Перейти к содержимому

Телесериал.com

Дорога в никуда

Мейсон,Памела,СиСи
Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 19
#1
Cap
Cap
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 19 Дек 2012, 10:29
  • Сообщений: 1015
  • Откуда: Ростовская область
  • Пол:

ДОРОГА В НИКУДА

Не надо о ней вам рассказывать мне,
Не стану я сплетням внимать!
Она, все равно, лучше всех на земле,
Потому что она моя мать!




Rumsey Hall School, Вашингтон, штат Коннектикут

К подножию Беркширских гор тихо пришел октябрь. Изумрудность лета сменилась многоцветьем осени: пламенно-алые клены, золотисто-коричневые дубы, лимонно-желтые гикори…Небо высокое, нежно-голубое…Сквозь неплотные облака мягко светит солнце…
Хочется бросит все, вдохнуть полной грудью свежий осенний воздух, побегать, погонять мяч, просто подурачиться, наслаждаясь последним теплом…
Но нельзя… У шестиклассников контрольная по математике... Тишина нарушается лишь шелестом бумажных листочков и скрипом карандашей.
Мейсон Кепвелл уже решил свои задачки и теперь украдкой поглядывал в окно, наблюдая за резвящимися на школьном дворе первоклашками. Побросав на газон форменные темно-синие пиджачки, малыши играли в догонялки. Внимание Мейсона привлек один из мальчишек. Он не принимал участия в общем веселье. Сидел на газоне, чуть в стороне от остальных, обхватив руками коленки. Темно-каштановые волосы слегка растрепаны, блестят стекла смешных круглых очков…
- Совенок, - мысленно улыбнулся Мейсон. – Интересно, о чем он думает? Наверное, по маме скучает...
-В облаках витаете, мистер Кепвелл? – раздался над ухом голос математика, мистера Питерса. Высокий, худощавый, с ежиком седых жестких волос и безупречной выправкой, больше похожий на кадрового военного, чем на учителя, он прохаживался между партами, следя за порядком.
- Я все решил, сэр.
- Вот как? Дайте Вашу работу.
Мейсон протянул Питерсу листок. Тот пробежал по нему глазами и улыбнулся:
- Действительно, решили… Скажите, Мейсон…
В дверь требовательно постучали, и на пороге возник наставник класса, мистер Рейли.
- Мейсона Кепвелла к директору! – объявил он.
В классе наступила напряженная тишина. Вызов к директору – событие из ряда вон выходящее. Обычно проштрафившегося ученика отправляли в дисциплинарный отдел, где его судьбу решали дежурные администраторы.
Сидевший за соседней партой Джордж Пепперидж, кузен и сосед по комнате, испуганно округлил глаза.
- Ты что натворил? – быстрым шепотом спросил он.
Мейсон недоуменно пожал плечами, собрал учебники и вышел из класса.
***
Директор Rumsey Hall School, мистер Д.Ф.Шерри, сидя за массивным письменным столом в своем кабинете, внимательно рассматривал сидящую напротив него женщину. Женщина была красивой. Светлокожая, кареглазая, с правильными чертами лица. Каштановые, цвета спелой вишни, локоны волной струятся по плечам. Легкий, почти незаметный макияж. Из украшений лишь изящная золотая цепочка на шее. Серый деловой костюм отлично подчеркивает стройную фигуру. Сейчас она немного нервничала, сжимая в руках дамскую сумочку из тонкой кожи.
- Поймите меня правильно мисс Пепперидж, - директор говорил мягко, но решительно. - В нашей школе существуют определенные правила, нарушать которые мы не имеем права. Одно из них – не допускать к ребенку посторонних.
- Я не посторонняя, я – его мать!
- Но Вашего имени нет в списке допущенных к посещениям. Мистер Кепвелл настоятельно рекомендовал нам…
- Я все понимаю, мистер Шерри, - перебила Памела. - Но и вы поймите меня… Мой муж…, мой бывший муж делает все, чтобы я не могла видеться с сыном…Я так давно его не видела…Я не прошу многого, мистер Шерри… Пять, десять минут… Пусть даже в Вашем присутствии…Я просто хочу обнять его…У него скоро день рождения… Я отдам подарок и уеду…
- Я буду вынужден сообщить о Вашем визите мистеру Кепвеллу…
- Делайте, как считаете нужным… Только позвольте мне увидеться с сыном, прошу Вас…
Мистер Шерри встал и, сцепив руки за спиной, в раздумье прошелся по кабинету. Это был человек среднего роста, с гордой осанкой, внушительным благородным лицом, умным строгим взглядом, много повидавший на своем веку. Сострадание боролось в нем с чувством долга.
- Хорошо, - наконец сказал он, - я разрешу Вам увидеть сына. Но, еще раз предупреждаю, что сообщу об этом мистеру Кепвеллу. «И вряд ли ему это понравится», - подумал он про себя.
- Спасибо, мистер Шерри, большое спасибо! – горячо поблагодарила Памела.
Вновь сев за стол, директор нажал на кнопку селектора.
-Я слушаю, сэр,- мгновенно отозвался динамик.
- Аманда, пригласите ко мне мистера Рейли…

Сообщение отредактировал Cap: Среда, 14 октября 2015, 23:26:53

 

#2
lilykhas
lilykhas
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 16 Авг 2009, 06:45
  • Сообщений: 223
  • Откуда: Togliatti, Тюмень
  • Пол:
интересно. жду продолжения
 

#3
Cap
Cap
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 19 Дек 2012, 10:29
  • Сообщений: 1015
  • Откуда: Ростовская область
  • Пол:
Шагая по пустынным еще школьным коридорам к кабинету директора, Мейсон перебирал в памяти события последних дней, пытаясь определить причину внезапного внимания к нему мистера Шерри. Конечно, как и за любым мальчишкой его возраста, парочка мелких прегрешений за ним водилась…
В прошлый уикэнд класс ездил в парк Рок-Крик. Начинающийся у восточного берега реки Потомак и Джорджтауна, простирающийся за северные границы Вашингтона, парк был одновременно и уголком дикой природы посреди американской столицы, и местом конных и велосипедных прогулок, пеших походов, игр и пикников.
- В здешних лесах жило племя индейцев-алгонквинов, - рассказывал ребятам мистер Рейли. - Индейцы собирали фрукты и орехи, охотились на оленей, медведей и лосей, кочевали по долине Рок-Крик, добывая кремний для изготовления инструментов и мыльный камень, из которого делали посуду. В ХVIII веке в долину пришли белые поселенцы, которые вырубали леса и строили мельницы по берегам Рок-Крик. Вон, видите? – Он показал на деревянный дом, стоящий у реки. Одна его стена подходила к самой воде, и к ней были приделано огромное, тоже деревянное, колесо с широкими лопастями. С размеренным шумом оно вращалось в струях воды. - Это мельница Пирса. А во время Гражданской войны здесь было построено 68 фортов для защиты Вашингтона от армии конфедератов. Многие из них давно сровнялись с землей и превратились в поля для пикников или игры в мяч. До наших времен сохранилось лишь земляное основание форта Дерасси. От названий этих фортов произошли названия частей современного парка: Парк форта Рено, Парк форта Стивене, Парк форта Баярд.
- Ух, ты! – восхитились мальчишки.
- Ой, ой! – пискнули девочки.
Гуляя по аллеям, Мейсон с Джорджем немного отстали от остальных. Вдруг откуда-то из кустов раздался непонятный шум и под ноги братьям выкатился маленький серый комок.
- Ой, что это? – от неожиданности Джордж чуть не шлепнулся на тропинку.
Мейсон наклонился, чтобы рассмотреть находку. Серый комок оказался крысенком. К концу его длинного хвоста была привязана консервная банка. Она и была причиной шума. Мейсон взял малыша на руки:
- Это ж кто тебя так, а?
Джордж отвязал банку и осторожно погладил дрожащего крысенка по бархатной шерстке:
- Бедняга…
- Эй, вы! А ну, отдайте крыса! – раздалось за спиной.
Ребята обернулись и увидели чернокожего мальчишку чуть старше их самих в старых потрепанных джинсах и спортивной куртке.
- Это ты над ним издеваешься? – нахмурился Мейсон.
- Ну, я! А что? Мой крыс, что хочу, то и делаю!
- Живодер! – сжал кулаки Джордж.
- Верните крыса! Он мой! – мальчишка недобро прищурился. – А то как дам!
- Подумаешь, испугал! – хмыкнул Джордж.
Мальчишка сплюнул на траву и угрожающе пошел на Джорджа.
- Стой! – преградил ему путь Мейсон. Он отдал крысенка брату, порылся в карманах брюк и вытащил доллар. – Вот, держи. Я покупаю у тебя крысенка.
- Доллар мало! – тут же сказал мальчишка.
Мейсон достал еще несколько купюр. Мальчишка ловко выдернул деньги из его рук и улыбнулся:
- Этого тоже мало, но я сегодня добрый! Пока!
И, деловито посвистывая, бывший хозяин крысенка исчез за деревьями.
- Слушай, а что мы с ним делать будем? – озабоченно спросил Джордж. Крысенок спокойно сидел у него в ладонях, рассматривая своих спасителей любопытными глазками-бусинками и смешно шевеля носом.
- Придумаем что-нибудь, - Мейсон дал крысенку кусочек яблока. Тот взял угощение передними лапками и быстро сгрыз.
- Я назову его Фликом, - решил Мейсон.
- Ох, и влетит же нам! – покачал головой Джордж.
- Прорвемся! – рассмеялся Мейсон и посадил крысенка во внутренний карман куртки.
И они побежали догонять класс…
Так в резиденции на кампусе Rumsey Hall School появился новый житель…
Пару дней мальчишки прятали Флика в своей комнате, поселив в обувной коробке. Уходя, прятали коробку под кровать. Кормили принесенными из столовой булочками и фруктами. Катастрофа разразилась на третий день…
Утром, собираясь на занятия, Джордж вспомнил, что сегодня день уборки. Помещения резиденции всегда убирались очень тщательно, и шансы, что Флик останется необнаруженным, были ничтожно малы.
- Возьмем его с собой, - решил Мейсон и крысенок занял уже привычное место в кармане его пиджака. – Сиди тихо! – сказал он Флику. – На перемене верну тебя домой…
Первым уроком был английский. Вела его миссис Харрис, высокая, очень худая женщина с резкими чертами лица и скрипучим голосом, одетая в длинное унылое платье непонятного фасона. Она не была постоянным преподавателем 6 - го класса, а лишь замещала заболевшую миссис Шервуд. Первая половина урока прошла спокойно. Флик тихонько посапывал в кармане. Но удача дама изменчивая. В конце концов, спать Флику надоело, он вылез из кармана и забрался Мейсону на плечо.
- Ой, крыса! - тут же завопила Стейси Уитхем, сидевшая рядом.
Класс встрепенулся, зашумел… Мейсон сунул Флика обратно в карман.
- Крыса? Где крыса? – миссис Харрис, вытиравшая в этот момент доску, обернулась, пучок волос на ее затылке укоризненно качнулся.
- У него, у него крыса! – продолжала вопить Стейси, тыча пальцем в Мейсона.
- Заткнись, дура! – шепнул Мейсон.
- Сам дурак! – Стейси показала Мейсону язык.
- Вы принесли в класс крысу, Кепвелл? – обратилась миссис Харрис к Мейсону.
И не успел Мейсон ответить, как любопытная мордочка Флика опять высунулась из кармана. Миссис Харрис побагровела.
- Как Вы посмели принести в класс эту дрянь?!
- Флик не дрянь! – вступился за крысенка Мейсон.
- Он друг! – поддержал брата Джордж.
– Сейчас же! Оба! Марш! В канцелярию! Я доложу вашему наставнику о том, что вы сорвали мне урок!
В канцелярии дежурил мистер Бойд, веселый добродушный, похожий на Санта Клауса, историк. Выслушав ребят и старательно пряча улыбку, он вынес приговор: Мейсон с Джорджем отправлялись до конца дня в штрафной класс, а Флик - на постоянное место жительства в зооуголок…
«Нет, вряд ли он вызывает меня из-за Флика, - подумал мальчик. – Может, папа приехал? Но почему так рано? До дня рождения еще неделя…Нет, это не папа… Он всегда занят…Не станет он приезжать из-за моего дня рождения… Пришлет подарок и открытку, написанную секретаршей…»
СиСи Кепвелл действительно был не частым гостем в школе, ограничиваясь лишь телефонными звонками.
- Как дела, сын? – обычно спрашивал он.
- Нормально, - отвечал Мейсон.
- Нормально хорошо или нормально плохо? – пытался шутить СиСи.
- Нормально хорошо.
Впрочем, СиСи и без этого был в курсе школьных дел сына. Школа ежемесячно посылала родителям своих учеников подробный отчет…
На школьные и праздничные мероприятия всегда приезжали родители Джорджа, Ричард и Меган Пеппериджи. Не забывали они и о дне рождения Мейсона. Приезды дяди и тети радовали мальчика, хотя в отличие от других детей, он не очень любил свой день рождения. С тех пор, как уехала мама, этот день перестал быть для него праздником. И больше всего в день рождения Мейсону хотелось уединиться от всех и тихонько дождаться конца дня, нежели фальшиво улыбаться и задувать свечи на праздничном торте…
- Мистер Рейли, что случилось? – спросил Мейсон у наставника, когда они были почти у цели.
- Узнаете, - коротко ответил тот. – Давайте учебники, я отнесу их в резиденцию.
Мейсон отдал учебники. Рейли оглядел его придирчивым взглядом.
- Поправьте галстук…
Мейсон вернул чуть съехавший на бок галстук в строго вертикальное положение и смахнул несуществующие пылинки с пиджака.
- Отлично!
Подмигнув мальчику, мистер Рейли открыл дверь директорского кабинета…

Сообщение отредактировал Cap: Воскресенье, 18 октября 2015, 16:08:49

 

#4
lilykhas
lilykhas
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 16 Авг 2009, 06:45
  • Сообщений: 223
  • Откуда: Togliatti, Тюмень
  • Пол:
тети и дяди появились, кузен))) что еще новенького будет интересно? жду продолжения
 

#5
Cap
Cap
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 19 Дек 2012, 10:29
  • Сообщений: 1015
  • Откуда: Ростовская область
  • Пол:
Урок тянулся ужасно медленно. Стрелки часов, висевших над школьной доской, рядом с портретом Норберта Винера, казалось, навечно застыли в одном положении.
Джордж ерзал на стуле, грыз карандаш и никак не мог сосредоточиться на условиях задачи. «На некотором острове необычайно регулярный климат, – значилось в ней. - По понедельникам и средам всегда идут дожди, по субботам - туман, зато в остальные дни - солнечно. Утром какого дня недели нужно начать свой отдых группе туристов, если они хотят пробыть там 44 дня и захватить при этом как можно больше солнечных дней?»
«И чего им дома не сидится?» – тоскливо подумал мальчик. Проблемы туристов его мало волновали. Гораздо серьезнее было то, что Мейсон все еще не вернулся в класс. Причин этому могло быть миллион, начиная с игры в шахматы (мистер Шерри слыл заядлым шахматистом, а Мейсон был чемпионом школы) и заканчивая похищением брата инопланетянами (Гарри Миллиган клялся, что не далее как вчера вечером видел летающую тарелку, пролетевшую над футбольным полем).
Трель долгожданного звонка заставила Джорджа вспомнить о жаждущих отдыха туристах.
«Пусть летят в четверг», - он торопливо сделал отметку в соответствующем пункте теста, сдал работу и, пулей вылетев из класса, бросился на поиски Мейсона.
Первым делом следовало заглянуть в канцелярию, место сбора всех нарушителей дисциплины. Съехав по широким, отполированным до зеркального блеска детскими ладонями и брюками перилам на второй этаж, где находился офис, Джордж со всего маху врезался в мистера Рейли, поднимающегося по лестнице с кипой бумаг в тонких картонных папках. Стопка папок не выдержала столкновения, их содержимое веером разлетелось вокруг.
- Вы забыли о существовании ступенек, Пепперидж? – сердито спросил наставник.
- Извините, мистер Рейли, - покраснел Джордж и принялся собирать листки. – Я… это…бегу…
- Вижу, что бежите, - Рейли стал помогать мальчику. - Скорее даже летите…
- Простите… Я больше не буду…
- Не будете что? Кататься по перилам, сбивать людей или бегать?
- Кататься… И сбивать…
- Надеюсь на это. Иначе получите взыскание.
Вдвоем они быстро навели порядок на лестнице. Рейли сунул часть папок в руки Джорджу: – Помогите мне донести это...
Кабинет, который мистер Рейли делил с двумя другими наставниками, был небольшим и уютным. Пахло свежесваренным кофе.
- Так куда вы торопитесь? – спросил Рейли, когда многострадальные папки заняли свои места на письменном столе и в шкафу.
- Брата ищу.
- Это многое объясняет… Идите в резиденцию, Джордж. Все в порядке с вашим братом. К нему мама приехала…
 

#6
Cap
Cap
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 19 Дек 2012, 10:29
  • Сообщений: 1015
  • Откуда: Ростовская область
  • Пол:
***
- Здравствуйте, сэр, вызывали? – мальчик осторожно переступил порог. – Мама?!
- Мейсон! – Памела бросилась навстречу сыну, обняла. – Здравствуй, дорогой!
- Мама! – Мейсон засиял и на миг прижался к матери, но тут же отстранился, вспомнив, что они не одни.
- Думаю, ваша мама не откажется прогуляться по нашему парку, - обратился мистер Шерри к Мейсону. – Погода сегодня замечательная…
- Это было бы чудесно, - улыбнулась Памела. – Еще раз благодарю Вас, мистер Шерри.
- Не стоит, мисс Пепперидж. Не опаздывайте к ужину, Мейсон…
- Конечно, сэр! Идем, мам…
***
- С днем рождения, сынок, - Памела протянула Мейсону небольшую коробочку, перевязанную праздничной лентой.
Они сидели на скамейке под развесистым дубом, растущим на самом краю школьного парка. Легкий ветерок играл в кронах деревьев, шелестя осенней листвой. В отдалении слышался приглушенный смех и стук мяча о гаревую дорожку – на детской площадке резвилась малышня.
- Что это?
- Открой.
В коробке оказались наручные часы с изображением камертона на серебристом циферблате и кожаным ремешком. Вместо привычного тиканья они издавали приятный музыкальный звук.
- Accutron!* – воскликнул Мейсон, разглядывая подарок. – Супер! Знаешь, у них точность хода в пределах одной минуты в месяц.
- Нравятся?
- Еще бы! – Мейсон надел часы на руку. - Спасибо, мам.
- Ты стал совсем взрослым, - Памела чуть дотронулась рукой до волос сына. В голосе слышалась едва заметная грусть. Когда она в последний раз видела мальчика, он был еще малышом. Озорным, доверчивым, ласковым малышом с лучистыми карими глазами, который больше всего на свете любил слушать ее сказки. Сейчас перед ней сидел подросток. Двенадцать лет - вершина детства. Школьная форма, аккуратная стрижка. Серьезный, настороженный взгляд. – Как ты живешь, сынок?
- Нормально.
- А как учеба?
- Тоже нормально. У меня почти по всем предметам «А». Только по математике «В». Терпеть не могу уравнения.
- Это у нас семейное, - улыбнулась Памела. – Сама с ними когда-то мучилась...
Близлежащие кусты раздвинулись, и к ногам Мейсона выкатился футбольный мяч. Следом показался вихрастый мальчишка лет семи. Светло-бежевые форменные брюки первоклашки были измазаны травой, на голубой рубашке не хватало пары пуговиц, темно-синий в красную полоску галстук свободно болтался на тонкой шее.
- Ой, - смущенно пискнул малыш, увидев старших.
- Твой? - Мейсон кивнул на мяч.
- Да. Отдай.
- Держи! – Мейсон легонько подтолкнул мяч хозяину. - Ты почему не переоделся? Влетит же от наставника…
- Влетит, - вздохнул малыш, но огорчения в его серых лукавых глазах Мейсон не заметил.
- Те-е-рр-и-и! – донеслось с детской площадки.
- Иду-у-у, - крикнул малыш. Радостно улыбнулся, гордо сообщил:
- Мы выигрываем у второго класса! – и, подхватив мяч, исчез в кустах.
- Я когда маленьким был, тоже в футбол играл, - проводив мальчишку глазами, сказал Мейсон. – А сейчас только в теннис. У меня и кубки есть.
- Покажешь?
- Покажу. Пойдем в резиденцию.
***
- Хорошо тут у вас, - Памела окинула взглядом жилище мальчишек.
Комната была достаточно просторной, светлой и немного строгой. Кремовые стены, мебель цвета беленого дуба, темный серо-песочный ковер. Холодность интерьера смягчалась медовым полом, такого же цвета подушками на аккуратно заправленных клетчатыми оранжево-зелеными пледами кроватях и золотисто-песочной рулонной шторой на окне, по обе стороны которого располагались стеллажи с книгами и школьными наградами. Широкий подоконник превращен в письменный стол для двоих. Рядом со столом – пара удобных стульев. Кровати, разделенные комодом - слева от окна изголовьями к стене, у двери – шкаф-купе. Отдельная дверь вела в небольшую ванную комнату.
- Комната как комната, - пожал плечами Мейсон и, сдернув со спинки стула небрежно брошенную спортивную куртку, торопливо запихнул ее в шкаф. – Садись, пожалуйста.
- Это ты не видел ту, в которой я жила, когда училась, - улыбнулась Памела и принялась рассматривать кубки и медали, занимавшие несколько полок. – Это все твои?
- Да. Только кубка Orange Bowl здесь нет. Апельсины я съел.
- Ты такой молодец! - Памела привлекла сына к себе, поцеловала в макушку. Мейсон счастливо рассмеялся.
- Всем привет! – в комнату влетел запыхавшийся Джордж. – Мейс…, там… это… мистер Си…звонит…
______
*Accutron 214 – марка часов фирмы Bulova, одного из престижнейших брендов на рынке часов.
*Dunlop Orange Bowl International Tennis Championships - детский и юношеский теннисный турнир (Флорида). Приз - хрустальная чаша, наполненная апельсинами.
 

#7
Clair
Clair
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 6612
  • Пол:
Сар, простите моё вторжение, но почему вы так выделяете сноски? Насколько я знаю, если сноски отмечаются звездочками, в каждой последующей звездочек на одну больше. Первая сноска*, вторая**, третья*** и т. д., ну и в конце страницы у каждой сноски соответствующее число звездочек.
 

#8
Cap
Cap
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 19 Дек 2012, 10:29
  • Сообщений: 1015
  • Откуда: Ростовская область
  • Пол:

Просмотр сообщенияClair (Вторник, 24 мая 2016, 13:25:11) писал:

Первая сноска*, вторая**, третья*** и т. д., ну и в конце страницы у каждой сноски соответствующее число звездочек.
Совершенно вылетело из головы. Спасибо за замечание. Учту.
 

#9
Cap
Cap
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 19 Дек 2012, 10:29
  • Сообщений: 1015
  • Откуда: Ростовская область
  • Пол:
***
«Только бы он еще не знал о маме,» - думал Мейсон, сбегая по лестнице на первый этаж резиденции. Телефон находился в холле, на стойке дежурного администратора.
- Да, папа, слушаю…
- Я получил твой табель за последний месяц, - без предисловий загремела трубка. – Одни «В» по математике! Как это понимать? Ты учишься или дурака валяешь?
- Учусь, папа, - обреченно ответил Мейсон. Отец не терпел ни малейших промахов, ни одной даже самой не значительной ошибки. Его, Мейсона, промахов и ошибок.
- Не вижу! «В» – это не оценка для Кепвелла! – отрезал СиСи. - Ты уже достаточно взрослый, думай о будущем! О Гарварде! Или ты собираешься стать уборщиком? – в голосе отца чувствовалась явная издевка.
- Я все исправлю к концу семестра, папа…
- Уж будь добр, Мейсон! И вот еще что… Я не смогу приехать на следующей неделе. Дела. На каникулах мы все с тобой наверстаем, ладно?
***
- Ну что, поговорили? – встретил Мейсона Джордж.
- Поговорили…, - Мейсон сердито пнул дверь ногой.
- Что случилось, сынок? – обеспокоенно спросила Памела.
- Ничего, мам, - Мейсон подошел к столу и стал сосредоточенно складывать в стопку разбросанные по нему тетради и учебники. - Все в порядке… - Пластиковый стакан для карандашей и ручек, не выдержав столкновения с альбомом для рисования, плюхнулся на бок. Несколько разноцветных карандашей скатилось на пол.
-Наверное, дядя СиСи опять ругался, - прошептал Джордж, а вслух сказал: - Я пойду, меня ребята ждут, - и выскользнул из комнаты.
- Не расстраивайся, - Памела обняла Мейсона за плечи, ласково взъерошила волосы на затылке. – Все образуется…
- Он всегда на меня злится… Чтобы я не делал…
- Сынок, это не так… Он не злиться… Он беспокоится за тебя и ворчит, чтобы скрыть это.
- На Ченнинга и девчонок он не ворчит…, - Мейсон высвободился из материнских объятий и сел на кровать. Памела присела рядом.
- Не сердись, сынок. Ты же знаешь папу…Он бывает резок… Но он любит тебя…
- Мама, почему вы развелись? - Мейсон пытливо посмотрел в глаза матери.
- Мы с твоим папой разные люди, нам было трудно жить вместе… Поверь, мы пытались сделать нашу семью счастливой, но… У тебя же тоже не со всеми дружить получается, верно? – Памела грустно улыбнулась. – Мы с папой решили, что развод лучше, чем бесконечные ссоры…
- Я помню, как вы ругались, - вздохнул Мейсон. – Даже в ушах звенело… Где ты сейчас живешь?
- В Фалмуте. Это в Корнуолле…
- В Корнуолле? Здорово! А правда, что призрак короля Артура до сих пор бродит по Тинтагелю?
- С Артуром я не встречалась, - подхватила шутку Памела, радуясь, что сын отвлекся от неприятных воспоминаний. – Только с Мерлином… Кстати, о призраках… Слышала, у вас они тоже водятся…
- А…, - отмахнулся Мейсон. – Это еще в четвертом классе было…- и поведал Памеле историю о том, как решив напугать девчонок, мальчишки вымазали кетчупом лица и, завернувшись в простыни, пробрались в девчоночий корпус. Девочки оказались не из пугливых, в отличие от миссис Харрис, дежурившей в ту ночь…
Тихий стук в дверь прервал воспоминания.
- Ужин через полчаса, - сообщил мистер Рейли.
- Уже? – упавшим голосом спросил Мейсон.
- Прости, - наставник положил руку ему на плечо. – Пора…
- Можно, я провожу маму?
- Только не опаздывай к ужину.
До ажурных кованых ворот школы шли молча.
- Ты еще приедешь? – с замиранием сердца спросил мальчик, когда такси нетерпеливо просигналило у входа.
- Не знаю, - честно призналась Памела. – Я постараюсь…
-Хорошо, - Мейсон глубоко вздохнул, сдерживая подступившие к горлу слезы. – Пока…, - и, быстро поцеловав мать в щеку, он бросился прочь…
***
Ночью Мейсону не спалось. Он долго ворочался с боку на бок, вспоминая спокойный, такой родной голос. Отчетливо представлял себе золотистый пляж Фалмута и чаек, на лету выхватывающих из рук туристов только что купленные пирожки; уютное прибрежное кафе, булочки с джемом и взбитым маслом (именно с джемом и маслом, а не наоборот, как принято в соседнем Девоне!); улыбчивых, никуда не спешащих, всегда готовых помочь людей, обожающих свой дом, сад и чай с молоком, вечно обсуждающих погоду и говорящих «спасибо» водителю при выходе из автобуса; и счастливого мальчишку, бегущего навстречу матери…
Решение пришло под утро…
 

#10
Cap
Cap
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 19 Дек 2012, 10:29
  • Сообщений: 1015
  • Откуда: Ростовская область
  • Пол:
***
Желтый школьный автобус резво бежал по шоссе. Миссис Шервуд везла класс в Хартфорд на очередную экскурсию. В автобусе было оживленно. Каждый как мог, пытался скоротать время в пути: кто-то читал, кто-то разгадывал кроссворды, кто-то просто дремал. Шон Тейлор, сидя на заднем сиденье, травил анекдоты; Марк Бейли и Джек Прайс играли в морской бой; Гарри Миллиган дергал за косички Кэтти Льюис, за что, в конце концов, получил книжкой по голове.
Мейсон не принимал участия во всеобщей суете, отвернувшись к окну, за которым мелькали деревья и обгоняли друг друга автомобили.
- Не переживай ты так, – тихо сказал Джордж. – Она еще приедет…
- Я не переживаю, - буркнул Мейсон.
- А чего такой кислый?
- Не выспался.
- Тогда поспи еще, - Джордж сделал вид, что поверил. Знал - сейчас лучше не лезть к брату с расспросами. Захочет, сам расскажет. – Я разбужу, когда приедем.
- Ладно, - Мейсон откинулся на высокую спинку кресла и закрыл глаза.

Волны с тихим шелестом накатываются на берег, мягко щекочут босые загорелые ноги мальчугана и тут же уносятся прочь.
- Мейсон, вылезай из воды, ты уже весь синий!
- Сейчас! – Очередная волна выносит на берег порцию разноцветных камешков и ракушек. Ура, вот то, что надо! Малыш подхватывает один из океанских даров и радостно бежит к матери. – Нашел! Я нашел!
- Что ты нашел? – Мама укутывает Мейсона большим махровым полотенцем. – Пиратские сокровища?
Мейсон разжимает ладошку. Камешек. Круглый, золотисто-оранжевый, похожий на маленькую искорку, с дырочкой посередине.
- Куриный бог, - улыбается мама. – Будешь счастливым, сынок! Ты уже загадал желание?
- Это тебе, мамочка!
- Спасибо, родной, - мама обнимает сынишку, целует в щеку. – Я люблю тебя…


***
- Именно в этом кабинете Марк Твен написал о приключениях Тома Сойера и Гекельберри Финна, о похождениях янки из Коннектикута при дворе короля Артура и многие другие свои произведения, - вещала Эллен Чизмен, девушка-экскурсовод, проводя детей по дому-музею знаменитого писателя. - Хорошо, что тогда он уже мог позволить себе купить пишущую машинку, которая в конце XIX века была настоящей диковинкой и стоила немалых денег - $125. Твен любил всякие технические новинки и с удовольствием приобретал их, несмотря на высокую стоимость. Он был одним из первых, кто стал счастливым обладателем телефона, изобретенного, как известно, в 1876 году.
- А призраки здесь есть? – спросил Джимми Рид.
Класс рассмеялся.
- В музеях всегда водятся призраки! – авторитетно заявил Джимми.
- Боюсь, что нет, - улыбнулась экскурсовод. – Я еще ни одного не встретила.
Где-то в холле раздался шум, а потом глухой стук, как будто упало что-то тяжелое.
- Вы уверены, что у вас нет призраков? – Джимми Рид поправил сползающие с носа очки.
- Ой, ой, ой, - запищали девочки.
- У-у-у, я приведение! - Алан Росс скорчил страшную гримасу и изобразил руками призрака. – Дикое, но симпатичное!
- Тише, тише, ребята! – призвала к порядку миссис Шервуд.
- Это в библиотеке, - сказала Эллен, и все направились туда. Кто решительно, а кто с опаской.
В библиотеке – просторной комнате с большими окнами сплошь уставленной высокими, под самый потолок, книжными шкафами, рыжеволосый юноша в синей жилетке с эмблемой музея собирал разбросанные по полу книги.
- Адам, что случилось? – обратилась к нему Эллен.
- Я грохнулся, - смущенно улыбнулся Адам, кивнув на лежащую на боку стремянку. – Хотел достать «Жизнь на Миссисипи».
- Ты не ушибся?
- Нет, нет. Все в порядке. Я успел спрыгнуть.
- Я же говорила, что это все бабушкины сказки! – вздернула нос Стейси Уитхем, вопившая громче всех. – Приведений не бывает!
Воспользовавшись тем, что внимание всех сосредоточено на Адаме и его стремянке, Мейсон тихо выскользнул из библиотеки. В коридоре никого не было. Мальчик быстрым шагом направился к лестнице, ведущей на первый этаж.
- Мейс, подожди!
Мальчик чуть сбавил ход, но останавливаться не стал, только обернулся. Джордж догнал брата и зашагал рядом.
- Ты куда? – спросил он.
- Не важно, - Мейсон ускорил шаги. Почти бегом ребята спустились по лестнице в холл, и вышли из особняка. Мейсон взял брата за рукав и потянул к старому клену, растущему у каменного забора, который окружал дом.
- Я уезжаю к маме, - сказал Мейсон как только они скрылись от посторонних глаз.
- К маме? Откуда ты знаешь, где она?
- Она здесь, в Хартфорде. В отеле Редиссон. Это на Морган-стрит.
- Уверен?
- Я слышал, как мама называла адрес таксисту.
- А если она уже уехала?
- Не уехала. Я знаю. Я найду ее, и мы уедем в Англию.
- А документы? Ты не купишь билет без паспорта.
-Есть паспорт, - Мейсон достал из внутреннего кармана легкой курточки синюю книжицу, показал брату и убрал обратно.
- Где ты его взял? – удивился Джордж.
- Вчера вытащил из личного дела.
- Ты залез в кабинет Рейли?!
- Он сам попросил меня отнести в кабинет классный журнал. А шкаф был открыт…
- Отец тебя убьет, - сделал последнюю попытку отговорить брата Джордж.
- Не убьет, - отмахнулся Мейсон. - Ему наплевать на меня. Слушай, ты меня не видел, ладно?
- А что я скажу, когда тебя начнут искать?
- Ничего. Ты ничего не знаешь. Я тебе ничего не говорил.
- И все равно - идиотская идея. Отец тебя найдет.
- Ну и пусть! Зато я смогу побыть с мамой. Все, я ухожу. Пока! – Мейсон хлопнул брата по плечу и, легко перемахнув через невысокий, едва достающий до плеча, забор, решительно направился к стоянке такси.
- Удачи! – крикнул ему вслед Джордж…

Сообщение отредактировал Cap: Среда, 29 июня 2016, 09:21:20

 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей