного.

natti, а через сайт озона нет такой возможности?



"Listen to your heart there's nothing else you can do..." (с)
И Мейсон ни в чем не виноват! Носом чую!
PM Users Website Email Poster 
Top
Бультерьер


 Гость







  Re: Одну из книг Харли Козак выпустили на русском языке
Отправлено: Среда, 7 октября 2009, 22:33:36
Quote Post  
а что там описываеться о съемках фильма?
Top
0 посетителей читают эту тему (0 участников и 0 гостей )


Topic Options Reply to this topic Fast Reply Start new topic Start Poll

    Быстрый переход:  
 




[ Script Execution time: 0.0910 ]   [ 12 queries used ]   [ GZIP включён ]

Группа on-line поддержки:

Санта-Барбара Музей Санта-Барбары Сайт о любви Мейсона и Мэри Первый русский сайт Джозефа Боттомса Первый российский сайт поклонников Лэйна Дэвиса Robert Thaler - Pearl on Santa Barbara. Forum. Marcy Walker's fan site. Her acting career and her life at present. Articles, films, clips, soundtracks, mobile stuff. Santa Barbara videos



liveinternet.ru: показано число просмотров и посетителей за 24 часа Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 KMindex Мониторинг сервера осуществляется системой UpTime.Ru