Перейти к содержимому

Телесериал.com

Марк-Мэри-Мейсон-Дженис

Мейсон-Мэри Mason Capwell Mary Duvall
Последние сообщения

  • Тема закрыта Тема закрыта
Сообщений в теме: 11904
#8801
Alenatci
Alenatci
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июл 2009, 19:55
  • Сообщений: 6353
  • Откуда: Тольятти
  • Пол:
Спасибо за перевод! Фото/изображение с Телесериал.com

Интересно будет сравить. Мне кажется, тогда они не так нагло врали (переводчики, я имею в виду). Хотя отдельные штрихи есть.

Сообщение отредактировал Alenatci: Пятница, 18 февраля 2011, 02:03:43

 

#8802
dreamer76
dreamer76
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 13 мая 2010, 23:32
  • Сообщений: 3409
  • Откуда: Горловка
  • Пол:

Просмотр сообщения Lucy (Пятница, 17 декабря 2010, 17:47:45) писал:

Скажите мне: эти 6 польских видео - защищены или повреждены?
Мы убились все - не сохраняется проект с английским звуком и всё тут.

И даже с оригинальным звуком не сохраняется.
Мне удалось сконвертировать в формат AVI, убрать звук. Только нет английского саундтрека, чтобы наложить на видео. Только русская озвучка очень плохого качества. :(

Подскажите, какая серия - Мери приходит в суд сказать Мейсону, что ждет ребенка? Спасибо.
 

#8803
Margo
Margo
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Дек 2009, 13:35
  • Сообщений: 1396
  • Пол:

Просмотр сообщения Наталинка (Пятница, 17 декабря 2010, 14:51:02) писал:

Девчонки, привет! не была с вами несколько дней, дел по горло.
:yes: :yes: :yes:И у меня тоже. :(
СКРЫТЫЙ ТЕКСТ
ВСем, всем, всем ПРИВЕТИЩЕ!!!
Happiness, за переводы отдельное СПАСИБО! :rose:
Ну просто отпад, когда Мэри сообщает о беременности и эта реакция Мэйсона обалденная.

 

#8804
Lucy
Lucy
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17217
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Хотя отдельные штрихи есть.

Полно. Штрих на штрихе ).

Просмотр сообщения Цитата

Мэри: Напрасно напрягаться (по-русски "стараться"), Мейсон! Да так и было, как я сказала! Да!

Кто как эти слова Мэри понял?
То сказала, что пожалела. А это "да" к чему относится? К тому, что она всё же ЛЮБИТ? :look: Мы вчера думали-думали... :look:

"Что ты имела в виду?" (с) :laugh:

Просмотр сообщения Цитата

Только нет английского саундтрека, чтобы наложить на видео.
Как это нет? А ХМ???

Просмотр сообщения Цитата

Подскажите, какая серия - Мери приходит в суд сказать Мейсону, что ждет ребенка? Спасибо.

dreamer76, ты тему читаешь или как? :)
Это 479-480 серии.

Margo, держись!!! Скоро выходные!!!


 

#8805
Lucy
Lucy
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17217
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Oh, darn. Another bed scene with Harley...

Просмотр сообщения Цитата

О, штопка (проклятье). Другая сцена кровати с Харли...

Где-то я это уже читала... :look: :laugh: :laugh: :laugh:
 

#8806
Alenatci
Alenatci
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июл 2009, 19:55
  • Сообщений: 6353
  • Откуда: Тольятти
  • Пол:
Дэвиса заклинило :tease:
 

#8807
Alenatci
Alenatci
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июл 2009, 19:55
  • Сообщений: 6353
  • Откуда: Тольятти
  • Пол:

Просмотр сообщения Lucy (Суббота, 18 декабря 2010, 06:41:38) писал:

Просмотр сообщения Цитата

Мэри: Напрасно напрягаться (по-русски "стараться"), Мейсон! Да так и было, как я сказала! Да!
Кто как эти слова Мэри понял?
То сказала, что пожалела. А это "да" к чему относится? К тому, что она всё же ЛЮБИТ? :look: Мы вчера думали-думали... :look:
А можно скрипт этой реплики? Как это по-английски звучит?

Сообщение отредактировал Alenatci: Пятница, 18 февраля 2011, 11:16:40

 

#8808
FunSB
FunSB
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 16 Окт 2008, 18:12
  • Сообщений: 1716
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Мейсон: Ну, хватит, Мэри, тобой владело не сострадание - ты сказала именно то, что думала. Ты ЛЮБИШЬ меня.
Мэри: Напрасно напрягаться (по-русски "стараться"), Мейсон! Да так и было, как я сказала! Да!

Мэри: Неправильное время, Мэйсон. Я любила, ЛЮБИЛА.
Mary: Wrong tense, Mason. I did. I did.

То есть, Мэйсон говорит в настоящем времени "Ты ЛЮБИШЬ меня", на что Мэри отвечает, что он выбрал неправильное время глагола)))), надо было прошедшее время брать))).


Сообщение отредактировал FunSB: Пятница, 18 февраля 2011, 12:11:45

 

#8809
Гость_LucyK
Гость_LucyK
  • Гость
FunSB, спасибо!

 

#8810
Happiness
Happiness
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Заблокированные
  • Регистрация: 21 Дек 2010, 23:16
  • Сообщений: 9011
  • Откуда: Санкт- Петербург - Киев
  • Пол:
А я так поняла, что 'Did. I did" относитса к его реплике "ты сказала" как подтверждение " да ,я так сказала" а не "да, люблю". А про "wrong tense" тоже сомнения -то ли это действительно глагольное время имелось ввиду, то ли напряжение. В русском варианте вообще муть какую-то с этой фразой сделали. В общем тут я не знаю, не судите строго.
 



Темы с аналогичным тегами Мейсон-Мэри, Mason Capwell, Mary Duvall

3 посетителя читают эту тему: 0 участников и 3 гостя